Читаем Хроники Максима. Трилогия (СИ) полностью

— Мы рассмотрели приглашение, — сообщил ему Тарас, придав приличествующее моменту выражение лицу, — и сочли возможным принять его. Но есть некоторые сложности. Мне помнится, что дорога к дворцу его величества долга и не очень удобна.

— Ну что вы! — Стамп с достоинством поклонился. — Это было сделано только для того, чтобы вы, славные эльфы, могли убедиться, что к нам пробраться не так уж и легко. Существуют значительно более удобные дороги и пути. Вот, к примеру…

Стамп извлек из кармана своего камзола сияющий рубиновым светом кристалл на длинной золотой цепочке.

— Это нас Пресветлый Арагорн снабдил, — пояснил Стамп. — Мы с магией не знаемся. Все больше своим умом и руками. Вот он и помог нам этими кристаллами. Если вы готовы, то мы можем хоть сейчас переместиться прямо к Тронному залу.

— Ух ты! — восхитился я. — А кто плакался совсем недавно, что приходится долго добираться?

— Так эти кристаллы совсем недавно и появились, — пробасил Стамп. — Я же и говорю, что это Пресветлый Арагорн нас снабдил.

— Я уже готов, — заявил Тарас, спешно доплетая косицу у виска. — Макс, ты чего тянешь? Принимай соответствующий вид! Помни, для визитов такого рода необходимы две косы у висков! А у тебя что за непотребство? Ты за прической вообше-то следишь?

Валерхам смачно крякнул и потянулся за огурчиком, лежащим в большой миске.

Я осторожно заглянул в стакан в своей руке. Что-то я в последнее время совершенно не могу употреблять те напитки, которые раньше пил шутя. Причем не могу употреблять не только в истинном виде, но и в человеческой ипостаси также.

— Ты не смотри, а пей! — посоветовал Валерхам, хрустя огурцом. — Грон, он мозги хорошо прочищает.

— Быть может, вам и прочищает, — донеслось от Тараса. — А вот мы в этом отношении — не очень. Макс, я бы не стал рисковать на твоем месте.

Я быстро провел заклинание обмена, заменив грон в стакане вином из нашего запаса в Лунограде, и лихо опрокинул его в себя.

— Мужик! — одобрительно кивнул Валерхам. — Не то что некоторые! Не будем указывать на них пальцами, но они тут присутствуют.

— И не скажи! — пробормотал Тараэль, подозрительно присматриваясь ко мне. — Раньше я свободно мог спирт пить, а вот сейчас как сглазил кто. Ничего крепче вина не могу выпить. Да и то!

— Так зачем звал? — поинтересовался я, незаметно подмигивая Тарасу.

— Гм! — Валерхам ухватился за свою бороду и засопел. — Тут такое дело…

— Ну ясно! — ухмыльнулся Тарас, отставляя свой стакан, который так и не пригубил, в сторону. — Очередная сделка века. Что на сей раз?

— Нет! Не то, — сделал отрицательный жест рукой Валерхам. — Вернее, не к вам.

— Поясни! — попросил я.

— Я вот об этих, которые драконы, — вздохнул гном. — Тут от них интересное предложение поступило… Ну и так, по мелочи тоже.

— Начни все-таки с предложения! — нахмурился я. — И когда это они успели с вами договориться?

— Успели! — заверил меня Валерхам. — А предложение простое… Или как посмотреть… Ну мы согласились. А что еще нам делать? В общем, ты не возражаешь как дружественный нам народ?

— Да что ты резину тянешь?! — возмутился Тарас. — Ты толком можешь сказать, на что вы подписались?

Я только строго смотрел на короля Подгорного народа.

— Дык, там у них возле вулкана… вернее, не вулкана, а Места их Силы, — начал объяснять Валерхам, — все порушено. Сами они строить не могут… Ну не дано это им! Вот они нас и подрядили… Вот!

— И конечно же не даром? — усмехнулся Тарас.

— Ну не без этого, — облегченно кивнул Валерхам.

Видимо, ему жутко не хотелось этого рассказывать, но долг союзника заставил его это сделать.

— А что включает в себя это «не без этого»? — продолжал напирать тем временем Тарас.

— Ну… дык! — выдавил из себя Валерхам и замолчал, видимо считая, что сказал достаточно.

— Все ясно! — с горечью сказал я. — Продался. Причем продался с потрохами.

— И ничего не продался! — запротестовал Валерхам. — От вас артефактов не дождешься. Амулеты опять же. Я уже не говорю о «Драконьем пламени».

— «Драконье пламя»? — переспросил я. — Это что еще такое?

Валерхам пустился в длинные и сложные объяснения. Что-либо толком я так и не смог понять. Уж больно много там встречалось пауз, мычания и многозначительного подмигивания. В конце концов я понял только одно: без этого самого «Драконьего пламени» гномам и жизнь не в жизнь.

— Вот чего нет, того нет, — пришлось согласиться мне. — С «Драконьим пламенем» у нас проблема. А насчет всего остального — это ты погорячился. И артефакты и амулеты мы вам поставляем качественные и надежные. И потом, кто вам помог перевалочную базу в Карпатах отстоять? Драконы? Где они были, когда мы встали, можно сказать, плечом к плечу против орков? А музей природоведения вам тоже драконы подарили? Или, быть может, драконы вам геологов поставляют?

— Это — да, — вздохнул Валерхам. — Так ведь мы же не отказываемся от своего долга как союзники. А помочь отстроиться — тоже нужное дело. Если мы при этом еще и выгоду какую поимеем, так ведь оно делу не помешает?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези