Читаем Хроники Тридесятого Царства (СИ) полностью

— И вот так будет со всяким, кто покусится на нашу честь, — горделиво сказала Цезарина и полезла в карету. Девушки захлопали от восторга, и полезли следом.

— Ваше Величество, — удивился Демид. — Так что вы их так и оставите?

— Пусть постоят, подумают, как нападать на меня и моих друзей, — был ответ. Потом царица добавила, — будем возвращаться, вернем им возможность двигаться.

И процессия двинулась дальше. При этом гвардейцы вновь построились прежним порядком. А Демид ещё долго оглядывался, глядя на две толпы, человек по пятьсот в каждой, уныло стоящих посреди поля.

Следующий день прошел без приключений.

На третий день, когда солнце уже перевалило через зенит, процессия приблизилась ко второй обусловленной площадке. Одновременно дорога свернула к горам, упёршись в одну из них. Присмотревшись, Демид увидел, что гора-то очень странная. Она была гораздо ниже окружающих, и чем-то смахивала на конус, вокруг которого вилась каменная лестница, уходя на самый верх.

У подножия пирамиды их уже дожидались. Точнее, дожидался человек в монашеском одеянии. Его одежда была подпоясана куском толстой верёвки, на ногах были кожаные сандалии. Шевелюра была изрядной, волосы каштанового цвета ниспадали на плечи. Лицо узкое, обрамлённое бородкой излучало мир и спокойствие.

Когда царица и её сопровождающие, приблизились к монаху, он поклонился и сказал:

— Провидец ожидает царевича и царевну, — и он рукой указал на Демида и Алию. — Остальных пророк примет завтра.

Цезарина восприняла услышанное спокойно. Подтолкнул в монаху названных, она увела остальных в лагерь, который к этому времени развернули слуги. А Демид и Алия пошли вслед за монахом во витой лестнице в прибежище пророка.

Несмотря на то, что шли достаточно медленно, поскольку темп задавал монах, но за два часа подъёма основательно запыхались. Но вот и вершина, на которой Демид обнаружил спрятанный в глубокой щели одноэтажный дом, выложенный из камня. Монах направился прямо к дому, остановившись у двери. И с поклоном протянул руку ко входу, предлагая пришедшим с ним войти в дом.

Войдя внутрь, Демид и Алия оказались в почти пустой комнате. Разве что справа стоял стол и стул. При этом в противоположной стене была открыта дверь, которая как бы приглашала войти следующую комнату. И они вошли.

Комната была также небольшой, как и первая. И такая же почти пустая. Из мебели стоял стол со стулом. Но если в предыдущей комнате не было окна, то здесь было широкое окно в правой стене, в которой было видно, как заходило солнце.

Пока пришедшие осматривались, что-то начало происходить за столом, который стоял напротив двери. Точнее, над стулом. Сначала появился лёгкий дымок, который становился все больше и больше, превращаясь в фигуру человека. Человека одетого в зеленый халат и в тюрбан, ладно сидевший на голове призрака.

Призрак сразу начал с главного:

— Царевич, ты правильно определил, что смерть Темнейшего находится в теле царевны.

— Благодарю за подтверждение догадки. Но как её извлечь, чтобы не повредить самой царевне?

— Это не твоя забота. Я сейчас научу царевну, что нужно делать при встрече с Тиммихом. А ты пока побудь в соседней комнате. И дверь, дверь прикрой поплотнее.

Царевич, удивленный таким обращением, все же послушался, и вышел из комнаты, прикрыв дверь. Царевны не было с полчаса. После чего она открыла дверь и позвала Демида. Когда он вошёл, призрак произнёс.

— Запомни, когда смерть вернётся в тело Темнейшего, ты тут же должен срубить его голову.

— Почему?

— Потому что он может улизнуть, и ты всю оставшуюся жизнь будешь за ним гоняться.

Царевич склонил голову, принимая совет.

— А теперь иди, — обращаясь к царевичу, сказал призрак. — У меня есть пара вопросов к царевне.

Демид понял, что время пребывания у пророка закончилось, и пошел в сторону выхода. Дух дождался, пока царевич выйдет и спросил Алию.

— Ты, похоже, положила глаз на царевича?

Алия враз стала пунцовой: щёки заалели, даже уши покраснели. И она молча кивнула, соглашаясь.

— Это неразумно. У тебя есть своё государство. И скоро ему понадобится твоя сильная рука, рука правительницы.

— Но там же отец и два брата, — вскричала Алия.

— Повторяю, скоро придет твое время править в Маринии. Поэтому тебе нужен муж из воинов, который встанет во главе твоей армии и защитит государство от коварного врага.

— И кого же имеет в виду уважаемый пророк?

— В вашей компании есть брат и сестра из клана воинов. А воины часто становились царями. Так что присмотрись к брату. Ибо он и есть твоя судьба.

— Уважаемый пророк, если Маринии угрожает опасность, может быть, есть смысл всё бросить и ехать в Маринию? Вдруг удастся спасти отца и братьев или хотя бы предупредить?

— Не говори глупостей. Я открыл тебе будущее не для того, чтобы ты вмешивалась в деяния богов. К тому же у тебя есть более серьезная задача — уничтожить Зло. Как его уничтожить я тебя научил. Осталось применить полученное знание. Наконец, не забывай, что ты, царевна, будущая властительница и царица. Если ты начнешь своё правление с глупости, уверен, царицей ты будешь недолго.

Перейти на страницу:

Похожие книги