Читаем Хроники отряда Кси. Братство полностью

– Понятно... – помрачневший Гендерсон задумчиво постучал пальцами по гладкой крышке стола. – Давайте, вернемся к делу об убийстве Данкворта.

– Я действовал в состоянии самообороны, возможно записи камер наблюдения могут подтвердить...

– Они и подтвердили, да, но вы сильно измазаны после стычки на конспиративной квартире отряда. Там были убиты охранники Данкворта. Ваша работа?

– Моя, и точно такая же самооборона. Не я искал этих людей, они отыскали меня.

Март замолчал, старясь выглядеть спокойным. «Настоящих улик против меня нет. Дав «добро» на Фесни, штаб-квартира по сути разрешила и все остальное. Им придется или оправдать меня по этим пунктам, или влезть в крупный скандал».

– Что же, дело ясное, – словно в подтверждение хмуро сказал Куроиши. – Обвинения по делу сирмийцев и Данкворта с вас сняты. Остался последний пункт. Вы сами понимаете, какой.

– Понятия не имею, – солгал Март, холодный пот медленно струился между лопатками, от обреченности неприятно засосало по ложечкой.

– Не лгите. Вы по собственной инициативе и без какого-либо приказа атаковали секретный объект «Инфернум» и забрали оттуда осужденного Кая Эсперо. Эксперты говорят, вы то ли имитировали, то ли использовали астероидную атаку. По крайней мере один охранник базы погиб.

– Но...

– Поймите, капитан Рей, отрицать бесполезно. Мы знаем, вы вернули Альянсу капсулу с «Брауном», но как раз это – главное доказательство похищения.

– Я думал, эта история в прошлом.

– Для ваших сотрудников – да, для вас лично – нет. Попытаетесь отрицать свое преступление? Нам позвать телепата?

– Пожалуй, не надо.

– Вы признаете факт похищение Кая Эсперо из секретной тюрьмы «Инфернум»?

– Да.

– Очень хорошо. Мы будем совещаться, джентльмены?

– Думаю, нет, – сказал Куроиши.

– Всем все и так ясно, – добавил Линевич.

– Я тут только консультант, а не судья, – вздохнул Флетчер и отвернулся.

– Итак решением трибунала Космофлота вы признаны виновным в превышении полномочий, уничтожении имущества Альянса, похищении человека и непредумышленном убийстве. Это тяжкие преступления, но суд учел вашу поразительную искренность и ваши прошлые заслуги. Из-за них вас не подвергнут психокоррекции и не отправят в космический изолятор. Мартин Рей! Трибунал лишает вас звания капитана и приговаривает к бессрочному заключению в исправительной колонии на Земле. Помилование возможно в любое время, но лишь в случае действительного, а не ложного раскаяния – например, если вы вернете Альянсу крепитий. Судебное заседание закончено. Стража, уведите осужденного...

Наручники жали, их явно затянули слишком туго. «Адмиралы, эти старые пни в галунах, не поверили ни единому моему слову, – с досадой думал Март, снова прижимаясь затылком к металлической обшивке флайера. – Впрочем, на что жаловаться? Да, я врал им, и адмиралы-судьи ответили ударом на удар. Что теперь делать? Бессрочная тюрьма меня не устраивает, даже если я встречу в ней кузена. Побег невозможен и подставит отряд. Кстати, судьи впопыхах совершенно забыли про Чиркано... Кто знает, может бедный сумасшедший до сих пор ночует на улице... Этому парню хуже, чем всем остальным, меня-то по крайней мере накормят».

Охранник Уил так и не вернулся, его молчаливый сменщик грубо стащил с заключенного браслеты и запер за ним стеклянную дверь. Бывший капитан при помощи синтезатора сделал себе стакан воды и, не снимая куртки, присел на спальную полку. «Ну вот и все, пора, – подумал он с непередаваемой иронией. – Хорошо, что Уила сегодня нет, в конце концов, он неплохой человек и не заслужил неприятностей».

Март сунул руку в пустой карман куртки и вырвал достаточный по размеру фрагмент материи. «Ткань» поразительно легко, будто пластилин, подалась под пальцами. Рей скатал из нее шарик и бросил его в стакан, подождал, пока добавка растворится...

«Сантос так не хотел делать это вещество, он говорил, что затея аморальна, но я все-таки настоял... Доктор прав, все мы циники».

Шеф Кси залпом осушил стакан и поначалу не ощутил ничего, кроме терпкого вкуса и запаха полыни. Потом стены камеры потемнели, посветлели, превратившись в усыпанную мириадами звезд черноту космоса, звезды моргнули, стали метеорным потоком, который захлестнул Марта с головой и швырнул его на пол. Напоследок сознание померкло, вслед за сумерками сознания пришла настоящая пустота.

* * *

Сменщик охранника Уила лишь через полчаса заметил неподвижное тело. Тюремный врач констатировал смерть от сердечного приступа. Завещание бывшего капитана вскрыли через сутки в присутствии его скорбящей невесты и ферейского адвоката Андрады. Тина Чинуа отказалась от экспертизы и в тот же день забрала тело жениха для похорон. Похороны в крематории прошли тихо и незаметно, прах Марта развеяли над океаном.

Глава 29. У своих

Планета Солито, позднее – база отряда Кси

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы