Читаем Хранительница (СИ) полностью

Помещение библиотеки украшали золоченые колонны и белый мраморный пол. Рядом со стеллажами стояли многочисленные массивные каменные столы с письменными принадлежностями, на одной из каменных стен Анилия увидела очень большое и красивое круглое витражное окно почти во всю стену в виде огромного столетнего дуба, раскинувшего свои ветви. Солнце проникало через стекло и заливало библиотеку изумрудным светом. Также в помещении были светильники в виде грибов, которые свободно перемещались по воздуху, излучая золотистый свет.

Девочка не могла налюбоваться на такое удивительное место, красивее которого она не видела никогда в своей жизни. Она чувствовала себя в сказочном дворце.

- Никогда не видела ничего прекраснее! - восхищалась девочка.

- Здесь ты будешь заниматься, - улыбнулась Виолетта. - В этой чудной библиотеке собрано колоссальное количество знаний. Тут столько книг, что их и за тысячу лет не прочитать.

- Удивительно, - Анилия заметила, как одна из летающих ламп приближается к ней, и машинально взяла ее в руки. На вид обыкновенная лампа из стекла, и не скажешь сразу, что она заколдована.

- А теперь не будем терять времени даром и приступим, - сказала волшебница, взяла у девочки из рук фонарик и поставила его на один из письменных столов. - Усаживайся поудобнее!

Новые неприятности

Долгие часы Виолетта обучала Анилию магическим заклинаниям. Теперь девочка наизусть знала слова, которые позволят ей открывать и закрывать волшебную книгу, также заучила множество заклинаний, благодаря которым она становилась невидимой и неслышимой, могла на некоторое время зависать в воздухе, а также проходить сквозь стены. Анилия была удивлена, насколько легко ей давалась магия, но как только они перешли к заклинаниям, которые помогут девочке атаковать врагов, из ее рук выскочило несколько жалких искр и растворилось в воздухе.

- Ничего, с первого раза такое ни у кого не получается, - успокаивала девочку Виолетта.

Несколько часов они бились над сложными заклинаниями, но ничего не выходило. В последний раз руки девочки вообще вспыхнули красным огнем, который обжог ее ладони.

Расстроенная Виолетта повела девочку на кухню, где стоял шкаф с различными снадобьями. Она приказала Анилии растереть одно из них в ладонях, после чего кожа тут же зажила.

Решили, что на сегодня практических занятий достаточно и нужно ложиться спать. Анилия уже валилась с ног от такой нагрузки, все тело ее ныло, и голова разболелась.

- Заклинания отнимают ни мало сил, дорогая, - говорила мадам Виолетта. - Тебе пора ложиться в кровать. Я отведу тебя в твою спальню.

Волшебница отвела ученицу в небольшую комнату, в которой стояла двуспальная кровать под белым прозрачным балдахином. Вся комната была в нежно-салатовых оттенках. На стене было большое окно от пола до пола, которое выходило в цветущий сад. Анилия открыла его перед тем, как лечь спать, и в комнату ворвался сладкий аромат роз. Ярко-розовый свет закатного солнца проникал в комнату и стелился на белые простыни. Уставшая от тяжелого дня и одурманенная запахом цветов, Анилия уснула сразу же, как только ее голова коснулась мягких белых подушек.

***

Анилия проснулась на рассвете под звуки знакомого голоса. Азалия будила ее, напевая какую-то песенку. Девочка потянулась в постели. Ужасно не хотелось вставать, было так удобно лежать в уютной белой постели на нежных, словно пух подушках.

Когда девочка умылась и оделась, Азалия поторопила ее, сказав, что скоро время в ее мире пойдет вновь и поэтому нужно поспешить, пока ее мама не обнаружила пустую холодную постель своей дочери и не подняла шум.

Вскоре принцесса перенесла Анилию в мир людей. Уже в своей комнате Анилия слушала наставления принцессы:

- Знай, что вечером я заберу тебя вновь, так что нигде не задерживайся. Как только придешь из школы, я буду ждать тебя в твоей комнате. А пока мне нужно вновь заняться поисками изумруда. И не забудь все то, что чему тебя учила мадам Виолетта, все, что она говорит - очень важно!

- Хорошо, я все поняла. Конечно, я ничего не забуду, прошло то всего несколько часов, - отвечала Анилия улыбаясь.

- Не язви, - говорила Азалия, также улыбаясь в ответ. - Мне пора, до свидания, Анилия!

- До встречи, Азалия!

Девочка взглянула на часы. Они показывали ровно три часа дня. Она вернулась в то же время, когда Анилия забрала ее в волшебный мир.

Как только фея исчезла привычным образом, дверь в комнату открылась и в комнату вошла Софья. Она оглядела помещение, а затем посмотрела на дочь:

- Лия, с кем это ты говорила?

- Эээ... я просто повторяла домашнее задание, - на ходу придумала ответ Анилия. У нее даже сердце подскочило от неожиданности.

- Да? - недоверчиво переспросила Софья. - Мне показалось... Ты какая-то странная в последнее время...

- Все нормально, мам, - отмахнулась Анилия. Так хотелось рассказать все маме, но нельзя было этого делать. Как жаль.

- Ладно, идем обедать, ты наверное проголодалась - поторопила Софья. - На кухне поговорим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатели
Наблюдатели

Это история мужа и жены, которые живут в атмосфере взаимной ненависти и тайных измен, с переменным успехом создавая друг другу иллюзию семейного благополучия. В то же время – это история чуждого, инопланетного разума, который, внедряясь в сознание людей, ведет на Земле свои изыскания, то симпатизируя человеческой расе, то ненавидя ее.Пожилой профессор, человек еще советской закалки, решается на криминал. Он не знает, что партнером по бизнесу стал любовник его жены, сам же неожиданно увлекается сестрой этого странного человека… Все тайное рано или поздно становится явным: привычный мир рушится, и кому-то начинает казаться, что убийство – единственный путь к решению всех проблем.Книга написана в конце девяностых, о девяностых она и рассказывает. Вы увидите реалии тех лет от первого лица, отраженные не с позиций современности, а по горячим следам. То было время растерянности, когда людям месяцами не выплачивали зарплату, интернет был доступен далеко не каждому, информация хранилась на трехдюймовых дискетах, а мобильные телефоны носили только самые успешные люди.

Август Уильям Дерлет , Александр Владимирович Владимиров , Говард Филлипс Лавкрафт , Елена Кисиль , Иванна Осипова

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Современная проза / Разное
Разум
Разум

Рудольф Слобода — известный словацкий прозаик среднего поколения — тяготеет к анализу сложных, порой противоречивых состояний человеческого духа, внутренней жизни героев, меры их ответственности за свои поступки перед собой, своей совестью и окружающим миром. В этом смысле его писательская манера в чем-то сродни художественной манере Марселя Пруста.Герой его романа — сценарист одной из братиславских студий — переживает трудный период: недавняя смерть близкого ему по духу отца, запутанные отношения с женой, с коллегами, творческий кризис, мучительные раздумья о смысле жизни и общественной значимости своей работы.

Дэниэл Дж. Сигел , Илья Леонидович Котов , Константин Сергеевич Соловьев , Рудольф Слобода , Станислав Лем

Публицистика / Самиздат, сетевая литература / Разное / Зарубежная психология / Без Жанра