Читаем Хроники Вергилии. Изгой полностью

– Мне ничего не надо, – покачал головой я и похлопал себя по висевшему на боку Элеруалю. – Я предпочитаю свое оружие.

Зато Эль без колебаний подошел к одному из стеллажей и снял с него кваддак.

– Как же долго я не держал его в руках… – затуманенным взглядом окидывая легкий, острый, как вечная кромка, двухлезвийный клинок, с благоговением прошептал побратим.

Эльфы строго охраняли секреты владения этим более чем специфическим оружием, и, будучи изгнанным, Эль вынужден был оставить свой кваддак дома. Удивительно, и где только Орикс сумел раздобыть этот эльфийский клинок?..

Эль несколько мгновений полюбовался на кваддак, затем с сожалением повесил его обратно на стойку.

– Слишком приметный, – покачал головой побратим, отвечая на мой невысказанный вопрос.

Вытащив из груды оружия длинный кривой кинжал, Эль засунул его за голенище сапога и повернулся ко мне.

– Мы готовы, – переглянувшись с побратимом и получив его одобрительный кивок, объявил Ориксу я.

– Хорошо, тогда вы можете идти. – Орк указал рукою на лестницу. – Я предупрежу охрану.

Но, поставив ногу на первую ступень, я замер и, обернувшись к орку, непонимающе спросил:

– Орикс, скажи… Но почему из всех никчемных обитателей Приграничья для своего плана ты выбрал именно нас с Элем? Почему ты подставил ИМЕННО НАС?..

Орикс усмехнулся и смерил меня странным взглядом.

– Я понял, что ты – сын Кана, в первый же миг, как увидел твое изгойское лицо. Я все это время держал тебя поблизости от себя, потому что знал: однажды ты мне пригодишься. Я подумал, что будет весьма… иронично, когда Кан узнает, что ради достижения своей цели ему пришлось пожертвовать собственным сыном. Если хочешь, это моя маленькая месть.

Только я сильно сомневался, что моя гибель будет волновать Кана. Сколько еще таких его ублюдков, детей насилия ходит по Вергилии?..

Несколько мгновений я пристально смотрел Ориксу в глаза, а когда понял, что он не отведет взгляда, медленно кивнул и, крутнувшись на каблуках, бросился бежать вверх по лестнице.

Меня гнала ненависть и чувство, что меня снова против воли используют в какой-то непонятной мне игре.

Орикс хотел, чтобы я убил Кана, но этого хотел и я сам. И я сделаю это, даже если для этого мне придется спуститься за Черепом в саму Бездну Тьмы, и даже если этим я сыграю на руку Ориксу. Кан должен умереть!

– Изгой, подожди! – Сзади послышались дробные шаги, и меня догнал Эль. Кровь все еще сочилась из его раны, но эльф выглядел уже гораздо лучше. – Эрик, я…

На мое плечо опустилась рука побратима, и я вынужден был остановиться.

– Давай потом, Эль? Сейчас надо выбраться из этого гадюшника… и захватить кое-кого по дороге…

Мои глаза опасно сощурились – я вспомнил ждавшую нас в одной из комнат Дидру. Полуэльфийке тоже предстояло ответить на парочку моих вопросов… Надеюсь, мы подняли не слишком много шума, и она еще не успела удрать.

Покинув башню, я увидел, что во внешнем кольце крепости ровным желтым светом сияет прямоугольник открытой двери. Значит, Орикс действительно предупредил охрану о нашем уходе.

Миновав залитый тусклым серым светом одинокой Ио двор, мы подошли к двери внешнего кольца крепости. На ее пороге, скрестив на груди руки, стоял давешний хмурый орк с обломанным рогом. Окинув внимательным, но ничуть не удивленным взглядом залитую кровью фигуру Эля, он хмыкнул и кивнул, приглашая нас зайти внутрь.

Следуя за проводником, мы двинулись в обратный путь по извилистым узким коридорам и переходам внешней крепости Орикса.

– Девку забирать будете? – спросил безрогий орк.

– Будем, – сжав губы, сумрачно кивнул я.

Не говоря ни слова, орк сменил направление, и уже через несколько минут мы оказались у знакомой двери, за которой нас дожидалась Дидра. Ржавые петли приглушенно скрипнули, и мы оказались внутри.

Всю дорогу я боялся, что дочери Алориэля уже простыл и след, но нет, она по-прежнему сидела на стуле, безучастно глядя в окно. Услышав скрежет открываемой двери, девушка вскочила на ноги и уставилась на нас во все глаза.

Если наш с Элем в общем-то потрепанный вид ее нисколько не удивил, то при виде стоявшего позади нас орка-проводника она изумленно раскрыла рот. Еще бы! Наверное, увидев нас, Дидра решила, что Орикс мертв, и ее не могло не удивить спокойствие стоявшего за нашими спинами орка. Но время для разговоров еще не пришло, потому я сказал лишь:

– Идем, здесь дело сделано, – и вышел из комнаты. Немного поколебавшись, изгойка последовала за мной.

Я не знал, какую роль играла во всем этом Дидра, но не сомневался, что она была в курсе планов Алориэля. По крайней мере, некоторых из них.

Погруженный в тяжелые раздумья о нашей с Элем дальнейшей судьбе, я не заметил, как мы покинули дом Орикса. Лишь когда тяжелые кованые железные ворота захлопнулись за нашими спинами, я вдруг понял, что стою на улице, а с угрюмых небес большими мокрыми хлопьями срывается снег.

Перейти на страницу:

Похожие книги