Лизавета прикрыла глаза, сосредоточилась. Когда они тащили Астальдо от тайного хранилища к выходу, она реально чувствовала силу. Понимала, что кое-что может, понимала, как именно это использовать. Сейчас было сложнее, наверное, потому, что с ней нет крутого артефакта. Ну да и хорошо, что нет — даже если её убьют, он никому другому не достанется. Или если только она может его удержать, и тот, кого она сочтёт подходящим, то он снова потерялся бы, а раз Магнус угробил оборудование, то это уже навсегда. И к чему всё было? Впрочем, Фалько, наверное, разберётся, что с этой штукой делать…
Эх, что она может-то вообще, маг недоделанный? Хочу защиту, подумала Лизавета. Хочу защиту сейчас. Хочу, чтобы эти чёрные уроды даже дотронуться до меня не могли.
Ей показалось, что вокруг соткался тонкий золотой кокон. И как будто стало немного светлее. И ушибленный висок перестал болеть, и разбитое колено.
В этот момент дверь распахнулась, и внутрь вошёл мужчина.
С виду — обычный, здесь такими пруд пруди. Чёрный дублет, чёрные штаны, чёрные сапоги, белая сорочка. Чёрные волосы вьются, небольшая бородка. Но взгляд… В глазах плескалась та самая Тьма, которую Лизавета видела под землёй и под водой несколькими часами ранее. Вокруг него шлейфом клубилась та же Тьма, она её отлично видела.
Он обошёл вокруг кресла, приглядываясь и принюхиваясь.
— Какая богатая добыча, просто сокровище, — проговорил он человеческим голосом.
Обычным голосом, просто очень низким. Как из-под земли. Из могилы, ага. От ассоциации мороз прошёл по коже.
А потом он щёлкнул пальцами, и дверь закрылась.
— Нас никто не потревожит, радость моя. Ты откуда такая взялась? Чистых магов жизни не бывает. Отвечай, не молчи! Не смей молчать!
Лизавета примерилась.
— Пшлнх.
И это было всё, что она желала ему сказать. Но увы, он никуда не пропал, как случалось с обыкновенными тёмными тварями. Значит, это какая-то особая форма тёмной твари.
— Надо же, маг жизни, а ругается — как последний лодочник, — он водил над ней руками, её золотой кокон уплотнялся, дрожал, но держался. — Ничего, сейчас всё расскажешь. И откуда взялась, и что делала в катакомбах под дворцом, и откуда про них узнала.
— Рожа не треснет всё это знать? — потянуть время, отвести душу, ругаясь?
Вдруг её найдут каким-нибудь магическим способом?
— Не треснет, — он сощурился и стал на вид ещё более злобным, чем до этого. — Я, знаешь ли, тут главный.
— Повелитель целой одной лаборатории? — приподняла она бровь.
— Я Пьетро Фаро, — сверкнул он глазами, Тьма в них так и плеснулась. — А ты грязная и мокрая нищенка. Одета по-мужицки, по рукам не скажешь, что благородная. Поэтому открывай свой рот осторожно.
Угу, а я невеста Марканджело Фаро, знать бы только, кем ты ему приходишься, думала Лизавета. Но об этом я не скажу, это ни к чему.
— Ты — тёмная тварь. Знаешь анекдот про кривые ноги и завтра трезвый буду? Вот и у нас с тобой так же. Меня можно отмыть, высушить и переодеть. А ты так тёмной тварью и останешься, сколько тебя не переодевай. Только я что-то не пойму, по идее тёмные твари — это покойники. А ты вроде живой. Это вообще как?
— Грязная, и ещё наглая к тому же. Но где ещё найдешь столько силы? Я вообще первый раз вижу, чтобы вот прямо маг жизни. Кто были твои родители?
— Вы незнакомы.
Он замахнулся и Лизавета приготовилась к пощёчине… но ничего не произошло. Он отдёрнул руку и затряс пальцами.
— Тварь, — выдохнул, сощурился, закрутил в пальцах тонкие чёрные нити.
И прорвал её защиту к чёртовой матери. Лизавета прямо физически ощутила, как кокон рвётся в клочья и собирается в его загребущие руки. Она ловила воздух ртом и никак не могла нормально вдохнуть.
— Мать твою… за ногу…! — сообщила первым делом, как вдохнула.
— Не смей говорить о моей матери. И обо мне не смей, — он, по ходу, жрал её магическую силу!
Реально жрал! Стоял, глотал, дышал, усваивал, за брюхо держался. Чтоб оно тебе там поперёк горла встало, чтоб желудок треснул в клочья, чтоб ты подавился, чтоб тебя разорвало!
Аж глаза закрыл, так его вставило. Нелюдь поганый! И улыбается ещё, будто что нормальное съел, вот улыбка-то мерзкая у мужика!
— Ты прекрасна, неизвестная грязнуля, — сообщил он. — А будешь ещё прекраснее, вот увидишь.
Лизавета уже ощущала себя словно раздетой перед ним, в защите-то было сподручнее. И главное, она не могла ничего, решительно ничего. Только продолжать говорить гадости, тянуть время и надеяться на чудо.
— А тебе уже ничего не поможет. Я не спрашивала про ваш здешний конец света, наверное, когда он придёт, праведники воссядут где-нибудь в хорошем месте, и будут на таких, как ты, сверху поплёвывать? Что ждёт тёмных тварей в конце времён, скажи? Не бывает так, чтобы они оставались на веки вечные.
— Ещё и богослов, надо же. Прямо кладезь достоинств. Может, тебя и правда помыть? У меня, конечно, припасена хорошая свежая девка, но может быть, ты тоже окажешься ничего себе?
Он приблизился, наклонился к её креслу и поцеловал её.