Читаем Хребет Индиго (ЛП) полностью

— Как идут дела на ранчо, Гриффин? — спросил он, забирая чашку из моих рук и неся ее к раковине.

Это был первый раз за сегодняшний вечер, когда он назвал меня по имени.

— Хорошо. Занят. Мы почти закончили ремонт забора на этот год.

— Это всегда хорошее чувство, — хихикнул он. — Хочешь остаться ненадолго? Присоединиться ко мне за ужином?

— Нет, но спасибо, — улыбнулся я ему. — Я лучше пойду.

— Спасибо, что заглянул.

— Не за что.

Помнил ли он, что вообще приходил в бар?

Черт возьми, это было тяжело. Мое сердце сжималось. Его голубые глаза были такими же, как те, что я встречал в зеркале каждое утро. Он был самым лучшим дядей, которого только мог пожелать мальчик. Он относился к папиным детям — ко мне — как к своим собственным.

Бриггс был женат один раз, недолго, пока она не ушла от него после третьей годовщины. Я и мои братья и сестры, мои родители, были его семьей. Он не пропускал ни одного моего баскетбольного или футбольного матча. Он присутствовал на каждом выпускном.

Видеть его таким… блять, но это было тяжело.

— Скоро увидимся. — Я помахал на прощание, а затем позволил себе выйти.

Я был более чем готов вернуться домой.

Только у меня не было машины. Она осталась в центре города.

— Твою мать. — Я достал свой телефон и позвонил папе. — Привет, ты можешь заехать за мной и отвезти в город?

— Сейчас? — Он говорил так, словно у него был набит рот.

— Да. Сейчас. Я в хижине дяди Бриггса.

— Где твой пикап?

— В городе. И мне нужно поговорить с тобой.

— Хорошо. — Послышалось шарканье ног и приглушенный разговор с мамой, после чего линия оборвалась.

Я начал идти по дороге и прошел около мили, прежде чем услышал гул мотора и новый папин пикап появился из-за поворота среди деревьев.

На его рубашке была капля соуса барбекю.

— Извини, что прерываю ужин.

— Все в порядке. — Он развернул пикап, направляясь домой. — Что происходит?

Я выдохнул, а затем рассказал ему о Бриггсе.

— Проклятье, — выругался он, сжимая руки на руле. — Я поговорю с ним.

— Тут нужно больше, чем поговорить.

— Я разберусь с этим.

— Может быть, нам стоит позвонить дедушкиному врачу. Может быть, мы сможем устроить Бриггса в дом престарелых или…

— Я сказал, что разберусь с этим, Гриффин, — огрызнулся он.

Господи. Я поднял руки.

— Хорошо.

В кабине пикапа чувствовалось напряжение, и когда отец остановился рядом с моей машиной на Мэйн, он не сказал ни слова, пока я вылезал. Он выехал со своего места задним ходом и уехал еще до того, как я достал ключи из кармана.

Я разблокировал свой пикап и запрыгнул внутрь, слишком сильно хлопнув дверью.

— Черт побери.

За последний год у Бриггса было несколько подобных эпизодов. Все началось с того, что он перепутал имя во время семейного ужина. Но это случалось постоянно, верно? Мама перебирала все наши имена, прежде чем остановиться на том, с кем возникли проблемы.

За исключением Бриггса, мелкие ошибки становились привычными. Этой зимой он приехал в город на машине, и Нокс наткнулся на его пикап на Мэйн. Бриггс забыл, где он находится. Шесть месяцев назад Талия столкнулась с Бриггсом в продуктовом магазине, и рубашка Бриггса была надета наоборот.

Но сегодня… сегодня было хуже всего. Он действительно думал, что я папа. Все время, пока мы были у Вилли.

Возможно, если бы мой дедушка не страдал от деменции, я бы не так сильно переживал. Но я был подростком, когда психическое здоровье дедушки ухудшилось. Я видел, как он превратился в призрак того человека, которого я знал.

Это раздавило отца. Бриггса тоже.

Теперь наша семья проходила через это снова.

Мой желудок заурчал, заставляя меня вынырнуть из своих мыслей. Дома меня ждали объедки. Как и куча работы. Но когда я ехал по Мэйн, мой пикап направился к маленькому серому дому с красной дверью.

На это не было времени. Ранчо само по себе не работает, а у меня было полно дел. Но я припарковался на обочине, заметив Уинн через переднее окно.

Она сбросила черную рубашку, в которую была одета ранее, и надела простую белую майку. Бретельки черного бюстгальтера выглядывали на плечах. Ее волосы были завязаны в хвост, концы которого колыхались на плечах, когда она тащила по коридору высокую картонную коробку.

Когда я позвонил в дверь, я услышал громкий стук, а затем пару приглушенных шагов, прежде чем дверь распахнулась.

— Привет. — Она откинула прядь волос со своего потного лба. — Как твой дядя?

— Не очень, — признал я. — У моего дедушки была деменция. Болезнь Альцгеймера. Она не появлялась у него, пока ему не исполнилось семьдесят. У Бриггса это происходит раньше.

— Мне очень жаль. — Она помахала мне рукой, закрывая за нами дверь.

Я осмотрел гостиную, заваленную коробками так же, как и утром.

— Ты распаковываешь вещи?

— Вроде того. Сегодня привезли каркас для кровати.

— Значит, ты не планируешь вечно спать на полу.

— Он был в резерве. Матрас привезли до моего переезда, но не каркас.

— А как насчет той, что была у тебя в Бозмене?

— Он принадлежит Скайлеру. — Ее губы скривились. — Я оставила всю мебель, чтобы начать все с чистого листа.

— А. — Я кивнул. — Так, где же каркас?

— В коробке. Я только что отнесла ее в спальню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену