Зачистка помещений, если чистить как следует, требует применения сильнодействующих средств. Самым лучшим является огонь.
После этого она перезвонила Нику Даффи. Он уже вернулся в Риджентс-Парк и сейчас находился многими этажами ниже ее кабинета.
— Кого?.. Хорошо. Буду через пять минут.
— Кто это был?
— Блэк. Алан Блэк.
Ривер с ним ни разу не встречался. Из Слау-башни Блэк уволился за несколько месяцев до того, как там оказался Ривер. Блэк стал одним из тех, чей энтузиазм, которым он пылал при поступлении в Контору, сошел на нет и угас, задушенный тягомотной рутиной. Ривер понятия не имел, за какие «заслуги» Блэк оказался в компании слабаков. Расспрашивать об этом было сродни копанию в грязных семейных тайнах, сродни выяснению, с кем из прислуги путался какой сластолюбивый двоюродный дядюшка. К тому же для этого необходима была заинтересованность данным вопросом, которая у Ривера напрочь отсутствовала.
Почему тогда лицо Блэка было таким знакомым?
Ривер сидел сзади. Машину вела Луиза; Мин Харпер сидел рядом с нею. В пробегающем свете фонарей лица их выглядели одутловатыми и неприкаянными, но, по крайней мере, не были отделены от туловищ. Кислый привкус рвоты царапал горло. За несколько кварталов отсюда с кухонного стола все еще таращилась на Ривера отрубленная голова, и, наверное, теперь всегда будет таращиться.
А все потому, что Ривер уже где-то видел это лицо. И в тот раз к нему прилагалось туловище. Сейчас он не мог собрать все воедино: приложить лицо к туловищу, а все вместе — к своим воспоминаниям. Но это лишь дело времени. Он умел восстанавливать события в уме и уже прокручивал различные комбинации и возможности, выхватывая их из памяти, будто шары из лотерейного барабана. Победитель все еще не объявлялся, но надо просто немного подождать.
— Ты уверен?
— В том, что это Блэк?
— Да.
— Да, уверен. На кой черт эта сволочь выбросила наши телефоны?
— Чтобы нас не вычислили.
— Спасибо, это я и без тебя знаю. Я имел в виду, с какой стати он боится, что кто-то станет нас вычислять?
Ривер говорил, размышляя на ходу:
— Нас подставили. Предполагалось, что мы осуществим освобождение Хасана Ахмеда. Вместо этого мы обнаружили труп бывшего сотрудника. Вся эта история с Хасаном — спланированная операция. В которой все, что могло пойти не так, пошло не так.
— Откуда Лэм узнал, где они его держат?
— Так ведь он же ходил на свидание с Леди Ди.
— По-твоему, она ему рассказала?
— По-моему, он сам это сказал.
— То есть Лэм ведет эту операцию?
— Не знаю. Возможно. С другой стороны, если бы это была его операция…
— Что тогда?
— Если бы она была его… — Ривер посмотрел в окно. — По-моему, у него хватило бы ума не накосячить до такой степени.
С передних сидений не ответили. Ни Мин Харпер, ни Луиза Гай не состояли в клубе поклонников Джексона Лэма.
— У него при себе аварийная касса, — добавил Ривер. — Если это был его личный провал, он бы давно уже растворился в тумане. А не сказал бы нам ехать собирать остальных…
О иной возможной трактовке данного момента Ривер подумал не сразу. Его спутники опередили его.
— Ага, конечно…
— Именно поэтому мы все и остались без мобильников…
— И носимся как дураки по всему Лондону, пока он сам — где?
— Его никто не просил вызволять меня из больницы, — сказал Ривер. — Зачем ему было это делать?
— Затем, чтобы разузнать, что именно произошло.
— Особенно если все это действительно его затея.
— И что нам теперь делать? — спросил Ривер. — Исполнять приказ Лэма или же ехать прямиком в Риджентс-Парк и приступить к даче показаний?
Ответом ему было молчание двух тел, все еще не вполне трезвых, но уже стряхнувших алкогольный дурман.
Мимо пролетели сине-желтые огни, сопровождаемые завыванием сирены. Возможно, мчались именно по тому адресу, откуда они только что уехали. Но скорее всего — нет. Скорее всего, думал Ривер, в данном конкретном случае зачистка будет осуществлена без лишнего шума. А затем услышал:
— Если он не появится на могиле Блейка, тогда, по крайней мере, мы точно будем знать, что нам кранты.
— А если нам кранты, то будет лучше, если они наступят для всех одновременно.
— Хоть время сэкономим.
Ривер почувствовал что-то вроде признательности, хоть и сам не понимал за что.
— Ладно. Кто-нибудь запомнил адреса?
Не поворачивая головы, Луиза Гай повторила их до последней буквы.
— Круто, — сказал Ривер.
— Если они окажутся фиктивными, то это уже будет знак, так ведь?
— Нам лучше разделиться, — сказал Ривер. — Поезжайте к Лою и Хо. А меня выбросьте здесь. Я вернусь за Уайт.
— С транспортом разберешься?
— Не маленький.
Автомобиль притормозил и остановился. Ривер выбрался наружу:
— До встречи.
Тем временем в другом автомобиле Керли заходился невеселым хохотом.
— Ты чего? Что смешного?
— А ты думаешь, что если бы не засланец, то они просто махнули бы на нас рукой? Даже после того, как мы отрежем чурке башку?
— Отрезать ему башку в наши планы не входило.
— Это в твои планы оно не входило, — отозвался Керли. — В твои личные планы.
Хасан лежал в багажнике. С мешком на голове и со связанными руками. «Только рыпнись или вякни. Вырежу язык нахер».