Читаем Хроники везения и невезения полностью

Сингер-старший больше не смотрел на Стивена, которого выводили из комнаты, и Робби тоже на него не смотрел. Зато Мяушша и Джосси подталкивали друг друга локтями, показывали на Стива пальцами и корчили злорадные рожи.

– Не за что, – ответил Бинг. – Что ж, если мы во всем разобрались, я пошел. После заварушки с осадой и землетрясением лоты малость подешевели, но аукцион состоится, как только будут починены тоннель и главный генератор.

– Вы по-прежнему отказываетесь рассмотреть мое предложение, мистер Бинг?

– Продать Сакраменто вам одному? – Патрик засмеялся. – Отказываюсь. Да и зачем вам это? Вы теперь не только скиолитовый, но и грозовой король. У границ исследованного космоса линссуры по-прежнему могут напасть на кого угодно, и ваши страж-корабли, навигаторы, коммуникаторы и оружие на грозовой энергии будут раскупаться на «ура».

– Грозовые технологии скоро станут известны всем, «шила в мешке не утаишь», как говорили наши предки. А скиолиты так и останутся самой большой ценностью во вселенной. Я предвижу взлет цен на «альфы», «беты» и «гаммы»…

Робби перестал следить за скучным деловым разговором. Как только за Стивеном и его конвоирами закрылась дверь, он почувствовал себя так, словно вынырнул из-под водопада. Умник вспорхнул со стола, занял привычное место на плече мальчика, и Робби, Джосси и Мяушша принялись втроем хвалить и гладить бимакса. Умник жмурился от удовольствия и шевелил ушами.

– Я же говорил – бимаксы очень умные! – сказал Джосс. – Но чтоб такой маленький все запомнил и повторил? Умник, ты гений!

– Как там Зисма и Товис, Мяушш? – спросил Робби. – Вир тоже здесь? А кто еще из наших?

– Вир тут, и Чакон, и Брю, и много-много-много других… – Мяушша печально опустила уши. – А еще тураши, бавсе и омрисы. Никого из нас не пускают в берши и не говорят, где они. Скажи своему… этому, чтобы пустил меня к Ларссу и Бастеру!

– Конечно.

Робби посмотрел на отца. Он считал, что теперь, когда все выяснилось, отец должен сам с ним заговорить, но уж ладно…

– Должен сказать – вы поступили опрометчиво, мистер Бинг, – произнес в это время Гарольд Сингер.

– Вы же не собираетесь подать на меня в суд за то, что я напустил мышек на вашего племянника? – приподнял бровь Патрик.

– Разумеется, нет. Но в деловом мире не любят тех, кто лжет в присутствии ховера.

– Ха.

– Конечно, показания ховера более или менее условны, но тем не менее… Я знаю людей, которые теряли бизнес из-за того, что лгали при ховере о важных делах.

Робби подошел и встал рядом с Патриком, переводя взгляд с него на отца и обратно.

– И откуда станет известно, что я лгал? – спросил Бинг, скрестив на груди татуированную и «чешуйчатую» руки.

– Я, конечно, передам запись в Галактический суд, и тогда… Вы не представляете, как быстро разносятся слухи, мистер Бинг.

– Представляю. Ладно, я – лгун. И дурак, раз думал, что смогу обмануть ховера.

– Не понимаю, что вас толкнуло на такой неблагоразумный поступок?

Патрик пожал плечами.

– Не только у меня проблемы с благоразумием.

Он покосился на Робби, и тот удивленно-вопросительно показал на себя пальцем.

– Ну да. Глупо было пытаться меня удержать, когда меня шарахнуло молнией. Мы бы точно свалились оба, если бы не… – Бинг махнул рукой и снова посмотрел на Сингера-старшего. – Ладно! Я – лгун, а ваш племянник – предатель и незадавшийся братоубийца. И поладим на том.

– Суду вполне хватило бы показаний бимакса, – слегка понизив голос, проговорил Гарольд Сингер. – Я мог бы изъять начало записи, если бы вы…

– …Если бы я согласился продать вам Сакраменто, – заполнил многозначительную паузу Патрик. – Вы шантажируете меня, мистер Сингер?

– Я по-прежнему очень вам благодарен, и, поверьте, в этом нет ничего личного, но бизнес есть бизнес…

– Джосс! – громко сказал Робби. Он был густо-багрового цвета, как ховер, при котором нагло лгут. – Скиолиты у тебя?

При слове «скиолиты» Гарольд Сингер быстро взглянул на него, потом – на Джосса.

– Да, – кивнул Джосси.

– Дай их мне, а?

Джосс удивленно посмотрел на друга, но без колебаний засунул руку по внутренний карман куртки и вытащил знакомый кошелек. Робби взял кошелек, расстегнул и вытряхнул содержимое на стол. Разноцветные кристаллы рассыпались по столешнице, и скиолитовый король широко раскрыл глаза.

– Откуда у вас ЭТО?

– Я подарил их вашему сыну. Безвозмездно, без принуждения, с дарственной, все по закону, – объяснил Бинг, с интересом глядя на Робби.

– Что-о?

– Мистер Бинг, этого хватит, чтобы купить землю на какой-нибудь кислородной планете, где нет запрета на роботов Гербера? – спросил Робби. – И перевести туда старый грузовоз?

Джосс пораженно уставился на друга.

– Ты хочешь?..

– Я не буду жить вместе с ним, – Робби показал на отца и снова повернулся к Патрику. – Так хватит?

– Могу с ходу перечислить несколько планет, где этого хватит и на землю, и на доооолгую жизнь без забот, – ответил Бинг. – Даешь развод своему старику?

Теперь он, похоже, едва сдерживал смех, но оба Сингера были совершенно серьезны.

– И думать забудь, – отрезал старший.

Перейти на страницу:

Все книги серии NoSugar. Другие планеты

Хроники везения и невезения
Хроники везения и невезения

В далеком будущем десятилетний мальчик Роберт считает себя очень везучим, а свою семью – успешной и благополучной. Он – единственный сын мультимиллиардера, владеющего всеми галактическими запасами драгоценных кристаллов-скиолитов и получившего поэтому прозвище «скиолитового короля». Роберт живет вместе с семьей в огромном космическом корабле, но у него нет друзей и он никогда не высаживался ни на одну планету. Все меняется, когда его отец покупает землеподобную планету, чтобы построить там поместье. Принц скиолитовой империи узнает, что планета Везуха вовсе не необитаема. Ему предстоит спастись от загадочного убийцы, найти настоящего друга, сразиться с космическими пиратами и понять, что можно быть счастливым без несметных богатств и удачливости. Это книга об опасных и забавных приключениях, везении и невезении, двух разных семьях, дружбе и тайнах, которые ждут своего раскрытия.Для широкого круга читателей.

Анна Георгиевна Овчинникова , Анна Овчинникова

Фантастика для детей / Прочее / Подростковая литература

Похожие книги

Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Боевик / Фантастика для детей