Читаем Хроники гномки, или путь целителя (СИ) полностью

Лика поёжилась. От речного канала ощутимо веяло сыростью, хотя они и находились на приличном расстоянии от него, но её легкий хитон не слишком хорошо защищал от холода. Она подошла к Чао и Сэмуэльсону.

Последний, при виде гномки сморщился, словно откусил лимон. — И, конечно же, эта сестра, — процедил он, — Наверное, мне проще выделить для вас пару стражников для постоянного сопровождения — это сэкономит моим людям время.

— Простите, капитан, — Чао вздохнул, — Но, боюсь, дело тут не в сестре, а в росте криминальной активности в городе. И это, действительно, тревожит.

— Капитан, задержано одиннадцать участников сборища, часть из них — без документов! — отрапортовал явившийся стражник.

— Что вы собираетесь с ними делать? — полюбопытствовал Чао.

Сэмуэльсон искоса взглянул на него. — Оформим в соответствии с протоколом, установим личности, соберем показания и отпустим по домам… если не возникнет других вопросов. Вас, господин пандарен, и ваших коллег, формально, мы тоже должны допросить, но, принимая во внимание обстоятельства…

— Мы предоставим вам письменный отчет, — понимающе кивнул пандарен. — Но нам самим бы тоже было нелишне узнать кое-что от пострадавших.

Капитан устало вздохнул. — Пусть брат Склиф приложит официальный запрос, это позволит мне дать вам интересующую информацию. Он устало потер висок. — Вы правы, господин пандарен, в последнее время в Буреграде и впрямь стало неспокойно. Доброй вам ночи, и… — он взглянул на Лику, — Берегите себя!

Кивнув на прощание, капитан удалился в сопровождении стражников по направлению к ожидавшим его задержанным.

— Вот зараза! — Билли сплюнул на землю в сердцах, — Ну кто, гномий болт, его за язык тянул?!

— Да, — пробурчал Вилли угрюмо, — Именно доброй ночи нам только и не хватало.

— А… что такое? — Лика недоуменно переводила взгляд с одного дворфа на другого, — Что он такого сказал? Просто пожелал…

— Вот именно! — ожесточенно перебил её Билли, — Просто пожелал доброй ночи! Теперь — всё, хана!

— У братьев есть такая примета, — сказал Чао, едва заметно улыбаясь, — Что пожелание доброй ночи, или доброго дня приводит к непременным вызовам и напряженной работе…

— Именно! И каким вызовам! — подтвердил Вилли, — Прошлый раз, когда донна Антания пожелала доброй ночи, мы в Бараки только под утро вернулись!

Лика растерянно покачала головой. У неё было и без того слишком много впечатлений, чтобы удивляться.

— Итак, — подвел итог Чао, — Нам есть, что обсудить… Жаль, Сэмуэльсон увел наших пациентов до того, как мы успели собрать хоть какой-то анамнез.

— У этой публики все-равно ничего не вытянешь, — махнул рукой Вилли, — Сомневаюсь, что и у капитана это получится…

— Возможно, я смогу быть вам в чем-то полезен, — вмешался в разговор голос откуда-то над их головами.

Дреней-шаман повис на ветке дерева и, спрыгнул. — Есть, что обсудить, — повторил он слова пандарена, подходя к ним.

— Пых, — усмехнулся Чао, — А я-то еще думаю, куда это ты вдруг подевался…

Шаман пожал плечами. — Не люблю связываться с медноголовыми, — пояснил он. — У нас с ними слишком разная ментальность.

— Короче, — перебил их Билли, — Если нашему Атуину еще никто не приделал, так сказать, колёса, предлагаю вернуться к нему. Тем более, что ты его оставил как-раз рядом с таверной, так кажется, Чао?

— Именно, — подтвердил пандарен.

Атуин отыскался на том же самом месте, где его оставляли, и даже со стандартным, вопреки прогнозам Билли, набором колёс.

Двери таверны со странным названием «Свинья и свисток» (Лика задумалась на минуту, откуда оно могло взяться) были гостеприимно распахнуты.

Зал был полон, и им пришлось взобраться на второй этаж и расположиться на террасе, чтобы поместиться всей компанией за одним столом.

Дожидаясь, пока официантка примет заказ, Пых неторопливо набивал трубку, поглядывая на дворфов, Лику и пандарена оценивающим взглядом светлых глаз.

Дворфы выжидающе уставились на него; Чао, пошарив по карманам, раздобыл очередной пучок травы, который незамедлительно отправился в его пасть.

— Ну?! — не выдержал Билли, подаваясь вперёд, — Выкладывай уже, что за вечеринку вы там устроили, и что, демоны вас забери, пошло не так?! Ведь это был спайс, будь я гном!

— Извини, Лика, — добавил он смущенно, обернувшись.

Дреней выпустил к потолку облачко голубоватого дыма. — Спайс, — подтвердил он, затянувшись, — Но я понял это слишком поздно. Обычно ребята не балуются всякой там дурью, кальяны — это скорее, новая мода — пускать красивый разноцветный дым. Смысл тусовки — в музыке, в чувстве ритма, зове Рока. А всё остальное — так, аранжировка.

— Кто принёс табак? — задал вопрос Чао.

Дреней пожал плечами. — Трудно сказать, кто именно принёс спайс, если ты это имеешь в виду, — ответил он. — Народу было много, и кто из них где покупал траву — как узнаешь?

— Но ведь ты догадался сразу? — заметил Вилли.

Пых кивнул. — Когда имеешь дело с молодежью, всегда держишь ухо востро, и многие вещи хранишь в памяти. Что-то подобное уже происходило лет пять тому назад, вот с тех пор остались кое-какие знания и запасы.

— И много запасов? — хищно насторожился Билли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы