В этом году, около дня летнего солнцестояния, началась сильная буря, а в Вюрцбургском округе, говорят, вместе с градом упал кусок льда такой величины, что, казалось, четверо мужчин не в состоянии будут его поднять. В Шпейерском епископстве видели, как из хлеба текла кровь; ее нашли также и в чечевице. Это, согласно обычаям древней римской истории, всегда означало грядущую гражданскую, то есть внутреннюю, войну.a
Итак, император Генрих, торжественно отпраздновав в Майнце святую Пасху, прибыл в Льеж.b Между тем Дитрих10, граф Саксонии и родственник императора, в пику императору ограбил неких магдебуржцев, направлявшихся в Льеж к императору, и схватил среди них Эзико, каноника Магдебургской церкви, и Германа11, бургграфа Магдебурга, утверждая, что первый добивается епископства путем симонии, а второй является инициатором этой купли. Император, узнав об этом, сильно разгневался; собрав около праздника св. Андрея12 войско, он в сопровождении своего сына, короля Генриха, отправился в поход против этого Дитриха. Но, когда он расположился во Фрицларе, между ним и сыном возникло несогласие. Ведь сын, как и все верующие, гнушался его, ибо он был объявлен отлученным от церкви папами Григорием, Урбаном и Пасхалием. bВзяв из доверенных лиц отца Германа и некоторых других, он тайно удалился 12 декабря и направился в Баварию.Итак, узнав о том, что сын ушел от отца, маркграф Дипольд13
, племянник вышеназванного графа Зигхарда, радуясь, вышел ему навстречу вместе со всей знатью этого края; с честью его встретив, он счел наилучшим отпраздновать вместе с ним в Регенсбурге Рождество Господне. Император, узнав утром о том, что лишился сына, был охвачен тяжкой болью и вернулся в Майнц, намереваясь праздновать там Рождество Господне.bA.1105
aКороль Генрих, 5-й этого имени, готовил в Баварии войну против своего отца-императора, подстрекаемый маркграфом Дипольдом, графом Беренгаром1 и Отто2, неким знатным мужем и его родичем по матери, по совету и при содействии которых он и покинул отцовский лагерь.a bПосле Рождества Господнего он отправил послов в Римb и, aотрекаясь от вышеназванной ереси и обещая апостольскому престолу должную верность,a bпросил совета относительно данной им отцу клятвы никогда не принимать королевский титул без его разрешения и согласия. Когда папа услышал о размолвке между отцом и сыном, то, надеясь, что это случилось от Бога, передал ему через Гебхарда, епископа Констанца, апостольское благословение и обещал прощение этого деяния на Страшном суде, если он будет справедливым королем и правителем церкви, которая из-за небрежения его отца в течение долгого времени лежит в руинах. Как только он получил от названного епископа слова апостольского утешения и снятие отлучения, то немедленно осадил и подчинил своей власти замок под названием [Нюрнберг].bИтак, отпраздновав Рождество Господне в Майнце,a bимператор сразу же после Богоявления отправил в Баварию к королю послов, а именно Кёльнского и Трирского архиепископов, герцога Фридриха3 и канцлера Эрлольфа4, чтобы, если возможно, примириться с ним. Король же в ответ заявил, что не может вступить в общение с императором прежде, чем тот не очистится от скверны отлучения, в которой долго пребывает по приговору апостольского престола.bВ середине 40-дневного поста большая часть саксонской знати прибыла в Кведлинбург, где навстречу ей вышли маркграф Дипольд и граф Беренгар фон Зульцбах, отправленные королем, и обещали с его стороны всяческую верность и всяческую справедливость, если они окажут ему содействие в получении власти. Наконец, они с общего согласия обещали через них королю верность и службу и приглашали его прийти к ним на грядущую Пасху. Король5
же, в сопровождении большой свиты, направил свой путь в Тюрингию, к городу Эрфурту, где был радушно принят Ротардом, архиепископом Майнцским, и отпраздновал там Вербное воскресенье6. Оттуда он направился к саксам и был ими с честью принят; вечерю Господню7 он отпраздновал в монастыре Гернроде, а в святой Пяток8 босиком прошел в Кведлинбург и торжественно провел там святую Пасху9.