Читаем Хроники полностью

Испанцы, которые взяли в плен графа Пемброука и его товарищей были ненадолго задержаны в море противными ветрами. Они прибыли в порт Сен-Андеро в Бискайе и вошли в город около полудня. Там они препроводили пленников в крепкий замок и, согласно своему обычаю, заковали их в железные цепи, ведь испанцы не знали, как проявлять учтивость по отношению к своим пленникам, но поступали словно немцы. Эван Уэльский 64 прибыл на своем корабле в Сен-Андеро в тот же день, и пришел в гостиницу, куда дон Фернандо де Розас 65 и Кабессо де Ваккаден привели графа Пемброука и его рыцарей. Об этом было сообщено Эвану в его комнате: «Мессир, пойдите и посмотрите на английских рыцарей, которых наши люди взяли в плен. Их приведут в этот дом, ведь они еще недавно прибыли». Эвану очень захотелось на них посмотреть, чтобы узнать, кто они такие и откуда прибыли. Выйдя из комнаты, он в комнате хозяина гостиницы встретил графа Пемброука, которого сразу узнал, хотя прежде едва его видел. Обращаясь к нему в укоризненном тоне, он сказал: «Граф Пемброук, вы пришли в эту страну принести мне оммаж за те земли, что вы держите от меня в княжестве Уэльском, наследником которого я являюсь, и которых ваш король лишил меня по совету своих дурных советников». Граф Пемброук был смущен, чувствуя себя пленником в чужой стране, и ему было очень неприятно, что на его родном языке к нему так обращается кто-то, кого он не знает. Он ответил: «Кто вы такой, чтобы обращаться ко мне с такими словами?» Эван ответил: «Я - Эван, сын и наследник принца Эдмунда Уэльского, которого ваш король злобно и несправедливо предал смерти, а позже он лишил наследства и меня. Но, возможно, благодаря помощи моего дражайшего сеньора, короля Франции, я смогу отомстить за это, и я непременно так и сделаю. Я хочу, чтобы вы знали, что если я смогу повстречаться с вами в надлежащем месте и в надлежащее время, чтобы предложить вам бой, то я покажу вам все неправды, что причинили мне вы, а также и граф Херфорд и Эдуард Спенсер. Из-за вашего отца и прочих дурных советников мой сеньор и мой отец был обезглавлен, что должно было бы меня разозлить. И я отомщу за это, как только для этого представиться возможность».

Сэр Томас Сент-Обен ( St. Aubin ), который был одним из рыцарей графа, выступил вперед и с горячностью сказал: «Эван, если ты хочешь сказать или утверждаешь, что мой сеньор теперь, или когда-либо в другое время, совершил бесчестный поступок, или что его совершил милорд его отец, или что он должен принести тебе оммаж или что-либо подобное, то брось свою перчатку, и ты найдешь кое-кого, кто готов ее принять». Эван ответил: «Ты - пленник. Я не заслужу чести, если вызову тебя. Ведь ты не принадлежишь своему хозяину, но принадлежишь тому, кто взял тебя в плен. Но если ты добьешься свободы, то я выскажусь более смело, так, чтобы это дело не осталось в том положении, в каком находится сейчас». Как только он кончил эти слова, между ними встало несколько рыцарей и доблестных мужей из испанцев, и разняли их. После этого четыре адмирала, делая не долгие остановки, повели своих пленников в Бургос, чтобы доставить их к королю Испании, которые в это время находился там.

Когда король услышал об их приезде, и что они находятся около Бургоса, то чтобы принять их и оказать им честь, он выслал своего старшего сына, которого звали инфантом Кастильским, в сопровождении большого отряда рыцарей и оруженосцев. Ведь король Энрике хорошо знал, что именно так ему и следует поступить, и он сам оказал им большое внимание, как только они оказались при нем. Вскоре после этого король отдал приказы, что пленных следует разослать по разным городам кастильского королевства.

Глава 308

Коннетабль дю Геклен берет замок Монморилон 66 и другие места в Пуату.

Теперь мы вернемся к положению в Пуату, где в это время творились нешуточные дела, и расскажем о том, как действовали те рыцари из Англии и Гаскони, которые пришли в Ла-Рошель на день Св. Иоанна Крестителя, как о том мы сообщали ранее. Они были чрезвычайно раздосадованы, что не приехали накануне, и не подоспели вовремя к испанцам. У них были долгие совещания о том, как лучше всего им действовать и по какой дороге следует выступить, так как у них уже были подозрения относительно лояльности ларошельцев. Они решили, что сенешаль Пуату сэр Джон Девро с 3 сотнями воинов останется защищать замок, поскольку, пока он будет его хозяином, город не осмелится поднять мятеж. Так и было сделано, и затем капталь де Буш, который командовал походом, лорд Томас Перси, граф Ангус, сэр Ричард Поншардон, сулдиш, мессир Бера де ла Ланд и другие, вместе со своими людьми, вышли из Ла-Рошели. Около 4 сотен копий взяли путь на Субиз (Soubise) 67, поскольку около этого места было несколько бретонцев, которые овладели там несколькими церквями и маленькими крепостями и укрепили их. Но как только эти сеньоры приблизились, они бежали, и местность была очищена от таких гостей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже