Читаем Хроники вечной жизни. Иезуит (СИ) полностью

В письмах они условились, что будут выдавать себя за брата и сестру. Но в ту секунду Стефанио от неожиданности забыл об этом. Он с радостным восторгом смотрел на ту, по которой тосковал все последние годы.

— Лукреция!

Стефанио бросился к ней, но она глазами показала на соседнюю комнату, где в это время прибиралась служанка. Истосковавшимся влюбленным ничего не оставалось, как чинно поприветствовать друг друга.

Материнство изменило Лукрецию. Это была уже не та юная девушка, которую Стефанио провожал в монастырь клариссинок четыре года назад. На лице ее еще не появились морщинки, кожа осталась такой же мягкой и свежей, но что-то неуловимое, какая-то необъяснимая прелесть юности исчезла. И тем не менее это была она — та самая женщина, которую он любил.

Стефанио обернулся к малышу. Тот стоял, накручивая на пальчик кудрявый черный локон, и задумчиво рассматривал незнакомца.

Отец взял его под мышки и поднял перед собой.

— Ну, здравствуй, Марио. Вот мы и свиделись. Какой ты большой!

Безумно хотелось обнять мальчика, прижать к себе, но Стефанио помнил, что необходимо соблюдать осторожность. К счастью, служанка была приходящей. Прибравшись после ужина, она ушла, и влюбленные наконец остались одни.


Они жили в разных комнатах, но ночи неизменно проводили вместе. Однако под утро, до прихода служанки, Лукреция всегда возвращалась в свою спальню, где возле ее постели стояла маленькая кроватка Марио.

Малыша приучили называть отца дядюшкой. Стефанио не предполагал, как больно ему будет слышать такое обращение. Но изменить он ничего не мог и был рад хотя бы тому, что оба — и Лукреция, и Марио — находятся рядом.

Сын рос не по дням, а по часам. К шести годам у него, к огромному удивлению отца, проявились художественные способности и интерес к живописи. Мальчик часами сидел за столом, рисуя пейзажи, портреты и натюрморты.

Стефанио был озадачен. Он прекрасно помнил, как сто лет назад его маленький сын Франсуа увлекался тем же самым.

«Что это, совпадение? Или в моей натуре есть нечто, дающее моим детям любовь к живописи? Какая странная шутка природы».

Он нанял учителей, в том числе и художника, и беззаботное времяпрепровождение сменилось для Марио чередой занятий.

Служа в Священной конгрегации обрядов, Стефанио сблизился со многими влиятельными людьми, в том числе со своим патроном, кардиналом Франческо дель Монте. Тому нравился умный молодой священник, и он не раз приглашал его погостить на свою виллу Мадама вместе с Марио и Лукрецией. Его Преосвященство догадывался, что она скорее жена, чем сестра Стефанио, но, к счастью, ханжество было чуждо кардиналу. С каким удовольствием они гуляли по огромному саду, разбитому вокруг виллы, любуясь белоснежными мраморными скульптурами! Над ними носились стрижи, в воздухе витали ароматы лавра и мирта, и Стефанио чувствовал себя абсолютно счастливым.

Работа по упорядочению католических обрядов казалась священнику нудной и неинтересной. Она не занимала много времени, поэтому оставшуюся часть дня он трудился в архиве Апостольской библиотеки, писал труды по теологии, иногда давал лекции в иезуитских коллегиях. Немало времени посвящал и работе в ордене. В Ватикане были им довольны, и многие с уверенностью говорили, что в будущем он непременно станет кардиналом.


* * *


Весенним вечером 1623 года Стефанио в своем кабинете работал над содержанием очередной проповеди, когда вошла Лукреция.

— Милый, к нам пришел отец Бернардо.

Брови Стефанио поползли вверх. Конечно, иногда он виделся с бывшим наставником, но тот ни разу не приходил к нему домой.

Двумя годами раньше умер Роберто Беллармино, и теперь синьор Вилларди занимал должность вице-ректора Римской коллегии. Он еще больше располнел, на его пухлом лице сияла довольная улыбка.

— Отец Бернардо!

— Дорогой брат, как приятно вас видеть! Надеюсь, вы простите мой неожиданный визит?

— Он подарил мне большую радость, — поклонился Стефанио. — Надеюсь, ничего плохого не случилось?

— Нет-нет, все в порядке. Просто хотелось бы обсудить с вами кое-что.

— Что ж, прошу в мой кабинет.

Удобно устроившись в мягком кресле, отец Бернардо начал:

— Видите ли, дорогой брат, я хочу побеседовать в вами в преддверии визита к Папе.

— Вам назначена аудиенция у Его Святейшества?

— Нет, не мне. Вам.

Стефанио удивленно воззрился на отца Бернардо.

— Да, друг мой, именно так. Я просто хотел предупредить и… э… так сказать, посвятить в суть вопроса. Дело в том, что Папе нужно решить некую проблему, и я позволил себе посоветовать для этого вас. Я до сих пор не могу забыть, как блестяще вы справились с привлечением в орден каноника Спинолы.

— И что же мне надо сделать? — Стефанио никак не мог взять в толк, о чем идет речь.

— Присоединить к Папским владениям герцогство Урбино, — просиял в ответ Вилларди.

— Что?!

— Да-да, всего-навсего. Вам же это нетрудно, правда?

— Не пойму, отец мой, вы шутите?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы