Им принесли заказ: три порции завтрака по-английски и омлет с шампиньонами. Хо переместил ноутбук себе на колени, ухватил вилку и тут же набил себе полный рот фасоли в томате.
– Тебя когда-нибудь учили вести себя за столом? – поинтересовалась Луиза. – Или ты все еще в процессе обучения?
Не прекращая торопливо жевать, Хо кивнул ей, словно обещая, что вот-вот с блеском парирует этот выпад.
– Значит, помещение им досталось задарма, – сказал Мин. – Хорошо, но какие-то расходы у них же все равно должны были быть? По крайней мере, транспортные.
– Транспорт они могли угнать.
– С заложником на руках? Слишком рискованно.
– Может, они на своих личных колесах?
– Блэк как-никак профессионал. Он настоял бы на чистых колесах, без истории.
Кэтрин согласилась.
– И рассчитался бы за них наликом, – добавил Мин.
– Скорее всего, – сказала Луиза.
– А если они расплатились наличными, то и все концы в воду.
Кэтрин аккуратно разрезала омлет на четыре ровных ломтика. Остальные завороженно наблюдали за ней.
Первые два ломтика она съела в молчании, потом отпила кофе и сказала:
– Не обязательно. Блэк действовал под псевдонимом. А когда разрабатываешь прикрытие, в первую очередь следует обзавестись кредиткой на вымышленное имя. Труда это не составляет. А после почему бы ею и не воспользоваться? Это добавляет веризма.
– Чего-чего добавляет? – вытаращился Хо.
Кэтрин одарила его взглядом.
– Все это замечательно, только нам от этого толку никакого, – сказал Мин. – Мы же не знаем, под каким именем он работал.
– А разве Лэм его не обыскал? На предмет бумажника.
– Думаю, что если бы что нашел, то сказал бы нам. Хотя бы потому, что, сами понимаете, это все-таки некоторая зацепка.
– Давайте начнем сначала, – предложила Луиза. – Представим себе, что мы планируем операцию. Что нам необходимо?
– Легенда, – сказал Хо.
– И по крайней мере три контрольных звена.
– В каком смысле?
– Вроде контактов, которые указывают в резюме, – пояснила Кэтрин. – Когда требуется указать как минимум два телефона или адреса, по которым при необходимости кадровик может получить подтверждение, что соискатель должности именно тот, за кого себя выдает.
– И как это работает в случае с официально не существующей операцией?
– Приходится нанимать фрилансеров.
Все призадумались.
– Недешевое удовольствие.
– Черная касса? – предположила Луиза.
– После истории с Миро Вайсом там теперь каждый медяк на учете.
Речь шла о четверти миллиарда фунтов, выделенных на восстановительные работы в Ираке, которые ушли по совсем другому адресу.
– А как тогда? Какие есть малобюджетные варианты?
– Привлечь хороших друзей.
– Настолько хороших друзей не бывает, – запротестовал Хо.
– У таких, как ты, может, и не бывает, – согласилась Луиза. – А вот у Тавернер наверняка найдутся те, кто перед ней в долгу. Тем более что услуга-то пустяковая. Ну, может, и позвонит какой-нибудь провинциальный юродивый, спросит, можно ли полагаться на хмыря, за которого выдавал себя Блэк. Все, что потребуется, – это сказать «да». Минутное дело.
– Нет, – сказала Кэтрин. – Для этого требуется выделенная линия, а отвечающий должен быть наготове в любое время дня и ночи, в парике и в гриме. В рамках официальных операций этим занимаются Владычицы. Когда им поступает звонок, система автоматически сообщает, какую конкретную роль им требуется разыграть перед звонящим.
Мин напомнил себе, что Кэтрин Стэндиш состояла в должности Пятницы у Чарльза Партнера. И хотя все это было задолго до Мина, однако Партнер и сам по себе был легендой.
– В таком случае… – начал Мин, но закончить не успел.
– Твою-то мать, – протянула Кэтрин.
Никто из присутствующих никогда раньше не слышал от нее подобных слов.
– Кажется, я знаю, что они сделали.
– Мы же договорились валить из города, – сказал Керли.
– Я пытаюсь.
Попытки не выглядели особо успешными. Мимо проплыла еще одна мечеть, если только они не ездили по кругу и мечеть была та же самая.
– Просто охренеть – какой большой город.
– Лондон-то? – отозвался Ларри. – Да, немаленький.
Керли покосился на него: подкалывает, что ли? Но Ларри выглядел так, будто его вот-вот хватит кондрашка. Того и гляди их остановит сердобольный блюститель порядка, осведомится, не вызвать ли «скорую» для чувака за рулем.
– Давай следуй указателям.
– А ты предупреждай, когда они появляются.
– Может, тут карта где есть? – спросил Керли и сам же ответил на свой вопрос, не обнаружив в бардачке ничего, кроме копии договора аренды транспортного средства и пары справочников по эксплуатации оного.
– Вот что зато есть, – сказал Ларри.
– Что?
– Вот это, – указал он.
И тут до Керли дошло.
– Ага, – сказал он. – Это уже кое-что.
Ривер вошел внутрь и замер. С освещенного четвертого этажа вниз струилось призрачное мерцание, но никаких звуков слышно не было. Возможно, в здании он один. А возможно, тот, кто здесь притаился, старается вести себя очень тихо.
Можно стоять в холле у черного хода и гадать. А можно подняться и посмотреть.