– Учёный? – кокетливо взмахнула ресницами Анжела, – самый настоящий? Как интересно!
– А почему вы назвали меня «сэр» – неожиданно поинтересовался Стенли.
– Извините, если ошиблась, но мне так показалось… Необычно загоревшая кожа, рыжеватые усы, элегантная одежда… вы разве не англичанин?
– Вы почти угадали, – самодовольно улыбнулся Улькер. Хотя сам я родился в Австралии, но мои родители действительно, из Великобритании. Вам, я смотрю, немного лучше? – осведомился он. Можете идти дальше?
– Если только с вашей помощью, – Анжела натянула туфлю, и полуобняв своего нового знакомого за талию, запрыгала по тропе.
Хромов сделал было шаг вслед за ними, но подумав о том, что среди медленно тянущихся к пещере пожилых экскурсантов он будет слишком заметен, вновь прижался к скале.
– А ведь я вас недавно видел в Николаусе! – внезапно воскликнул Улькер, – подсаживая девушку на очередной камень.
– Не может быть! – от удивления даже перестала прихрамывать Анжела.
– Точно, точно, – радостно хлопнул в ладоши Стенли. Я как раз обедал в открытом ресторане у озера, а Вы стояли неподалёку, у канала и кормили хлебом рыбок. Было очень приятно и трогательно. Подойти, я естественно, не решился. И, кроме того, рядом с вами был такой тренированный плечистый мужчина… я, правда, видел его только со спины…
– Это мой братец меня сопровождал, – мгновенно перехватила инициативу девушка. Собственно, это он и вывез меня из наших холодов немного погреться. Он наверное до сих пор болтает внизу со своим водителем, а я ждать не захотела, и вот…
– А-а-а, Вы наверное приехали из Скандинавии приехали? – продолжал допытываться Улькер. Из Швеции. Я угадал?
Анжела звонко расхохоталась.
– Немного ошиблись, мой спаситель, совсем чуть-чуть. Но не буду долго вас интриговать, на самом деле я из России.
– Как! – даже отшатнулся тот. Но вы так хорошо говорите по-английски! И я считал, я полагал, что в России просто не бывает таких элегантных девушек. Нет, это просто невозможно! Я решительно отказываюсь в это верить! Скажите, что вы пошутили.
– Но почему же, – пожала плечиками девушка, – неужели у вас ко всем русским такая сильная идиосинкразия?
– Нет, не ко всем, – смущённо отступил от неё на шаг Улькер. Просто у меня существуют определённые стереотипы на этот счёт, как у всех представителей западной интеллигенции. И мне трудно вот так сразу измениться, или как там у вас говорят, перестроиться.
В этот момент они вышли к небольшой каменной стенке, отделяющей тропу от пространной площадки перед пещерой.
– Ticket please! (билеты пожалуйста), – мелодичный голос билетёрши прервал их беседу и Стенли растерянно зашарил по карманам брюк.
– Пожалуйста, – небрежно протянула билетёру две тысячные купюры Анжела. Ой, даже и не затрудняйтесь искать такую мелочь, – отмахнулась она от наконец-то нащупавшего свой кошелёк Улькера.
Она демонстративно доковыляла до края парапета, ограждающего площадку перед пещерой от довольно крутого и опасного откоса.
– Спасибо вам за помощь, – оперлась она на бордюр обеими руками. Я лучше постою здесь, должен же мой братик наконец-то подняться и посмотреть, как там его сестричка. Да, мне, право, и совестно далее занимать ваше время.
И она величественно повернула подбородок вполоборота в сторону тропы, вновь становясь холодной и недоступной.
– Могу ли я надеяться увидеть вас вновь? – в голосе австралийца явственно послышались панические нотки. Может быть, завтра вы будете более свободны?
Почти не поворачивая головы, одними лишь глазами, Анжела смерила его глазами с ног до головы и томно произнесла: – Вы ведь знаете, что я часто бываю на городском озере. Буду рада вновь вас увидеть там, у канала. И кормлю я не только рыбок, но и птиц…, вечерами.
Совершенно сбитый с толку австралиец сделал два неуверенных шага в сторону, но тут же остановился и, нерешительно повернувшись, задал вопрос, который девушка ждала от него с первой секунды их знакомства.
– Позвольте всё же поинтересоваться, – пробормотал он, явно боясь показаться слишком назойливым. Назовите же, пожалуйста, и ваше имя? И уже направляясь вниз по лестнице в чёрное жерло пещеры, он всё повторял про себя: – Какое волнующее имя у этой русской богини. Анжела, да, она истинный ангел.
Дождавшись, когда он исчезнет из виду, Хромов подошёл к своей помощнице.
– Как обстоят дела, Мата Хари? Ты, я вижу, решила не висеть на нем далее?
– Нельзя было. Лёгкое знакомство не должно быть длительным. Он, кстати, уже знает, что у меня есть брат, – быстро доложила девушка, – и что он, то есть ты, остался внизу с водителем. Но в лицо он тебя не видел. Да, удивительно звучит, но Стенли уже умудрился заметить меня в городе раньше. Да и тебя тоже, правда только сзади.
Брови Илья озабоченно взлетели вверх.
– Да, да, – продолжила она, – ты помнишь, когда мы кормили на озере рыбёшек. Он оказывается в это же самое время сидел у нас за спиной, в ресторане.
– Вот что значит раз в день оставить поднадзорному относительную свободу, – с досадой стукнул Илья кулаком по камням бордюра. Радует только то, что моего лица он не запомнил.