Она никогда так не разговаривала с персоналом, даже при стрессе. Аделита подскочила, но тут же ее лицо озарила догадка. К этому времени наши сотрудники уже должны были узнать новости о Фине. Подобные новости распространяются как лесной пожар. На сердце было тяжело из-за ухода сестры. Сейчас она должна быть в Лас-Вегасе с близнецами, на вражеской территории. Появится ли у меня когда-нибудь шанс поговорить с ней снова? Увидеть ее?
Аделита потянулась за тарелкой, но я остановила ее и придвинула к себе.
— Не переживай. Сегодня утром мне хочется грейпфрута.
Аделита медленно кивнула, прежде чем выйти из комнаты, выглядя такой же потрясенной, как и я. Мама сделала глоток кофе, ее пальцы побелели от крепкой хватки на чашке.
Папа снова уткнулся в газету, но не раньше, чем одарил меня легкой благодарной улыбкой.
Я наколола ломтик грейпфрута и отправила его в рот. Горьковато-сладкий вкус расцвел на моем языке, и мне пришлось сдержаться, чтобы не поморщиться. После еще нескольких штучек мои вкусовые рецепторы привыкли к горечи, и я доела остальное. Мама мельком взглянула, прежде чем снова наполнить чашку кофе. Я единственная, кто ела.
— Вы не видели Сэмюэля? — спросила я наконец, не в силах больше выносить сокрушительное молчание.
Мама покачала головой. Казалось, что это маленькое движение уже стоило ей слишком много энергии.
Папа отложил газету.
— Когда я в последний раз проверял, он еще спал.
— Он был очень пьян…
Папа покачал головой.
— Он не должен ходить пьяным перед тобой.
Я пожала плечами. Я больше не была ребенком. Со времени похищения Фины я увидела столько тревожных вещей, что меня было не так легко потрясти.
— Думаю пойду поищу его, — сказала я, ожидая согласия папы.
Он кивнул, и я встала из-за стола. Я налила кофе Сэмюэлю и захватила печенье, прежде чем подняться наверх. За его дверью было тихо. Я постучала несколько раз, но за дверью не было слышно ни звука. В конце концов, беспокойство одолело меня. Пьяные люди могут захлебнуться собственной блевотиной. Что, если бы что-то подобное произошло с Сэмюэлем?
Я на сантиметр приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Кровать была нетронута. Сэмюэль определенно не спал здесь прошлой ночью. Я повернулась и пошла вниз, в кабинет, где оставила Сэмюэля вчера вечером. Когда я вошла внутрь, мой желудок сжался.
Сэмюэль лежал на полу, рядом с ним стояла пустая бутылка из-под виски. Я поставила чашку и тарелку печеньем на столик и опустилась на колени рядом с ним, опасаясь, что он может не дышать. Мои глаза заметили, как поднимается и опускается его грудь. От него несло алкоголем. Я с силой начала трясти его.
— Сэм? Просыпайся.
Прошло несколько мгновений, прежде чем его глаза открылись, и он посмотрел на меня. Он защурился, словно свет слепил его.
— Что происходит? — он хмыкнул, посылая мне в нос еще одну волну запаха алкоголя.
Я слегка отодвинулась назад.
— Ты спал на полу. Ты, должно быть, был очень пьян.
Со стоном, он посадил себя в сидячее положение, склонил голову набок, его лицо сморщилось от боли.
— Блядь. Что… — понимание промелькнуло на его лице, будто он вспомнил вчерашние события. Он быстро спрятал свою боль и посмотрел на меня. — Что ты здесь делаешь?
— Я переживала за тебя, — сказала я. — И принесла тебе кофе. — я встала, взяла кофе и печенье. — Возможно он уже остыл. Я не знала, что ты здесь.
Сэмюэль взял у меня чашку.
— Спасибо, София. Ты просто спасительница.
Он выпил кофе двумя глотками, потом вздохнул и откинулся на спинку дивана, но не потрудился подняться с пола.
— Хочешь, принесу еще кофе?
Он усмехнулся.
— Должно быть, я выгляжу дерьмово.
Я прикусила губу.
— Ты не выглядишь хорошо.
— Ты слишком мила, — сказал он, и выражение его лица смягчилось.
Я протянула ему печенье и пошла за дополнительным кофе.
Я хотела помочь Сэмюэлю. Это отвлекало меня от всего произошедшего, и заставляло чувствовать себя полезной. Когда я вошла в столовую, мама с папой уже ушли, а Аделита убирала со стола.
— Кофе ещё есть? — спросила я.
Она удивленно посмотрела.
— Для Сэмюэля, — уточнила я.
Она улыбнулась, но жалость в ее глазах почти погубила меня. С раннего детства я усвоила, что жалость это нечто нежелательное. Жалость это дар, но все, что стоит получить, должно быть заслужено.
— Я могу приготовить свежий кофе.
— Да, пожалуйста, — сказала я.
Схватив несколько тарелок, я последовала за ней на кухню.
— Тебе не нужно мне помогать. Это моя работа, — сказала Аделита, забирая у меня тарелки и ставя их в посудомоечную машину.
Я смотрела, как она готовит кофе. Наша вторая горничная занялась чисткой кастрюли, но бросила на меня любопытный взгляд.
— У Сэмюэля похмелье? — спросила Аделита.
Моя защита взлетела вверх. Наши горничные практически жили в доме, так что вполне естественно, что они были свидетелями многого, но раскрывать уязвимость Сэмюэля все равно было неправильно.
— С ним все в порядке. Он просто хочет свежего кофе.
Я почувствовала облегчение, когда через пять минут вышла из кухни с кофейником дымящегося кофе. Сэмюэль не сдвинулся со своего места на полу, но, по крайней мере, съел печенье.