Читаем Хрен С Горы (СИ) полностью

Мои разъяснения, что сейчас мы собираемся изготавливать не оружие или украшения, а некий сосуд для колдовских процедур, юную претендентку на трон неожиданно заинтересовали — в отличие от её сопровождающих. Вахаку, тот откровенно был разочарован, что мы тут какой-то фигнёй маемся, вместо того, чтобы заниматься изготовлением оружия — единственного, что полагается делать из металла. Правда, он несколько смягчился, когда я мимоходом пообещал отлить ему персональный клинок.

Что до тэми, то она проявила неподдельный интерес как к самому процессу создания непонятного магического агрегата, так и к его назначению. Думаю, я не слишком погрешил против истины, сказав, что задуманное устройство поможет бороться со зловредными духами, ответственными за множество неприятностей: от гниения ран до кровавого поноса.

Покинула мастерскую тэми Раминаганива с сопровождением уже под вечер, пообещав нанести повторный визит и унося свежеотлитое наручное кольцо (это постарался Атакануй, сообразивший, в отличие от меня, что небольшой презент не помешает вручить не только одному из охранников, но и самой Солнцеликой и Духами Хранимой).

А я же, после исчезновения этого мини-урагана из поля зрения вновь загрузился на тему: что же там замутил наш босс в компании с частью приближённых тэми.

Глава девятая

В которой некоторые действия героя из предыдущей главы удостаиваются высокой оценки Самого Главного Босса, а сам герой задумывается о перспективах эмиграции в более цивилизованные места

Следующие несколько дней прошли в инспекциях строительства канала, беседах с Сектантом и Бакланом и в стойком выдерживании налётов юной тэми на медеплавильную мастерскую.

И если первое было всего лишь частью ежедневного моциона, то и разговоры с вохейцами, и общение с Солнцеликой и Духами Хранимой отнимало уйму душевных сил. По разным, впрочем, причинам.

Чужеземцы, в основном, утомляли, как я уже говорил, тем, что приходилось играть в аналог испорченного телефона: русский — бонкийский — диалект западного Пеу — вохейский, а при выслушивании ответа — в обратном порядке. Ну и периодическое сползание Тунаки в тенхорабитские проповеди раздражало.

Что до тэми Раминаганивы, то здесь проблемы были совсем иные. Живость, любознательность и сообразительность, увы, сочетались в венценосном ребёнке с капризностью (как следствием воспитания в семье потенциального наследника престола) и некоторой горячностью (как наследственной чертой потомков Пилапи), благодаря чему я частенько несколько раз за визит успевал попасть в монаршую немилость и получить прощение. И хотя уходя Солнцеликая и Духами Хранимая тэми, как правило, успевала полностью меня простить, иногда я сильно сожалел, что нельзя применить к претендентке на трон Пеу обычных для туземцев воспитательных мер — благо свежие гибкие ивовые прутья, идущие на починку мехов, в мастерской никогда не переводились.

* * *

Я как раз вернулся с очередного обхода канала, который был уже почти прорыт через самое высокое место — оставалось пройти около трёхсот метров через гряду, отделяющую долину отводимой реки от логовины, что должна стать в недалёком будущем первым прудом-водосборником. Дальше оставалось только провести ещё несколько сотен метров канала ко второму потенциальному пруду, насыпать в паре мест дамбы да прорыть арыки для непосредственного отвода воды на поля сунийских деревень.

Только собрался посидеть, записать кое-какие наблюдения последних дней насчёт медеплавильного дела — заявляется собственной персоной сам Ратикуитаки. Боюсь, что лицо моё выражало не совсем те чувства, которые должен испытывать верный вассал в отношении сюзерена. Но мой босс, кажется, не сильно за это на меня обиделся, в отличие от бывших с ним головорезов, кое-кто из которых явно горел желанием показать сонайскому колдуну, что не следует смотреть на своего вождя без должного почтения.

* * *

Таки властным жестом оставил свою свиту на пороге мастерской, решив посмотреть медеплавильню в компании со мной одним.

Оказавшись достаточно далеко от чьих-либо любопытных ушей, Ратикуи внимательно посмотрел на меня и неожиданно довольно улыбнулся.

— Молодец, Ралинга — покровительственно похлопал он меня по плечу — Ты всё сделал, как надо.

Заметив отсутствие удивления на моём лице, босс добавил: «Ты всегда хорошо соображал, Ралинга-сонай. Вот и сейчас тоже догадался обо всём».

— Не совсем — хмуро ответил я.

— Ага, значит и мудрый не по дождям Сонаваралинга может чего-то не понимать! — таки довольно заржал.

— Я пойму, если ты мне сейчас объяснишь — стараясь сохранить невозмутимость, процедил я.

— Хорошо — высокий гость вновь растянул рот до ушей — Слушай.

* * *

Да, век живи, век учись: в том числе и у невежественных дикарей, верящих в то, что неприятности — это результат чьего-то вредоносного колдовства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези