— Ха-ха! А куда?! Сергей, окстись! Траумлэнд — это небольшой лоскуток, заключенный между Зюденфлюс и Неманом. Лоскуток настолько узкий, что существует лишь один тракт между крайними городами Меербургом и собственно Траумштадтом. Ну и куда вы денетесь?! По другую сторону Немана — Курляндия. Теперь это Россия. Там вас поймают еще быстрее. По другую сторону Зюденфлюс — горный хребет Раухенберг, а за ним — Пруссия. Преодолеть Зюденфлюс крайне сложно! Огромный риск свариться заживо. Да и путешествовать по горам, клокочущим от вулканов и гейзеров, без проводника — верная погибель. Но если даже вы и переберетесь на другую сторону, скажи: ты хочешь в Пруссию? Ты что, уже перевел туда свои капиталы?! Сергей, да ты не тот человек! Ты богат, у тебя будущее. Ты можешь вернуться на службу и сделать блестящую карьеру. Неужто вместо этого ты собираешься превратиться в перекати-поле, связавшись с международной авантюристкой без будущего и с темным прошлым?!
Половецкий всегда слыл легкомысленным человеком. И меня иной раз бесил он своей беспечностью и беспричинной веселостью. Но теперь я едва не возненавидел его за слишком большую рассудительность.
— Ладно, Сашка, пойдем, — произнес я, поднимаясь с кресла.
— Что — пойдем?! Хы-хы-хы. Ты чего надумал-то?
— Отправлюсь в Траумштадт, найду Аннет. А там видно будет, — сказал я.
Глава 28
Остаток дня прошел в светских церемониях. От бургомистра передали приглашение на обед. И я направился к назначенному часу в резиденцию Мартина фон Бремборта. Туда же прибыл и господин Швабрин, тоже получивший приглашение. Мы с Алексеем Ивановичем оказались в центре внимания меербургского бомонда. Будучи погружен в собственные мысли, боюсь, я был не очень вежлив с другими гостями. Впрочем, мою хандру отнесли на потрясение, которое я испытал. Высшее общество вскоре мне наскучило, и я уж хотел, сославшись на усталость, вернуться в «С совой», когда произошло новое необыкновенное событие, благодаря которому и хозяин резиденции, и его гости забыли о нас с господином Швабриным. В зал вбежал секретарь бургомистра и прокричал:
— Господа! Господа! Небывалый случай! В город прилетел воздушный шар! Он спускается прямо сюда!
Поднялся невообразимый шум. Гости бросили свои занятия и шумной гурьбой отправились на улицу. Мы с Алексеем Ивановичем пропустили толпу вперед и вышли последними.
Зрелище было незабываемым. Прямо на площадь, ближе к католическому собору, с неба спускался огромный желтый шар, расписанный зелеными и красными геометрическими фигурами. Публика шумела, в воздух летели головные уборы. Бургомистр отдал распоряжение дэвам, и они поспешили разогнать толпу, чтобы освободить площадку для приземления. Веселые дни наступили в Меербурге: столько гостей, одних из моря выбрасывает, другие с неба падают! Среди зевак я заметил каналью Лепо с Мадлен и мосье Дюпаром.
Попрощавшись с господином Швабриным, я отправился в трактир. Заказал бутылочку анисовой, поднялся к себе на третий этаж и вышел на балкон. Наблюдая за толпой, веселившейся по случаю прибытия воздушного шара, я задумался о своих проблемах. Меербург восхищал своим благополучием. Я смотрел на клумбы с декоративной капустой, на женщин в легких платьях, и меня не покидало чувство, что если я выйду на улицу и отдам десять талеров первому встречному троллю, а заодно передам привет и извинения старине Грэмблу, то на этом все мои проблемы закончатся. Однако я понимал, что это ложное впечатление. Я влип по уши в непонятную историю, в которой Аннет де Шоней играла если не ключевую, то далеко не последнюю роль. Я вспоминал ее очаровательное личико, ее взгляд, и мне казалось, что лишь вчера встретил ее возле Шевалдышевского подворья. Но когда я думал о пытках, которым подвергался, о Любке, о голодранце, погибшем в Кронштадте, о моряках, мне казалось, что вечность прошла с того момента, как Аннет силой увезли у меня из-под носа. Иногда чувства к ней сжигали меня изнутри, а иногда я начинал сомневаться, люблю ли ее на самом деле. Но, как бы то ни было, я знал, что самолюбие не позволит мне остановиться. Тем более, когда приближался — я чувствовал это — финал истории.
Вначале я думал, что встречу Аннет в Меербурге или получу новую весточку о том, где ее искать. Но теперь знал, что никаких вестей больше не будет. В Траумлэнде каждая собака знает, что Аннет де Шоней — наложница князя Дурова и живет в Траумштадте в Шлосс-Адлере.
И как-то не прозвучало от Половецкого, что она сильно недовольна своим положением. Ну а я-то зачем ей понадобился?! Ну, да-да, конечно, любовь и все такое. Допустим, это так. И она тайно уехала вместе со мною в Россию. Но за беглянкой снарядили погоню и настигли ее только возле моего дома. Похитили прямо из-под моего носа. И в сотый раз я задавал себе вопрос: каким образом, оказавшись в плену, Аннет сумела зафрахтовать судно и спланировать такой ловкий трюк с хатифнаттами и руной Футарка, не говоря уж о зимних осах?! Значит, либо все это было подготовлено заранее, либо она действовала по указке своих похитителей.