Читаем Хроники Перна - Первое падение полностью

- Время от времени нужно будет менять корабль конвоя, - сказал Джим, обменявшись быстрыми взглядами с Эзрой. - Даже если сохранится приличная погода - а после извержения, боюсь, никаких точных прогнозов дать нельзя, плавание будет достаточно тяжелым испытанием.

- Но это можно сделать? - спросил Пол. Джим дернул плечом:

- Мы добрались сюда. И доберемся туда. Рано или поздно.

- Вот это-то меня и беспокоит, - откликнулся Пол.

Джим вытащил из кармана электронный блокнот и ввел запрос.

- Что ж, посмотрим, что мы можем сделать, Пол, - он загадочно посмотрел на Бендена. - Вы с Эзрой отправитесь на север, - его улыбка была лениво-ироничной, - чтобы подготовить для нас место... Ну что, Эз, будешь ты адмиралом Перинитского флота, или на этот раз короткая соломинка достанется мне?

- Думаю, мы оба капитаны и работаем одной командой, как обычно, суховато ответил Эзра, но после дружески похлопал Джима по плечу, пока тот просматривал полученные данные.

- Из Поселка вывезли еще не все, - сообщил Джоэл, просунув голову в дверь. - Я собираюсь послать весь свободный воздушный транспорт, чтобы забрать оставшееся. Могу я взять дра...

Эмили предостерегающе подняла руку:

- Они будут готовы вернуться к работе завтра утром, Джоэл! Джоэл зажмурился и скорчил гримасу:

- Прошу меня простить. Завтра меня вполне устроит.

И он снова исчез за дверью.

- Некогда, в далекие времена, уже существовал такой флот. - Джим разговаривал с Тео Форс, которая наблюдала за дельфинами, сопровождавшими "Южный Крест" при выходе из бухты Кахрейн.

- Вот такой? - Тео указала назад, на флотилию разномастных суденышек, шедших следом за большим кораблем. Одетая в облегающий гидрокостюм, она полулежала в кресле, вытянув сильные загорелые ноги; дыхательная маска висела у нее на плече, готовая к использованию. Джим не без удовольствия поглядывал на эти длинные ноги; впечатления не портили даже царапины. К тому же он начинал привыкать к лицу Тео, не лишенному привлекательности, хотя и весьма необычной. Тео уже хорошо перевалило за тридцать; она не была симпатичной женщиной в обычном понимании этого слова, однако ее черты выдавали сильный характер и целеустремленность.

- Да, что-то вроде такого вот разношерстного флота, какой собрали мы, ответил Джим и, прищурившись, посмотрел на главный парус. На его вкус, ветер, поднявшийся в самом начале их путешествия, был слишком сильным. Возможно, исполнять обязанности сопровождающего будет не так легко, как думалось вначале. - Это было очень давно... один из тех ярких моментов человеческой истории, когда людям приходилось преодолевать невероятные трудности.

Рассказы Джима Тиллека никогда не казались Тео скучными или утомительными, в особенности когда он вспоминал о прежних днях. Она знала, что в промежутках между рейсами межзвездного грузового корабля Джим плавал по всем морям старушки-Земли и по морям некоторых планет-колоний. За последние несколько дней ей не раз представлялся случай оценить достоинства человека, с которым прежде она почти не была знакома: так, ничего не значащие разговоры, обмен любезностями - не более того. Сейчас он, не забывая пристально следить за флотилией, начал свой рассказ - и Тео слушала его с нескрываемым интересом и удовольствием.

- Половина армии была прижата к берегу, и люди неизбежно погибли бы под налетами вражеской авиации, если бы их не спасли на маленьких суденышках той эпохи, эвакуировав с берега. Дюнкерк - вот как называлось то побережье, где армия попала в ловушку; а всего в каких-то тридцати четырех километрах - на другом берегу пролива - их ждала безопасность...

- Тридцать четыре километра? - Тео удивленно подняла густые темные брови. - Но это же любой может проплыть!

Джим посмотрел на нее с усмешкой:

- В те времена такое расстояние могли проплыть некоторые атлеты: это было чем-то вроде ритуала, испытания - но триста тысяч человек в полной боевой выкладке? Нет, им это было не по силам. И... - он погрозил Тео пальцем, - никаких дельфинов!

- Но дельфины всегда были рядом с людьми!

- Не так, как теперь, Тео. Погоди, на чем я остановился?

Тео вытянулась в кресле, усмехнувшись в ответ на легкий упрек, прозвучавший в словах Джима. Лицо у него было обветренным, загорелым, от глаз разбегались морщинки, отчего он казался старше своих лет; однако его тело было стройным, крепким и загорелым. Как и всегда, когда он выходил на палубу, его ноги с длинными ловкими пальцами были босы. Пару раз Тео доводилось видеть, как этими пальцами он удерживает линь.

- Ах да... Германцы зажали триста тысяч британцев в песках Дюнкерка это на Европейском континенте; и, поскольку британцы не желали провести остаток жизни в лагере для военнопленных, их нужно было эвакуировать через пролив домой, в Англию.

- А как же они перебрались через пролив в самом начале?

Джим пожал плечами. Плечи у него были широкими, а на груди курчавилось всего несколько волосков; по чести сказать, это нравилось Тео больше, чем густая шерсть, какую она видела на груди многих мужчин.

Перейти на страницу:

Похожие книги