Читаем Хранительница души полностью

Я воровато огляделась и приблизилась к нему, чтобы уже громким шёпотом пояснить.

– Они о-очень хорошие друзья, – я многозначительно поиграла бровями. – Одежду с собой женскую носят, наручники. Еле сбежала.

– Ой, не верится, девонька, – хохотнул кузнец, поднимаясь, забыв о своей работе.

– Сами посудите, для чего им одинокая девушка? На честь мою покушались, – плохая из меня актриса: слезу пустить не получилось.

Мужчина помотал головой, продолжая посмеиваться, а потом указал на торговые ряды.

– А вон и твои извращенцы.

Теперь и я заметила среди толпы своих знакомых, в секунду забежала за спину лошадки, заметалась на месте, не зная, что предпринять. Не в кузню же коня тащить.

– Под прилавок прячься, – шепнул кузнец.

Дважды повторять не пришлось. Я присела, проползла по земле и залезла под стоящий поодаль прилавок с выставленным оружием.

– Нам сказали, что девушка могла направиться к вам, – раздался голос черноволосого.

– Захаживала, – подтвердил кузнец. – Коня показала. Но подковы там новые.

– Не говорила, куда направляется? – это уже задал вопрос светловолосый.

– Не нравится мне, что вы молодую девчонку выискиваете, в свои срамные игры привлечь ее пытаетесь.

Кажется, я отчетливо расслышала рык темноволосого.

– Не моё это платье, – возразил светловолосый.

“Но кто тебе теперь поверит?” – пришлось прикрыть рот ладонью, чтобы не засмеяться в голос.

– А чего могла вам сделать девчонка? Вы вона какие крупные. Обесчестить её хотите небось.

– Жениьтся я хочу, – заявил светловолосый жизнерадостным голосом. А я подскочила от неожиданности, ударившись головой о балку прилавка. Шишка будет! – Счастью своему не поверила, вот и сбежала.

– Что-то не верится, – с сомнением протянул кузнец.

– Пять золотых, – заявил темноволосый, и на прилавок со звоном упала названная сумма. Откуда только раздобыли? Я же всё обыскала.

Шансы мои на спасение стали медленно таять, и я вытянув из кармана цепочку, высунула с ней руку из-под прилавка, демонстрируя задумчивому кузнецу свою плату.

– Я ей про вас сразу рассказал, она испугалась, собиралась город покидать.

– Спасибо, – голос черноволосого был подобен грозовым раскатам и снова вызвал неприятную дрожь в теле.

Воины ушли, а вскоре торговец дал мне знак выбираться из укрытия.

– Выручили, – я передала ему обещанную цепочку и принялась уже спешно упаковывать покупки.

– Точно ненужный кулон?

Обернувшись, я увидела, что торговец открыл медальон на цепочке. А подойдя, увидела, что внутри изображение молодой черноволосой девушки.

– Возьмите лучше это, – я забрала цепочку, вместо неё вручила кольцо с прозрачным камнем. Торговец довольно хмыкнул, рассматривая приобретение. Хорошо он на мне заработал.

– Ещё чем помочь, может?

– Мне бы метательных кинжалов и пояс для них.

Кузнец хмыкнул и отправился в кузню за заказом. Я же вновь взглянула на изображение девушки. Красивая. Похоже, в спешке я прихватила личную вещь.

Что ж, раз мои преследователи покидают город, то задержусь здесь на сутки, чтобы они успели достаточно отдалиться. Надеюсь, больше мы с ними не встретимся.


/Дракон/


– Не могу поверить, что она наплела про нас эту несусветицу, – злился Дайрос, пока они с Аркарионом пробирались сквозь толпу в торговых рядах.

Стоило прибыть в город, как они отправились расспрашивать о девушке. Благо, внешность ее была необычной. Её запомнили и на входе в город, и в торговых рядах. Воровка приобрела лошадь на их деньги, после чего закупилась вещами.

– Что дальше? – друг выглядел как никогда довольным.

– Кузнец соврал. Похоже, она ещё в городе.

– Пройдёмся по тавернам?

– Нет, в городе могут возникнуть проблемы с властями. Она снова начнёт разбалтывать этот бред. Перехватим её на тракте, – решил он. И Аркарион кивнул, поддерживая его.

Губ Дайроса коснулась холодная усмешка, а в груди поселилось предвкушение скорой встречи с синеглазой воровкой.

Глава 7

/Наёмник/


На Белую Иглу давно опустилась ночь, и это было его время. Дрэйк знал каждый закоулок, каждый поворот и улочку. Он любил этот город, ведь здесь он начал свой нелегкий путь, и теперь его имя было известно во всем Силмане. Дрэйку нравилось прогуливаться ночами, но сегодня его вели по пустынным улицам дела. Его сестра пропала, а письмо, лежащее сейчас в кармане, не оставляло сомнений в том, кто приложил к этому руку.

Впереди показались высокие стены из белоснежного камня, окружающие королевский дворец. Потайной проход в стене был открыт, как и указывалось в письме. В саду его ожидал слуга. Мужчина волновался, он прекрасно знал, кто перед ним.

– Следуйте за мной, – дрожащим голосом попросил он, с опаской поворачиваясь к Дрэйку спиной.

Слуга провел его тёмными дорожками сада к стене замка, которая со скрежетом отъехала, открывая тайный ход. В нос ударил затхлый запах плесени и пыли. Ходом редко пользовались, сапоги оставляли отчетливые следы на покрытом пылью и грязью полу. Но путь не занял много времени. Вскоре они достигли глухой на вид стены, которая тоже отъехала, открывая вид на освещенную свечами и светом горящего в камине огня гостиную.

Перейти на страницу:

Похожие книги