Читаем Хроники Нарнии Том 1 полностью

 — Я не сомневаюсь, — продолжал Бри, — что когда его называют Львомj то хотят сказать, что он сильный, как лев, или грозен, как лев, — разумеется, когда он имеет дело с нашими врагами. Или что-нибудь в этом роде. Даже такая маленькая девочка, как ты, Аравис, должна понять, что это чистейший вздор — подумать, будто он и в самом деле лев. Если говорить правду, то это даже непростительно. Если бы он был львом, значит, был бы Зверем — таким же, как и мы. Подумать только! — и тут Бри расхохотался. — Если он лев, у него же должны быть четыре ноги, хвост и усы... Ай-яй-яй! О-о-о-ох! Хо-хо-хо... Помогите!

 В тот миг, когда он произнес “усы”, Аслан одним усом коснулся уха Коня и начал щекотать его. Бри стрелой рванулся в сторону и мигом оказался у противоположной стены. И только там обернулся: стена слишком высока, он не мог бы ее перепрыгнуть, а бежать дальше было некуда. Хвин и Аравис тоже отпрянули. Несколько мгновений стояла напряженная тишина.

 Потом Хвин как-то странно, тихонько заржала и, вся дрожа, побежала рысью прямо ко Льву.

 — Пожалуйста, — сказала она. — Вы так прекрасны! Если вам угодно — съешьте меня! Я предпочитаю, чтобы меня съели вы, чем кто-либо еще!

 — Дражайшая моя дочь! — произнес Лев и запечатлел свой львиный поцелуй на ее подергивающейся бархатистой морде. — Я знал, что тебе не понадобится много времени, чтобы прийти ко мне. Да пребудет с тобою радость во все дни твоей жизни!

 Потом он поднял голову и заговорил громче.

 — А теперь подойди ко мне ты, Бри, — мой бедный, гордый, перепуганный Конь! Еще ближе, сын мой! Не смей меня бояться. Коснись меня. Понюхай меня. Смотри — вот мои лапы, мой хвост, а вот мои усы. Как видишь, я — самый настоящий Зверь.

 — Аслан! — дрожащим голосом проговорил Бри. — Боюсь, что я просто дурак.

 — Счастлив Конь, осознавший это еще молодым! Кстати, это же относится и к людям, Подойди ко мне ближе, дочь моя Аравис. Смотри — мои лапы, как бархат, когти я убрал. На этот раз я не стану рвать тебя.

 — На этот раз, господин мой? — спросила Аравис.

 — Это я ранил тебя, — сказал Аслан. — Ия был тем львом, которого вы все время встречали во время путешествия. Других львов не было. Ты хочешь знать, за что я тебя оцарапал?

 — Да, господин мой.

 — Эти царапины на твоей спине — точно такие же, как те рубцы от ударов бичом, которые обрушились на спину рабыни твоей мачехи за то, что ты опоила ее сонным зельем. Рубец за рубец, удар за удар, кровь за кровь. Ты должна была на себе почувствовать, что это такое.

 — Да, господин мой. Как тебе угодно... А теперь скажи, пожалуйста...

 — Спрашивай, спрашивай дальше, моя милая, — подбодрил ее Аслан.

 — Не случилось ли с нею из-за меня какой другой беды?

 — Дитя, — сказал ей Аслан, — я говорю с тобою о твоей истории, а не о ее. Я никому не рассказываю чужих историй.

 Потом он тряхнул головой и произнес более радостным голосом:

 — Развеселитесь, дети мои. Мы встретимся еще раз, и очень скоро. А сейчас к вам пожалует другой посетитель!

 И он одним прыжком перемахнул через стену и пропал из виду.

 Как ни странно, но после того, как он ушел, им совсем не хотелось говорить друг с другом о нем. Они неторопливо разбрелись в разные стороны и медленно расхаживали туда-сюда, каждый погрузившись в свою думу.

 Примерно через полчаса две Лошади сошлись за домом, чтобы съесть то вкусное, что приготовил для них Отшельник, а потом опять продолжали в раздумье бродить по траве. Вдруг все вздрогнули от неожиданности: за воротами громко пропела труба.

 — Кто там? — спросила Аравис.

 — Его королевское высочество принц Кор Арченландский, — ответили снаружи.

 Аравис открыла ворота и немного отступила назад, пропуская вновь прибывших.

 Сначала во двор вошли два солдата с алебардами и встали по обе стороны ворот, за ними — герольд, а потом трубач.

 — Его королевское высочество принц Кор Арченландский испрашивает у госпожи Аравис дозволения предстать перед нею, — возгласил герольд.

 — Милости просим, — ответила Аравис.

 Герольд и трубач отошли в сторону и склонились в низком поклоне, солдаты отсалютовали, и тогда вошел сам принц. Его слуги отошли в сторону и закрыли за ним ворота.

 Принц поклонился — для принца довольно неуклюже. Аравис ответила ему калорменским реверансом (который сильно отличается от нашего) — и сделала его очень изящно, ибо ее этому специально учили. Потом она подняла голову и посмотрела на принца.

 Перед нею стоял совсем еще мальчик: голова непокрыта, белокурые волосы подхвачены тоненьким золотистым обручем — вряд ли намного толще проволоки. Верхняя туника на нем была из тончайшего батиста. Такого же, какой у нас идет на носовые платки, поэтому сквозь нее просвечивала нижняя туника. Левая рука, лежавшая на отделанном эмалью эфесе меча, перевязана.

 Аравис дважды глянула ему прямо в лицо и только тогда сказала прерывающимся голосом:

 — Шаста! Конечно же, Шаста!

 Шаста тут же покраснел до кончиков ушей и торопливо заговорил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Нарнии

Похожие книги