Читаем Хроники зеленого крокодильчика полностью

В «Езде» она по-прежнему проводила не слишком много времени, но уставала гораздо сильнее, чем в бестолковом «Полном Щите». «Щит» ее стараниями преобразился и перестал напоминать деловую игру в младшей группе детского сада для альтернативно одаренных детей. Марьяну в «Щите» уважали, любили и немного побаивались. Пономарев все чаще задумывался над тем, чтобы назначить ее замом, но пока не спешил. Работает – и ладно. А вот в турфирме все было совсем наоборот. Марьяна так и не поняла, зачем, собственно, ее туда взяли. Обязанности свои она выполняла за пару часов в день, отношения с коллегами не складывались; было ощущение, что она нужна лишь Эдику для оттачивания воспитательных методов. Почему «Езда» так выматывала, Марьяна не знала.

* * *

Вот и сегодня она справилась с работой к одиннадцати и теперь сидела, тупо глядя на иконку «Мой компьютер», и прикидывала, зачем его нужно мыть. Поймав себя на крайнем идиотизме этого занятия, девушка встряхнулась и заметила, что в комнате стало удивительно тихо, и девицы-соседки куда-то испарились. Что-то знакомое было в этом ощущении. Марьяна медленно встала – стул против обыкновения не скрипнул – и вышла в коридор. По пустому коридору ветер гонял какие-то бумажки.

Марьяна вспомнила свой старый сон и похолодела. Все происходило наяву. Она осторожно заглянула в комнаты, в кухню – везде ни души. И кошки не слышно. Вдруг из дальнего конца коридора раздался легкий шорох. Бежать отсюда, подумала Марьяна и пошла на звук. Непонятная красная дверь была приоткрыта. Из щели лился холодный неприятный свет. Марьяна толкнула дверь пальцем и увидела, что в тесной каморке, как туши в мясной лавке, свисают с потолка шесть мертвых офис-менеджеров. Ой, подумала она, а для кого седьмой крюк?

– Для вас, Яна, – язвительно сказал Эдуард, – законы, надо понимать, не писаны? Заболели – полечитесь, за свой счет и в установленном порядке. А спать на рабочем месте – это фу! Фу! У вас телефон звонит, вы даже этого не слышите!

Красная от стыда Марьяна схватила мобильник.

– Дура! – заорал из трубки Артур. – Просыпайся быстро!

– Сам дурак, – буркнула Марьяна, нажимая отбой. – Извините, Эдик, это я не вам...

Эдуард стоял побледневший, с непривычно злым лицом.

– Кто это был? А, неважно. Вот что, милочка, сдается мне, к вам пора применять более жесткие меры. Мало того, что вы спите на работе, ведете личные телефонные разговоры...

– Но вы же сами сказали...

– Молчать!!! – Эдик был страшен и неприятен одновременно.

– Эдуард, оставь девушку, – раздался от двери ледяной голос. – Ты не в себе? Ты не помнишь, что она нам нужна?

Эдик закоченел. Инна Вячеславовна несколько секунд смотрела на него ничего не выражающим взглядом прекрасных глаз, затем развернулась и, уже выходя, бросила:

– Яна, у меня к вам просьба – сегодня к четырем зайдите в офис. Эдуард, за мной.

Тот побитой собакой выкатился вон, а Марьяна осталась сидеть, тихо офигевая. Отдышавшись, она тайком погладила своего крокодильчика и отправилась в «Полный «Щит».

Глава четырнадцатая, в которой показывается безусловная важность газировки для хорошо спланированных терактов

Привычный кавардак в любимой конторе был сегодня каким-то непривычным. Снаружи у двери толклись два парня с квадратными мордами, старательно изображая прохожих. В глубине офиса что-то грохотало, орало и падало. Девочки-клиентщицы сгрудились вокруг спасительного кипятильника и вполголоса, но отчетливо боялись.

Марьяна вздохнула и пошла искать Введенского; при всех своих недостатках он всегда мог объяснить происходящее. Он объяснил коротко и емко:

– Мудак пришел, туши свет.

– В смысле?

– В прямом. Пришел клиент. Недовольный, – Артур был зол и лаконичен. – Хочет странного, а мы не можем. Поэтому он решил поломать нам офис.

Марьяна поняла, что от такого Артура она многого не добьется, и отправилась на разведку боем.

Клиент действительно имел место. Был он великолепен: лощеный, в дорогущем костюме, с прической медиамагната и повадками старорежимного купчины. Такому бы в Думе Жириновского мутузить. Но этот, видимо, предпочитал иные развлечения. Глядя, как он с наслаждением, по одной штучке, рвет бумажки со стола генерального директора, причем на глазах у изумленного хозяина, Марьяна понимала, что Артур не ошибся.

Пономарев заметил Марьяну и хрипло пискнул:

– Иван Сергеевич! Я на минуточку... Можно?

– Можно, – барски кивнул клиент, принимаясь за новую папку.

* * *

– Саша, чего он хочет? – с тихим ужасом спросила Марьяна.

– Смерти он моей хочет, – простонал Пономарев. Руки его заметно тряслись. – Ты хоть знаешь, кто это?

– Мудак? – предположила офис-менеджер, хлопая глазками.

– А?! – испугался Александр. –  Да! Нет! Тьфу. Это же сам Штырь!

– То-то его так штырит...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Публицистика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы
Дурак
Дурак

Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура «Дурак». Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.

Евгения Чуприна , Кристофер Мур , Марина Эшли , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Сергей Козинцев , Хосе Мария Санчес-Сильва

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза