Одобрительные гулы слышались ото всюду — Родрик, Дэймон, Маршал Пламм, лорды-вассалы Томаса и Роза были крайне удивлены тому, как народ принял милосердный жест молодого лорда, и когда Томас вернулся, люди уже иначе смотрели на него и его компанию.
Людей к Бэйлу уже пропускали без проблем — женщины смачивали лоскуты ткани и промывали грязную кожу бывшего десницы, детишки проносили через толпу угощения. Когда союзники достигли цитадели стражники остановили поток граждан, а гвардия победителей без проблем вошла в крепость.
Внутри замка стояли десятки вельмож, придворных и всех тех, кто хоть как-то относился к королевскому роду. Мелкие, живущие при замке лорды выстроились перед дверью чертога, а стражники их держали оружие в ножнах и даже не смели приложить свои руки к клинкам, опасаясь того, что может произойти в результате.
— Мы приветствуем вас, и с почетом сдаем вам город! — произнес высокий худощавый мужчина, с короткой ухоженной бородкой и короткими черными волосами.
— Как мне к вам обращаться? — уверенно спросил Томас, опередив желавшего высказаться Родрика.
— При прошлом короле я был градоначальником, лордом-торговцев, и зовут меня лорд Стэн Мэрримэн.
— Хорошо, лорд Мэрримэн, а теперь соберитесь в чертоге, у нас много вопросов, на которые понадобится также немало ответов.
***
Чертог был готов спустя десять минут — такой спешки никто никогда не видел, даже привыкший к фантастически быстрым сборам армии Ордена Маршал Пламм. Трон пустовал — да и никто не планировал занимать это украшенное камнями и золотом кресло из дерева и стали.
Родрик и Роза сели напротив Томаса и Дэймона, уже не отходившего от своего короля ни на шаг, лорд Вентер и Вейдт, с самого начала следовавшие за молодым лордом, сели сразу за маркизом Торо. Вельможи, стражники и придворные заняли все свободные места, набились по всему зала, заполнив места в углах и перед окнами, а лорды, присутствовавшие в городе, толпились у самого выхода.
Поняв, что все давно в сборе, Родрик уверенно взял первое слово:
— Мой язык не повернется назвать вас дорогими друзьями, да и ваши уста не назовут меня другом. Но сейчас я перед вами, как хозяин положения. Мы уничтожили самую великую династию этого королевства, и не намерены дальше сидеть…
— Родрик, постой, — добро начал Дэймон, посмотрев в лицо старого друга. — Мы не с того начинаем наше сотрудничество с нашими новыми советниками.
Родрик успокоился, покомфортнее расположился на своем стуле, облокотился на его спинку и испил немного вина. Дэймон поднялся со своего места, подошел к трону, потрогал его покрытые златом подлокотники, и, развернувшись, проговорил:
— Как уже сказал мой друг, лорд Родрик Эрган, мы сделали то, чего никто не мог и представить. Разбили самую великую династию в истории, победили самого талантливого воеводу, и все потому, что сделали это… Вместе… Единство помогло нам преодолеть все трудности, и сейчас, если мы встанем под один стяг, мы сможем исправить все ошибки прошлых лет за более короткий срок. И, как говорится во многих трактатах, объединение исходит от главного столпа мироздания — хорошего, мудрого и справедливого короля…
***
Родрик уж было начал думать, что Дэймон вновь произнесет его имя и возведет на престол, как наиболее достойного. Но Дэймон на секунду замолчал, и, неожиданно, со своего места поднялся лорд Вентер, который, обнажив свой меч, громко и грозно проговорил:
— Я знал лорда Томаса с самых малых лет! Не смотрите на его молодость — за ней скрывается сила, мощь и необузданный напор, которого всегда не хватало нам в делах королевских. Это взвешенный, справедливый и мудрый юноша, прошедший через абсолютно многое и готовый к этому…
— Да! — неожиданно раздалось из разных уголков зала.
— Он прошел не через одну битву, и проявил милосердие к врагам, щедрость к друзьям и ум — в делах политических. Не буду вам ничего за него обещать, я держал этого мальчика на руках, когда он еще не отвык от молока матери, и видел силу в глазах его еще тогда…
Все замолчали — слова лорда Вентера были взвешенными, а Томас, находившийся в ступоре от такой пламенной речи своего вассала, от смятения вжался в кресло — он не ожидал того, что многие воспримут его кандидатуру лучшей. Неожиданно свой огромный меч обнажил Родрик. Он прошелся по залу к месту Томаса, стукнул кончиком меча о каменный пол и сел на одно колено перед Томасом со словами:
— Я видел многих людей, многих лордов и тех, кто считал себя претендентом на трон, и в тебе, юноша, я пока не вижу серьезных минусов…
— Я прошел с тобой через множество битв, видел, как ты решаешь насущные проблемы, слышал, как ты говоришь, — начал Дэймон, обнажив свой меч. — И теперь пришло время твое, время нового короля.