Они шли по темному зимнему тротуару. Островки неубранного снега были утоптаны до состояния черных глыб, твердых, как камень, и скользких, как лед. В небо взмывали здания из стекла и камня. Огни сияли повсюду. Они обрамляли бесконечные витрины магазинов, поблескивали в костлявых, лишенных листьев кронах деревьев и сливались в слова из огромных букв странно знакомого, но не поддающегося расшифровке алфавита. По улицам полноводными реками текли бесчисленные машины. Машины двигались, словно живые, но не имели собственных голосов. Лишь рев двигателей да вой сирен.
— Где мы? — недоуменно спросила Джейн.
Задира лишь помотал головой.
Они, как привидения, плыли среди толпы безмолвных, похожих на тени фигур. Никто не задевал их, никто не пытался с ними заговорить.
В одном из широких окон внимание подменыша привлекло вечнозеленое дерево, усыпанное воздушной кукурузой, блестками и увешанное фигурками пряничных солдатиков. Под пушистыми игольчатыми ветками возвышались горы разнообразных игрушек: медведи в портупеях, бьющие в барабаны, разноцветные сверкающие машинки, громадные копии которых проносились в нескольких метрах от них по эту сторону витрины, куклы в нарядах из отделанной кружевом тафты, плюшевый жираф в половину натуральной величины.
Джейн завороженно уставилась на эту выставку чужеродного богатства. Ей еще ни разу не доводилось видеть ничего подобного, и тем не менее все вокруг неуловимо тянулось к ней, зарождая в самых дальних закоулках души робкий ответный зов. Незнакомый мир странным образом напомнил подменышу ее собственные сны о том полуреальном месте, где ей, совсем маленькой девочке, ничего не грозило и где она была счастлива.
Джейн разрыдалась.
— Задира, верни меня домой, пожалуйста.
Полукровка бросил на нее удивленный взгляд и выпустил ее руку.
Они снова мерзли на крыше пятого корпуса.
— Вот, — сказал Задира и поцеловал Джейн в щеку. — Теперь мы можем полностью доверять друг другу.
Время поджимало. Она едва ли не собственной кожей стала воспринимать приближение мучительных потрясений. Безжалостные механизмы судьбы вот-вот были готовы с грохотом сомкнуть в единую цепь разнообразные события.
Следующим вечером Джейн в очередной раз прилежно изображала детскую возню с игрушками. Зажав в кулаке бронзовый орех, упомянутый 7332-м, она извлекла из коробки Руку Силы и принялась тыкать ею по сторонам, изображая заправскую колдунью. Ее детские шалости всегда несказанно радовали госпожу Зеленолист, а такая притворно-ребяческая выходка как нельзя более соответствовала представлениям далеко не молодой эльфийки о поведении ребенка. Отвлекающий маневр удался.
Улучив момент, Джейн ловко спрятала шарик под одеждой. Госпожа Зеленолист, с благостным видом погруженная в чтение журнала, ничего не заметила.
Хотя господин Балдуин, с тех пор как подменыша впервые привели в замок, не изменил ни позы, ни выражения лица, Джейн на всякий случай взглянула и на него: а вдруг древнему эльфийскому старцу пришло на ум повернуть глаза в ее сторону?
Она ойкнула.
Древний эльфийский лэрд куда-то пропал. Вместо него над креслом-качалкой завис сияющий кокон. Сгусток света мягко пульсировал. На его холодной, лишенной каких-либо черт поверхности змейками переливались тусклые блики. Джейн, с отвращением отпрянув от этой штуки, на какое-то мгновение поддалась совершенно иррациональной панике. Ей вдруг показалось, что кокон сейчас сорвется со своего пьедестала и начнет гоняться за ней по всему замку.
Госпожа Зеленолист подняла глаза от кроссворда.
— Дитя, — голос эльфийки звучал предостерегающе, — в чем дело?
— Ни в чем, госпожа Зеленолист, — торопливо отозвалась Джейн.
Поздно. Госпожа Зеленолист уже повернулась к отцу. Рот у нее превратился в маленькую буковку «о», а глаза выпучились, словно эльфийка внезапно сделалась рыбой. Глядя на потрясенное выражение ее лица, Джейн в ужасе прикусила губу, чтобы не захихикать.
Журналы соскользнули с изящных колен на пол. Госпожа Зеленолист сцапала подменыша за руку неосознанно болезненной хваткой и поволокла прочь из зала.
Плотно закрыв дверь, она нависла над Джейн. Побелевшее лицо эльфийки сделалось жестким, рот сжался так плотно, что не стало видно губ.
— Ты ничего не видела, ясно? — Она встряхнула девочку за руку, подчеркивая последнее слово: — Ничего!
— Да, мэм.
— Мы старинный почтенный род, у нас не было и намека на скандал с тех пор, как… на что ты уставилась?!
— Ни на что. — Джейн испугалась, как бы благородная госпожа не врезала ей со всего размаха.
Но вместо этого ее отвели в гардеробную. Рабочее платье вернули, а нарядное игровое, вместе с кружевным бельем, завернутое в белую бумагу, снова легло на полку. Прошла только половина оговоренного времени, до появления Благга оставалось никак не менее часа, однако девочку выставили на парадное крыльцо.
— Я
И закрыла дверь.