Читаем Хроника Горбатого полностью

По дороге к Раисе Михайловне женщина вспоминала страшилки про финнов, которые рассказывали в школе и пионерских лагерях: «В полночь кто-то постучал в дверь. Люди открыли. На пороге стоял человек в военной форме. Он сказал: “Это был мой дом, я хочу вам поведать тайну, где хранятся мои продукты. А за это вы разрешите мне здесь умереть”. Отвёл их в погреб, поскрёб стену, показалась спрятанная дверь. Достал из кармана ключ, открыл эту дверь. За ней были ступеньки вниз. “Идите следом, не бойтесь!” Люди пошли за финном и увидели ящики с продуктами. Стали они есть. До утра ели. Вышли из погреба, а финн в комнате мёртвый на стуле сидит». Ещё были жуткие истории про финна, который явился убить всю русскую семью.

Для детей Карельского перешейка финны были таинственным народом, который ушёл, оставив советским людям свои стены, фундаменты, каменные лестницы, которые вели в никуда – в сугроб или заросли иван-чая. С одной стороны, слово «финское» означало что-то чужое, недружелюбное. С другой – было синонимом всего добротного, основательного. Финская дорога, финский колодец, финский забор – это то, что сделано с секретной магией, как в волшебных сказках.

– Раиса Михайловна, кто бы мог подумать, что ко мне постучится старый финн!

Умереть в бильярдной у Арви не получилось – пришли милиционеры, отвели его в «Дружбу».

Тролле почувствовал бесконечное одиночество. Выпил рюмку «Посольской». Задремал, скрипнула дверь, проснулся. В номер вошла вчерашняя проститутка – молоденькая, улыбчивая, глазастенькая. Видимо, ей понравились подарки из «Берёзки» и хотелось снова пообщаться с этим стариком. Она разделась и залезла к нему под одеяло. Что-то говорила по-фински, неправильно строя фразы, Арви сквозь дрёму отвечал, шутил, называл своей Суоми. Грел холодные руки у неё под мышками, холодные ноги – под коленками. Девушка хихикала. Она пахла карельским озером и лесными цветами. Арви крепко обнял её и полетел наконец к своим предкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза