Читаем Хранительница для лорда, или дар на свадьбу (СИ) полностью

— Хранительница, мы благодарны тебе и духам, которые не забыли о своих соседях. Им повезло, у них есть своя хранительница. Но ты не всегда будешь там хозяйкой. Ты и сама знаешь, лорд твоих земель слеп и ничего не замечает. Вот если бы ты помогла нам… И нашим землям…

— Это не вам решать, я сожалею.

Тихий и печальный ответ:

— Да, не нам. — Странная тишина, звенящая, наполненная напряжением и неожиданное продолжение: — Я прошу тебя, хранительница, передай это послание лорду наших земель. Он слеп, но он сможет понять. Если захочет.

Передо мной упал невзрачный камень, чёрный, оплавленный, словно побывавший в вулкане. Я подняла его, сжала, почувствовав что-то ужасное внутри. Отдёрнула руку, и камень упал на снег. Я стояла и смотрела на него как на змею. Подобрала и быстро засунула в сумку, повернулась к лорду и устало сказала:

— Мы выходим, здесь уже всё.

Мы сделали тот самый последний шаг, вернувший нас из самого края мира духов в тот самый лес.

Я думала о том, что именно получила для передачи герцогу. Понимала, что, взяв камень, согласилась передать это послание ему. А для этого нужно было как минимум встретиться и поговорить. Застонала, понимая, что меня засасывают чужие проблемы. А мне сейчас совершенно не это было нужно. Или я ошибалась, а духи как раз и показывали путь, по которому следовало идти?

Ох, а ведь они ничего не делали просто так.

Пока я размышляла о будущем, лорд Шеридан быстро вернул меня на землю уточнив:

— Я так понимаю, что мы можем возвращаться.

Возвращались мы в полной тишине. Я потратилась, отдавая дар, разговаривая с духами, да и лорд Шеридан мне помог, ведь я почувствовала магию, что поддерживала меня в конце, когда разговор затянулся. Духи рода Стретин были голодны, им не хватало магии, и они неосознанно питались нашей.

Я вспомнила те моменты и поняла, насколько лорд Шеридан был магически силён. Магия огня бурлила в нём. Я даже на мгновение прикоснулась к ней, понимая больше о моём нечаянном знакомом. Во мне тлел огонёк этой силы, но как тепла была его магия, как сильна и как хотелось, чтобы такой мужчина защищал тебя от всех невзгод.

Пришедшая мысль немного испугала, ведь у меня были совершенно другие планы. Откуда же пришли эти непрошеные мысли? И ладно бы мой ровесник, но такой взрослый мужчина? Да, магия и дар скрывали наш возраст, и сколько было лет лорду Шеридану я не решилась бы спросить.

Мы шли, а я вдруг поняла, что завтра и дальше мы, скорее всего, не раз пересечёмся с лордом.

Я убедила лорда Шеридана не выдавать меня никому, он же взял слово, что я действительно отправлюсь спать, вернувшись в комнату с помощью своих новых знакомых. Это он так о деревьях в саду герцога говорил. Крупная ветка подняла меня вверх, и я попала в свою комнату так же, как и выходила.

Какое-то время я стояла и смотрела в окно, думая об этой встрече. А потом пошла спать. Завтра будет насыщенный день.

Глава 6

Рейн, герцог Стретин

Друг так и стоял на замковой башне, там же, где я его и оставил, пожелав пройтись и подумать о том, что сейчас творится с моей жизнью и куда меня новая тропинка в жизни. Да и это сумасшествие в замке. Пока все приедут, устроятся. Послезавтра начнутся официальные мероприятия, встречи, знакомства, гуляния. Празднование Новогодия станет кульминацией. Надеюсь, этот ужас быстро закончится и жизнь потечёт дальше. Вот только мысль о жене, которую и мне следовало найти, не радовала.

Лорд Норан Линси, мой друг, встретил меня усмешкой:

— Ну что, друг, подумал о будущем? Ты смотри, какая красота! Снега столько дней не было, а тут припорошило. Теперь это надолго, я чувствую. Ты, я слышал, на своей ночной прогулке встретил неизвестную мне пока леди?

Я хмуро ответил, уже догадываясь:

— Ясно, стоял здесь и ждал меня. Заодно решил проследить ненавязчиво. Снег, ведь — это та же вода, а она у тебя сильнейшая стихия.

Друг и не скрывал, кивнув на мои слова:

— Конечно, но не об этом сейчас речь. Неужели уже появились первые сбежавшие от воли родителей? Я вот стоял и думал, а ведь не только мы с тобой поставлены в такое положение. А ведь и ты, и я злились, когда король поставил нас перед фактом, ещё и сроки определил. Эти юные девчонки хоть и готовились к тому, что брак, скорее всего, будет договорным, но ведь и они не в пустом пространстве жили всё это время.

— Что-то тебя на философию потянуло, друг. И ладно бы вечером, за бокалом, с интересной компанией, а тут. И нет, ты не угадал, хотя и мои мысли были недалеки от твоих. Но леди сумела удивить. Да уж, удивила она знатно. И мне бы теперь обдумать всё то, что с нами произошло.

Друг приподнял брови в искреннем удивлении:

— Случилось? Рейн, не забывай, это леди, и если что, придётся жениться. Думаю, герцогиню лучше выбирать не по этим параметрам.

Я стукнул друга кулаком по плечу проворчав:

— Пойдём спать уже. О случившемся я тебе расскажу, но когда всё хорошо обдумаю. И не язви, тебе это не идёт, вспомни лучше свои похождения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература