Читаем Хроники Перна - Первое падение полностью

Чио что-то пробормотала, - Повторите, что вы сказали? - очень мягко, с ободряющей улыбкой проговорила Ни Моргана.

- Киммер сказал, что все мы будем нищими.

- Это с черными бриллиантами-то? Это же самая редкая разновидность бриллиантов! - Ни Моргана сумела вложить в эти слова столько искреннего изумления, что даже Бенден удивился. - А у вас их килограммы! А еще у вас есть эти лекарства. Вера, - продолжала она, обращаясь к той сестре, которая, судя по всему, слушала их внимательнее всех, в особенности то, что вы называете "холодильной травой". Только на деньги, полученные за патент этого средства, вы сможете купить себе пентхауз в любом городе Федерации. Разумеется, если вы захотите жить в городе.

- За бальзам из "холодилки"?.. - Вера была потрясена. - Но это самая обычная...

- На Перне - возможно; но я доктор фармакологии внеземных растений и могу уверить вас, что ни разу не встречала ничего подобного по мягкости и эффективности воздействия, - уверила ее Ни Моргана. - Вы взяли с собой не только бальзам, но и семена, и это прекрасно, потому что мне не кажется, что это средство можно будет получить искусственным путем - по крайней мере, его эффект будет намного слабее.

- Мы должны были собирать листья и кипятить их часами, - удивленно проговорила Надежда. - Варево пахло отвратительно, но он заставлял нас делать его каждый год...

- И что же, холодильная трава может сделать нас богатыми? - с сомнением спросила Черити.

- Мне незачем вам лгать, - ответила Ни Моргана с таким достоинством, что девушка залилась краской.

- Но Киммер мертв, - проговорила Чио, всхлипнув, и тут же отвернулась; ее плечи вздрагивали от рыданий.

- Его погубила алчность, - заявил Кимо. - А мы живы, Чио. Мы можем сами выбирать свой путь и делать то, что захотим.

- Это было бы прекрасно, - тихо проговорила Вера.

- Мы больше не будем рабами Киммера, - прибавил Кимо.

- Мы все умерли бы без Киммера после смерти мамы. - Чио снова повернулась к ним, с трудом сдерживая слезы, не способная защитить человека, которому она столько времени подчинялась.

- Она умерла потому, что слишком часто производила на свет мертворожденных младенцев, - сказал Кимо. - Ты забываешь об этом, Чио. Ты забыла о том, что забеременела через два месяца после того, как стала женщиной? Забыла, как ты плакала? Я - нет.

Чио посмотрела на своего брата; ее лицо превратилось в маску скорби. Потом она повернулась к Бендену и Ни Моргане, сузив глаза:

- А вы расскажете вашему капитану о смерти Киммера?

- Да. Конечно же, мы должны упомянуть об этом прискорбном несчастном случае в наших отчетах, - ответил Бенден.

- А о том, кто его убил? - Вопрос был адресован им обоим.

- Мы не знаем, убил ли его кто-то, или он покончил с собой, открыв внешний люк шлюза.

Чио была ошеломлена: такая возможность явно не приходила ей в голову. Она потянула Кимо за рукав:

- Это возможно? Кимо пожал плечами:

- Он верил в свою собственную ложь, Чио. Когда металл был обнаружен, он, должно быть, решил, что станет нищим. По крайней мере, у него достало чести совершить самоубийство.

- Да, чести... - повторила Чио так тихо, что ее голос был почти не слышен. - Я устала. Я хочу спать.

С этими словами она отвернулась к стене.

Кимо с торжеством кивнул офицерам. Вера укрыла свою сестру и жестом попросила их уйти. В следующие несколько дней между пассажирами и командой установились почти дружеские отношения. Дети проводили долгие часы перед стереоэкраном и пересмотрели все записи из библиотеки челнока. Сарайд уговорила Чио и остальных девушек также просмотреть их, чтобы они хотя бы в малой степени ознакомились с тем, что ожидает их в мире высокотехнологичной цивилизации.

- Не знаю, успокоило их это или, наоборот, напугало, - рассказывала она Бендену, несшему дежурство у пульта управления. Им по-прежнему не удавалось установить связь с "Амхерстом", хотя пока что об этом не следовало беспокоиться.

- Сколько раз вы проверяли расчеты. Росс? - спросила она, заметив цифры, выведенные на экран.

- Достаточно, чтобы знать, что в них нет математических ошибок, - с усмешкой проговорил он. - У нас будет только один шанс.

- Я не тревожусь, - она с улыбкой пожала плечами. - А теперь идите. Моя смена. С этими словами она заставила Росса покинуть рубку.

- Лейтенант! - Голос Нева дрожал от волнения, когда на следующее утро он появился в дверях кают-компании. - Я установил связь с "Амхерстом"!

Под радостные крики Росс бросился в рубку.

- Пока еще связь не очень хорошая, но голосовой контакт уже установлен, - улыбнулся Нев.

Росс с облегчением улыбнулся ему и нажал кнопку связи на ручке своего кресла.

- Росс Бенден на связи, сэр. Мы должны назначить новое место встречи.

Фарго узнала его; хотя связь действительно была далека от идеала, Бендену не нужно было слышать каждое слово, чтобы понять, о чем она говорит.

- Мэм, нам пришлось отказаться от первоначально выбранного курса. В настоящее время мы готовы выйти на орбиту первой планеты.

- Хотите получить солнечный ожог. Бенден?

- Нет, мэм, но наша скорость сейчас не больше двух целых трех десятых килопарсека.

- Как это получилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги