Читаем Хроники яхты "Мамбо" полностью

Я не хочу всплывать раньше, чем меня отсюда погонят! Моя воля, я бы сидел под водой еще долгие часы, потому что насытиться этим невозможно. Снимаю с левого плеча шланг, приподнимаю его над головой и давлю на кнопку, выпуская весь воздух, при этом одновременно выдыхаю. Движение вверх останавливается, я плавно иду вниз. Разыскиваю глазами Дейва. Его легко узнать по рыжим космам, развевающимся над маской.


Плывем, булькаем.


Впереди над нами возникает днище катера с неподвижным бронзовым винтом. Дейв знаком спрашивает, сколько осталось воздуха. У Яшки 1000, у меня 500. Это легко объяснимо. Я куда более неуклюжий, чем юное поколение, поэтому трачу больше усилий и, естественно, больше воздуха.


По сигналу поднимаюсь на поверхность.


Нас искренне поздравляют, жмут руки: «Добро пожаловать в братство дайверов!»


Теперь, после погружения, народ занят тем, что оживленно сравнивает достоинства и недостатки различных морей и океанов (естественно, с точки зрения погружений под воду). Согласно общему мнению, раем для дайвинга является Паллау, остров (или атолл) в Микронезии.


На катере я опять сижу за спиной Дуейна. Спрашиваю: «Дуэйен, ты вообще откуда?»


- Детройт, Мичиган. -


- А на островах давно? –


- Три года –


- Не жалеешь? –


Смеется, мотает пони-тейлом.


- Ни одной минуты не пожалел. Эту жизнь я ни на что не променяю –


Опять проходим рядом с лайнерами. Теперь есть возможность разглядывать их. Читаю на корме порт приписки: Нассау, Багамы. И флаг багамский развевается. Но при этом называется лайнер «Norwegian Dawn» («Норвежский рассвет»), а на весь борт изображение статуи свободы.


Практический пример глобализации. Интересно бы узнать, какой национальности капитан и команда…


«Смотрите, это крупнейшая частная яхта в мире», - прерывает Дуэйен мои размышления.


Поворачиваю голову к другому борту. Да! Есть на что поглазеть. На борту холеного белоснежного корабля вензель и фамилия: Lursen. А на корме название – Rising Sun. Стоящий рядом Франциско с непонятным мне восторгом перечисляет все имеющиеся на яхте прибамбасы. Ну, вертолетную площадку я и так вижу. Но оказывается, что в нутре большой яхты, есть еще и маленькая, парусная – на тот случай, если хозяин соизволят пожелать парусную прогулку. Рядом с Rising Sun стоят еще несколько мегаяхт, но на фоне этого символа богатства выглядят они бедными родственниками из провинции.


Над самой головой проносится небольшой гидросамолет и метрах в ста от нас садится на воду.


Пройдя мимо грузового причала, где разгружаются два небольших торговых судна, поворачиваем к нашему пирсу. Вижу сидящего на носу моторного катера большого пеликана. Их здесь много. Вот он нехотя взлетает и буквально сразу же, сложив крылья, отвесно падает в воду. У пирса рыба прямо табунами ходит, поэтому пеликану нужно только открыть клюв и подобрать как ковшом все, что туда заплыло.


Дуэйн глушит мотор. С легким плеском катерок тихо подходит к причалу.






Яхта «Айри»

Миннесота

Январь 2008 г.

       В день возвращения «Айри» Джон потерял покой с самого утра. Поведав нам в очередной раз, что «Айри» должна стать под заправку соляркой около одиннадцати утра, после чего она придет к пирсу яхт-клуба, чтобы выгрузить пассажиров, Джон, подхватив бинокль, бросается к бассейну.


Джон снимает квартиру в Шибуи, японской деревне на острове Сент-Томас. Происхождение японской деревни на американском острове в Карибском море мне непонятно. Точнее, Джон говорил, но я как-то прослушал. Конечно это не деревня в нашем понимании, а просто группа домов на крутом склоне горы. Но дома действительно в японском стиле и, вообще, место очень симпатичное.


Бассейн же предназначен обслуживать проживающих в деревне квазияпонцев. Воды в нем, правда, нет, зато отсюда прекрасно видна вся гавань, а также город Шарлотта-Амалия и аэропорт. Кроме чеканно-строгого в своей пустоте бассейна там еще чудесная беседка и средства обороны от возможного нападения на деревню в лице старинной корабельной пушки на полуразвалившемся деревянном лафете. Я внимательно осмотрел пушку, но не смог определить, настоящая она или имитация. По всем признакам вроде настоящая, но на чугунном стволе нет ни года, ни каких-либо завитушек или литых украшений, характерных для пушек того далекого века.


В очередной раз убедившись, что «Айри» в бинокль не просматривается, Джон возвращается в дом. Совершив два-три круга по огромной гостиной, хватается за мобильный телефон и звонит Кате. Но Кати сейчас не до звонков, ей хватает сиюминутных дел на яхте. Седобородый Джон продолжает метаться, как уссурийский тигр. Мы сидим, ждем. С тоской думаю, что ясно и понятно, что на «Айри» мы сможем попасть только после обеда (собственно, так оно изначально и было задумано), а посему могли бы спокойненько сейчас лежать на любимом своем пляже – а, точнее, нырять среди кораллов и скал в бухточке Халл-Бей на противоположном берегу острова. Но сказать об этом не могу, поскольку мы гости и парадом не командуем.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары