Читаем Христиерн II и Густав Ваза полностью

Так слушай же. В ДалекарлийскихГорах мы рудники имели; тамЯ сына родила. В то время молокоПропало у меня: что ж? рудокопов женыВзялися моего ребенка грудьюСвоей по жеребью кормить; и был здоровГустав мой, и с тех пор в горах ГуставаВсе жители дитёй СВОИМ зовут.Там рос он лет до десяти; любилиЕго, как сына милого ДалекарлийцыИ гордо на руках своих носили;И он к ним так привык, что лиц их черных,Объятий их запачканных не бегал;И часто пропадал по целым днямОн в рудниках. Раз, как теперь я вижу:Толпа — что говорю, толпа? — народИз гор спустился на долину нашуИ, будто море, затопил ее —Все рудокопы, жены их и дети —И впереди у старца на рукахМое дитя: ему лет восемь было:Мое дитя в серебряном венце.На этот дар сложились рудокопыИ лепту равную все принесли.Как был хорош в венце мой сын, мой Ваза!Как радостно ручонками он билИ ласково и гордо на народСмотрел! И воздух наполнялся кликом:«Да здравствует король, Густав наш, Ваза!»С тех пор меня все эти клики будят,Во сне и наяву Густава вижуВ венце.

Гаральд

Народа голос — голос Бога!Недаром матери предчувствие, недаром,Лишь только он ступил на датский берег,Ему спасенья путь уж изготовлен.

Матильда

И ты начатое докончишь, друг?

Гаральд

Записку ты мою прочла?

Матильда

Прочла.

Гаральд

Так ты собой пожертвовать готова?

Матильда

Чем? этой рухлядью костей, которыхВ добычу ждет к себе давно земля?Не этим ли пергаментом бесценным,Что скоро червяки испишут словом:Смерть, смерть, смерть?.. Чем еще? Вдовством моим,Тюрьмою этой, горькими слезамиИ днями черными, которых счетВ иссохшей голове уж потеряла?Возьмите все мое, лишь сохраните сынаДля Швеции моей.

(Немного погодя.)

Хотелось бы увидетьЕго в венце... Но, Господи, ты мнеПорукою, что будет в нем Густав:Не погуби моих надежд!.. УмруСпокойно с этой мыслью.

Гаральд

Чу! идут. —Ты уничтожила мою записку?

Матильда

(показав, что проглотила ее)

Здесь, здесь она у сердца моего,В утробе этой, где носила сына;И буква каждая твоя уж кровьюМоею напиталась...

Гаральд

До свиданья!Тогда слова все примут грозный образИ сильной ратию ударят на врага.

(Уходит.)


Явление II

Густав, Матильда и Родериг. Густав бросаясь на колена перед матерью, хочет поцеловать у ней руки.


Матильда

(не давая ему руки)

Зачем пожаловал? Христьерна слугЧисло умножить? Да, из роду ВазыДоныне у него в передней не служили:Ты первый будешь, поздравляю — матьХотел, конечно, ты утешить этим!

Густав

О, не смотри ты так сурово на меня,Не раздирай мне сердца пополамИ не вини меня без оправданья!

Матильда

Встань и скажи, что можешь ты сказать.

Густав

Перейти на страницу:

Похожие книги