Читаем Хранительница для лорда, или дар на свадьбу (СИ) полностью

Пока я думала, как бы похитрее избавиться от этого странного и опасного незнакомца, тот взял и прямо там от души рассмеялся, совершенно не восприняв мою угрозу. Вернее, начал смеяться, потому что теперь уже я залепила ему рот ладонью, с угрозой прошипев:

— Да как… Вы что… Тише же вы…

Нет, ну надо же, этот странный лорд не вырывался, а даже приобнял меня за талию, и начал хрюкать мне в ладошку, потому что я так и держала ладонь, пытаясь заткнуть этого сумасшедшего, решившего пошуметь в герцогском саду от души.

Смех закончился внезапно. Странно, но успокоившись, незнакомец спокойно отлепил мою ладонь от своего рта, зачем-то поцеловав её, а мурашки рассыпались от ладони, словно попрыгунчики. Совершенно неожиданно я замерла и непонимающе уставилась на еле заметное лицо незнакомца. Вокруг нас что-то поменялось. Нет, это были другие ощущения внутри меня.

Я поняла, что он наклоняется ко мне, боясь и ожидая того, что должно было сейчас произойти. Неужели это будет мой первый в жизни…

Его шёпот обескуражил, а слова:

— И что же, милая леди, где же ваше сопротивление? Или мне стоит вам прямо в это милое ушко предложить что-то очень неприличное?

Я разозлилась. Меня задели его слова и то, как он поймал меня. И я от души стукнула его кулаком по груди, зло ответив:

— Прекратите надо мной издеваться. Вы же лорд, дело чести выручить леди, оказавшуюся в беде.

Уже нормальным голосом мой собеседник ответил:

— Об этом я и твержу вам, милое создание. Понятно, что вы отправились на тайное свидание, окрылённая парой слов какого-то щегла. А самое удивительное, что вы умудрились выбрать один из самых опасных вариантов побега от бдительного ока родителей. Надо же, свалились прямо с дерева. И не спорьте, не стоит, я прекрасно всё видел сам. Послушайте же меня и поверьте моему опыту, он воспользуется вами, а завтра — послезавтра забудет. В замке достаточно достойных кандидатов, выберите того, кто предложит вам честный союз.

Да что он такое говорил?! Неужели посчитал какой-то пустоголовой девчонкой? Да уж, ситуация оказалась и правда патовой. Этот взрослый, уверенный в себе мужчина не будет слушать меня и не поведётся на мои фантазии. Придётся говорить как есть. А что делать?

Я вздохнула и ответила ему:

— Ладно, я поняла. А если вы просто отпустите меня, а я вам пообещаю, что ничего такого, о чём вы только что сказали, не будет?

Жёсткое:

— Нет. Кстати, время уже позднее и вам стоит вернуться к себе. И улизнуть вам не удастся, юная леди, я сообщу о вас, и стража будет начеку.

Вот и весь ответ.

И я решилась:

— Ладно, я поняла. Тогда я вам расскажу как есть, возможно, вы как раз сможете помочь, если знаете места вокруг замка. Только пообещайте мне, что не отмахнётесь, а выслушаете до конца.

Я услышала тяжёлый вздох и ответ лорда:

— Ясно, вы всё ещё упорствуете. Какая же вы упрямая, неизвестная леди.

Я буркнула:

— Это я пока вам неизвестная, вы же собирались меня проводить. Увидите на свету, а я так понимаю, что и вы приглашены в замок на смотрины. Думаю, мы ещё не раз встретимся, я ведь вас тоже увижу.

Сверху хмыкнули и ответили:

— И сообразительная. Странно, что вы попались в уловку какому-то щеглу.

Я от злости хлопнула этого нахала по груди, не до конца соображая, что делаю:

— Да хватит уже обвинять меня в распущенности. Какой щегол, о чём вы? Мне и восемнадцати нет! И вообще, что у вас за мнение о девушках? А кроме мужчин у меня что, не может быть других интересов?

Я не стала говорить, что восемнадцать мне исполнится буквально через неделю, меня и пригласили только поэтому. Срок невеститься уже подходил. Родители были очень рады, да и я сама. Потому что из дома мне будет сложнее сбежать, если что, а вот отсюда уже легче. Кому я здесь буду нужна в ближайшую неделю? Единственные люди, кто заметит моё исчезновение, случись оно, не сразу это поймут. Банально будут заняты Лидией и выбором перспективного жениха.

Мой собеседник протянул в ответ:

— Таак, вы ещё и несовершеннолетняя. Тогда я точно вас никуда не отпущу. А по поводу интересов, то какие ещё могут быть интересы у вас ночью, да ещё и в чужом саду? Или вы собрались какой-нибудь запрещённый ритуал в лесу совершить?

Я пробормотала, уже совершенно не понимая, как избавиться от этого приставучего лорда:

— Да как вам сказать? Надеюсь, что нет, но в лес мне очень надо.

Это была шутка, между прочим! Если бы ещё кое у кого было чувство юмора!

Меня схватили за предплечье, встряхнули и потянули дальше, в какие-то высокие кусты. Я семенила за незнакомцем, не понимая, что он опять надумал.

Зажмурилась, поняв, что он сотворил малый огненный шар, небольшой, размера с яблоко, да и силы в него дал немного, но слёзы от неожиданности потекли из глаз. Я поморгала, привыкая к свету, и подняла голову, увидев красивое, но хмурое лицо незнакомца.

Глава 4

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература