Читаем Хроники приключений герцога де Маржода (СИ) полностью

Товарищи продолжили свой путь. Ручей оказался хоть и узким, но глубоким. Пришлось пройти несколько сот метров, пока не обнаружилось поваленное через ручей бревно. Используя как шест толстую ветку, путники перебрались на ту сторону и двинулись дальше. Лес в этой местности изменился. Появилось множество невысоких лиственных деревьев, а также густых кустарников, поросших колючками, что серьезно осложнило жизнь невольным путешественникам. Получив множество царапин, и порвав в нескольких местах одежду, им пришлось искать другую дорогу, приблизившись немного к горам. Местность пошла немного вверх, чаще стали появляться прогалины, поросшие мелкими кустами и мхом. Золасу удалось подстрелить еще двух «длинноухих», поэтому мясом путешественники оказались обеспечены с запасом. Чтобы его приготовить впрок они после обеда остановились у небольшой скалы, снизу которой пробивался родник. Золас обошел местность и нашел подходящий материал. Затем они вместе разделывали мясо на плоские куски и коптили его над дымящимся костерком. Наемник практично использовал в процессе копчения специи и приправы, обильно вложенные в сухпайки. Коптить мясо они продолжали до самого утра, ложась спать по очереди. Ближе к горам воздух по ночам опять стал прохладным, поэтому горевший всю ночь костер был кстати.

Утром, нагрузившись едой и напитками, путники двинулись в путь, пролегавший по холмистой местности. После обеда они уже снова шли по редкому лиственному лесу. Идти стало легко, поэтому путешественники приободрились, рассчитывая уже на следующий день выйти к реке. С таким хорошим настроением они неожиданно для себя вышли на настоящую лесную дорогу. Удивленные донельзя люди ошарашено осмотрели наезженную колею, похоже, этой дорогой пользовались хоть редко, но регулярно.

— Приехали — Золас почесал затылок — Мы оказывается тут не одни.

— И что будем делать?

— Наверное, правильным будет идти по дороге. Рано или поздно выйдем к людям.

— А надо? — с сомнением спросил наемник — обычно там, где люди, там и неприятности.

— Я смотрю, ты не очень любишь людей? — усмехнулся Золас.

— А чего их любить? От них обычно один проблемы. Сам подумай, планета давно заброшена. Если тут и осталась, какая цивилизация, то она скорей всего находится на низшем уровне. А я на таких дикарей навидался во время командировок.

— Наверное, ты прав — задумался Золас — хотя если осторожно….

— То можно — продолжил Зиг — пройдемся, посмотрим.

Дорога петляла среди разросшегося вокруг леса. Деревья изменились, стали чаще попадаться породы с мощными, поросшими бурой корой, стволами. Корни этих гигантов бугрились далеко вокруг, проходя и сквозь дорогу. Чем дальше, тем более становилось понятно, что лесная дорога потихоньку отходит от реки. Путники задумались, стоит ли идти по ней дальше.

— Тихо! — вдруг прошептал Зиг, присев к земле и стал внимательно прислушиваться — кто-то едет сюда. Прячься за то дерево.

Золас молча кивнул головой, спрятался за мощный бугристый ствол и достал из-за спины стрелу. По ту сторону дороги за кустами спрятался Зиг, судорожно сжав в руках мощное копье. Минут через пять уже отчетливо послышалось какое-то постукивание и грохотание. Чуть позже из-за поворота показалась голова животного. Мощное и длинное тело с сильными ногами, за вытянутой головой лохматая грива, тело заканчивалось лохматым же хвостом. На животном с обеих сторон, на какой-то хитром устройстве с ремнями, висели две длинные жерди, в свою очередь приделанные к колесной повозке. А на самой повозке сидел человек, самый настоящий человек. Вернее, он полулежал, держа в руках длинные веревки, идущие от каких-то устройств на шеях животного.

Из-за кустов выглянул Зиг и сделал напарнику знак рукой — прикрывай! Затем он вышел прямо на дорогу, поставив копье рядом с собой. Человек на повозке тут же удивленно привстал и что-то крикнул животному. Затем незнакомец соскочил на землю и осторожно оглянулся. Высокого роста, с крепкими плечами, мускулистыми руками, с длинной гривой пшеничных волос, туземец выглядел озадаченным.

— Кто ты? Мы хотим узнать, куда ведет эта дорога — спросил центурион на суржике, принятом в среде наемников, стараясь выглядеть доброжелательно, и тщательно улыбаясь. Человек удивленно помотал головой — Ты понимаешь меня?

Зиг перешел на стандартный интергалактический язык, принятый среди пилотов и торговцев. Незнакомец снова покачал головой, давая понять, что не понял вопроса. Из-за кустов вышел Золас, при виде лука туземец испугался и схватил из повозки большую дубину с набалдашником. Принц успокаивающе поднял одну руку и положил лук и стрелы на землю, потом внимательно осмотрел незнакомца. Тот с любопытством посматривал в сторону путешественников, через чур испуганным он не выглядел, а глаза ясно светились природной смекалкой. Парень дикарем то точно не был!

— Тере пакинуст миня — вдруг заговорил Золас на древнем языке, принятым среди высшей касты Торговой Гильдии.

— О, тере каст ду? — вдруг на этом же ломаном старинном языке ответил туземец. Зиг и Золас переглянулись и одобрительно кивнули головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература