Читаем Хроники Порубежья. (кн.1) полностью

Тем более и внутри пивной было почти пусто. За шестью столиками и двенадцатью стойками вольготно расположились восемь человек, четыре гнома, гоблин и три карла. К последним Карл и направился было, но вовремя заметил среди них карла по имени Джерри Мышонок – отвратительнейшего из карлов, своего вечного врага и соперника. Нечего и говорить, что Мышонок был последним созданием, с кем Младший стал бы пить пиво за одним столом.

Не дойдя полудюжины шагов, он резко развернулся и направился к самому дальнему столику в углу.

-Эй, безымянный! – ехидно окликнул его от своей стойки Мышонок, – Безымянный! Шёл бы ты к нам. У нас пиво есть. И строганина осталась… Иди, я угощаю!

Для людей и гномов его речь была бессмысленным мычанием – не для карлов…

Тяжело вздохнув, Младший развернулся в их сторону. И негромко, но очень отчётливо высказал про Мышонка всё, что думал. Хорошее и плохое – разное.

Взревев, будто настоящий гном, карл вымахнул из-за стола и бросился на соперника. Младший встретил его в кулаки, и пошла боевая потеха.

А ещё говорят, будто карлы – бессловесные и бездушные…

-Задерживается что-то твой Младший! – попенял Ян Карлу Старшему.

Тот, как и положено «бездушной и бессловесной твари», промолчал и остался невозмутим. Что ему было возразить на этот упрёк? Тем более что и сам ничего не знал.

Словно в ответ на слова Яна, до трубочной донеслась мелодичная, но чересчур настойчивая трель дверного звонка.

- Вот он, – коротко поклонившись, проронил Карл Старший.

- Точно! – проронил стоявший у окна Наката. – Действительно… он. С приятелями, как я посмотрю!

Коротко глянув на бесстрастное лицо ниппонца, Ворчун первым ринулся вниз по лестнице. Да и Вилли лишь ненамного отстал.

Ян поначалу остался сидеть, здраво рассудив, что Ворчун сам разберётся со своим слугой. Однако Наката, ещё раз глянув в окно, направился к двери, бросив на ходу:

- Тебе тоже лучше там быть… на всякий случай!

Ян – воспитанник Накаты – привык доверять словам своего учителя. А ещё больше доверял он его интонации – уж больно неприятная она была. Но, как ни спешил, спустился он только четвёртым. Наката даже когда ходил медленно, умудрялся опережать бегущих. Чёрт его знает, как у него это получалось.

А что внизу творилось!…

Карл Младший пришёл так, как не приходил ещё никогда. И впрямь с сопровождением, но вряд ли сопровождавших карла людей можно было так легко записать в его товарищи – да и те вряд ли бы согласились с этим. Четверых Ян знал – эти достойные представители Трампского общества занимались поддержанием порядка на улицах. Ещё один, судя по бронзовой бляхе на могучей груди, пребывал в цеху трактирщиков, куда, впрочем, относились даже продавцы горячих колбасок на улице. Ну и Карл Младший рядом с ещё одним коротышкой – оба вусмерть избитые, но не сломленные, друг на друга поглядывающие с ненавистью.

Шум в прихожей стоял невообразимый. Вот только сложно было обвинять в этом пришедших, ибо причиной его был Ворчун. Последний орал во всю лужёную гномью глотку. Орал, похоже, не особо разбирая, на кого и зачем орёт – просто сыпал отборным, едким матом. В ступоре от его ора пребывали все, кроме, разве что, карлов. Они - оба двое, - да ещё Карл Старший, стояли, кажется, вовсе Ворчуна не слыша. Ян им даже позавидовал.

- Что здесь происходит? – спросил он, сбегая вниз.

Неимоверно обрадованный его появлению и наступившей тишине, старший патруля, время от времени перебиваемый трактирщиком, рассказал грустную историю грехопадения Младшего.

4.

- Кар-р-рл, – проворчал с оттенком презрения Вилли. – И ведь доволен собой, скотина! Ишь, какая гордая рожа! Победил он… Сколько заплатить пришлось?

- Двенадцать золотых марок, - внешне спокойно откликнулся Ян, – Ладно, Вилли, это пустяки. Нам сейчас хоть двенадцать марок, хоть сто двадцать, – один чёрт, заплатим и не заметим. Вот зачем он это сделал?…

- Он не совсем виноват, – совершенно неожиданно вступился за своего слугу Ворчун, – Этот… Джерри Мышонок, кажется?... всё затеял. Нет, я не оправдываю его….

- И правильно, – кивнул Ян. – Хорошо хоть, что поручение выполнил. Билеты отдай, олух!

Карл Младший, всё это время столбом простоявший у самой двери, встрепенулся и добыл из-за пазухи объёмистый свёрток. Подошёл к Яну, передал свёрток ему.

В свёртке имелся единственный документ – билет на целый вагон экспресса «Трамп - Северный пост». Северным постом издревле, с момента основания, по-настоящему именовалась Столица. То, что это название уже бог знает сколько времени не употреблялось в обиходе, не могло ни на йоту изменить мнения железнодорожных бюрократов. Вот именуется Столица Северным постом, и ещё сто лет будет именоваться. Хотя бы только на билетах и в названиях поездов.

- Молодец, – похвалил Ян карла и посмотрел на друзей, – Значит так…, поезд отходит завтра в полдень. Время обычное… В девять выходим – за три часа точно доберёмся.

- Доберёмся, - согласился Строри. – Ты ничего не забыл?

Ян воззрился на него с некоторым недоумением.

Перейти на страницу:

Похожие книги