Читаем Хроники планеты Дельта полностью

Генерал перешёл на другие темы, поговорив минут пять о дальнейших планах. Джон, отвечая на вопросы, не мог отделаться от ощущения, что главная причина, почему он приехал в Вашингтон, заключается в этом неприметном человеке рядом с генералом. Человек внимательно следил за их разговором.

– Да, совсем забыл, мне пора на одну важную встречу, – спохватился генерал. – Если тебе понадобится помощь – вот моя визитка, звони в любое время. А теперь о том, зачем я тебя сюда вытащил. Познакомься, это Фил Картер. Всё, что он тебе скажет – не розыгрыш, не фантазия. Я знаю этого парня уже пять лет и ни разу он меня не подвёл. Он представляет национальную безопасность. И хорошо подумай над его предложением. Всё, джентльмены, мне пора, скоро увидимся.

И с этими словами генерал направился по аллее к выходу из парка.

– Ну что ж, давайте присядем и поговорим, – разговор предстоял нелёгкий, и Филу не хотелось говорить при большой аудитории. Несмотря на дневное солнце, в парке было немало людей. Поэтому он повёл Джона в дальний угол парка, где заранее присмотрел скамейку.

Внимание бывшего солдата ему было уже обеспечено.

– Мистер Уолш, что вы намерены делать дальше? После шестнадцатилетней службы в армии довольно трудно привыкнуть к гражданской жизни.

– Последнее время только об этом и думаю, – признался Джон. – Есть несколько вариантов.

– Охрана офисов? Я сам бывший военный и знаю, что значит резко перейти к жизни, в которой сегодняшний день неотличим от вчерашнего. И самое неприятное знать, что и завтрашний день тоже. Есть, конечно же, семейные радости – рождение ребёнка, годовщина свадьбы, счета за газ и электроэнергию. У вас есть семья? Или хотя бы дом?

Вопрос был риторический, и оба собеседника понимали, что отвечать не нужно.

Дядя Фил бил по самым важным точкам, но Джон не понимал, куда он клонит. В спецслужбы берут молодых, после тщательного отбора и длительной подготовки, которую не сравнить с армейской. Значит, этот вариант отпадает. Тогда что?

– Что вы думаете о солдатах удачи? – неожиданно спросил Фил.

– Я подумываю над этим, – нехотя признал Джон, – но есть определённые трудности.

– И что же вас беспокоит?

– Это что же, правительству уже не хватает вооружённых сил США? – Джон не хотел отвечать на вопрос, долгая служба приучила скрывать свои мысли.

– Вы же понимаете, что у меня не праздный интерес. Я уполномочен сделать вам одно предложение. И прежде чем, я его сделаю, я хочу кое-что прояснить. Итак, чем вас не устраивают наёмники?

– Наёмный солдат выполняет то, что ему прикажет работодатель. А работодатель ничем не ограничен, только своими моральными принципами. Поэтому есть большая вероятность оказаться втянутым в тёмные дела.

«И завтра очутиться в списке военных преступников, разыскиваемых американским правосудием, или правосудием любой другой страны, а это не самая лучшая перспектива» – уже мысленно добавил Джон.

– Это единственное возражение?

– Да, но непреодолимое.

– В мире нет ничего невозможного, – улыбнулся Фил, – я предлагаю вам работу, по вашему профилю, хорошо оплачиваемую. Генерал рекомендовал вас с самой лучшей стороны. Что касается вашего возражения, то на этой работе вам не будет угрожать американское правосудие. Впрочем, как и любой другой страны Земли.

Джон почувствовал, как натянулись у него нервы и мысли полетели одна быстрее другой.

«Я не говорил ЭТО вслух».

«Кто этот человек?».

«Что это за работа?».

«Надо связаться с генералом. Впрочем, нет, не надо. Генерал предлагал хорошо подумать над предложением этого человека».

Джону потребовалось несколько секунд, чтобы справиться с замешательством, в которое поверг его загадочный собеседник.

– В какой стране придётся работать?

– В разных, – туманно ответил Фил. Ему удалось заинтересовать кандидата, этого для первой встречи достаточно. Кто бы мог подумать, что этот старый трюк с угаданными мыслями, рассчитанный на простодушных людей, сработает. А то, что парень неглуп, Фил понял сразу, материалам досье можно верить. На Дельте разведчиков учили определять интеллектуальный уровень собеседника в первые секунды беседы, учитывая слова, интонации, жесты, едва заметные движения тела. А Фил был не последний разведчик. И не последний психолог.

– Все подробности я расскажу во время второй встречи. Вы ещё можете отказаться. Приходите завтра по этому адресу, – с этими словами Фил достал пластиковую визитку и передал её Джону, – к десяти часам.

– Да, кстати, мистер Уолш, если завтра вы согласитесь на эту работу, то приступить придётся к ней сразу, и вы очень не скоро вернётесь в Америку. Так что сегодняшний вечер у вас прощальный, – предупредил Фил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер