Читаем Хрустальная бухта (ЛП) (calibre 2.43.0) полностью

письмо. Одновременно!

– Как говорит Джейсон, они в отпуске, – сухо произнесла Джастина. – Интересно, на что

похож их обычный рабочий день.

– Алекс со своим адвокатом большую часть дня проведут сегодня с ним.

– Любопытно, как Алекс с ним сработается, – сказала Джастина.

– Ты вчера встречалась с ним? Как он тебе?

– Сначала я думала, что он самодовольный, самовлюбленный эгоист с высокими скулами.

Они обе вздрогнули, когда в их разговор вмешался третий голос:

– Я не согласна, – сказала Присцилла, входя в кухню и держа в руке бокал с «коктейлем

здоровья».

Джастина с раскаянием посмотрела на нее, но прежде чем она смогла извиниться,

Присцилла продолжила:

– Не такие уж у него и высокие скулы.

Зои подошла к ней и взяла полный бокал коктейля.

– Ему не понравилось? – спросила она в замешательстве.

Присцилла покачала головой.

– Он сказал, что коктейль слишком вкусный. Я клянусь, он бы жаловался, даже если бы

кто-то повесил его не на подходящей веревке.

– Я позволила себе немного изменить рецепт, – виновата сказала Зои, – прошу прощения.

Сейчас я сделаю другой коктейль.

– Я сама сделаю... - начала Присцилла, но ее прервал звонок телефона. – Извините. – Она

прошла в другой конец кухни, яростно бормоча в телефон: – Тоби! – Пауза. – Даже не

думай! Ты действительно думаешь, что Джейсону нужны твои жалкие оправдания?

Программные обновления, которые мы отправили, чтобы решить эту проблему, только все

испортили, и теперь люди злы, как черти, потому что им приходится иметь дело с

ошибками в оружии и драконах, летящих задом наперед. Ты должен все исправить. –

Позвонил еще один телефон, и Присцилла достала его из сумки, зажав первый сотовый

между ухом и плечом. – Да, – ответила она по второму телефону. – У меня придурок один

висит на другой линии и пытается меня убедить, что все так и должно быть.

Джастина поймала взгляд Присциллы, показала на блендер и шепотом произнесла:

– Я все сделаю.

Присцилла кивнула и продолжила разговаривать с тихой яростью.

Зои поставила рядом с блендером миску только что вымытого шпината.

– Я могу еще раз попробовать, – сказала она вздохнув.

– Забудь, я сама, – ответила Джастина. – Тебе нужно готовить завтрак. Где рецепт?

– Я его распечатала, – сказала Зои, протягивая листок Джастине.

Меньше чем за пять минут Джастина смешала все ингредиенты и налила коктейль в

стакан. Увидев, что Присцилла все еще разговаривает по телефону и раздает поручения, она сказала:

– Я отнесу ему коктейль.

Присцилла с благодарностью посмотрела на Джастину, прошипев в телефон:

– О, правда? Потому что примерно миллион очкариков написали о том, что игра каждые

десять минут тормозит. Как ты, блин, это объяснишь? Или у тебя опять все в порядке?!

Джастина вышла из кухни и отправилась наверх. По пути она встретила пару парней,

которые спускались на первый этаж.

– Доброе утро, – сказала она. – Кофе находится в зоне отдыха.

– Отлично, – сказал один из них; его глаза дружелюбно сверкнули за стеклами очков. –

Мне как раз нужен кофеин.

Другой, коренастый и постарше, скользнул масляным взглядом по Джастине и произнес:

– А мне нужно обслуживание номеров.

Оба засмеялись.

Джастина была в прекрасном расположении духа, поэтому она лишь улыбнулась и

ответила:

– Поверьте мне, больше всего вам нужен завтрак.

Подойдя к номеру Джейсона, она увидела, что дверь приоткрыта.

– Присцилла, – послышался голос, – мне нужен отчет о работе группы менеджеров по

развивающимся рынкам. И я хочу знать, кого мы отправляем на экспозицию в «Е3 Экспо».

Кроме того, предоставь мне печатный вариант списка экспонентов и плана выставочного

зала...

– Побереги связки, – сказала Джастина. – Это я. Принесла тебе твой утренний коктейль.

Повисла короткая тишина.

– Ты зайдешь?

– Ты одет?

Дверь полностью открылась, и перед глазами Джастины предстал Джейсон, одетый в

джинсы и белую футболку.

– Одет, – сказал он. – Благопристойность превыше всего.

Его темные волосы были все еще влажными после недавнего душа, лицо – чисто выбрито.

Смотря в его холодные темные глаза, Джастина почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло

и забилось в ускоренном темпе. Несмотря на то что она не отводила взгляд от его глаз, Джастина изучила каждую черту его лица, его красивое, сильное тело. Беспричинная

угроза, исходящая от него, все еще была, которая заставляла ее волоски на руках встать

дыбом... Что-то физическое, что-то темное...

Что-то эротическое.

Джастина протянула ему коктейль, стараясь не дотрагиваться до него.

– Кто его приготовил? – спросил Джейсон.

– Я.

Сделав маленький глоток, он кивнул с одобрением.

– Как раз так, как я люблю.

– Гора с плеч, – ответила Джастина. – Если бы мне пришлось нести тебе третью порцию

коктейля, я бы туда добавила яд.

– Ты бы не смогла отравить меня, – сказал он и сделал еще один глоток.

– Ты так доверяешь мне?

– Нет. Просто это слишком хлопотно: отравить меня в гостинице, а потом закапывать мое

бездыханное тело у себя в саду.

Джастина улыбнулась.

Джейсон беспокойно уставился на Джастину.

– Из-за меня вчера ты чувствовала себя неловко, – сказал он.

Ее улыбка тут же увяла.

– Никто не пострадал.

– Так... у нас все хорошо?

– Нет. Ты мне до сих пор не нравишься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятничная Гавань

Дорога на Рейншедоу (ЛП)
Дорога на Рейншедоу (ЛП)

Люси Маринн художница по стеклу, живёт в живописной, вдохновляющей Пятничной гавани, штата Вашингтон. Найдя своё место в искусстве и обручившись, она абсолютно довольна своей жизнью. До того момента, когда её жених Кевин заявляет о том, что бросает её и уходит к младшей сестре Люси. Столкнувшись с неприятием ситуации со стороны родителей сестёр Маринн, Кевин просит своего давнего друга, Сэма Нолана, поухаживать за Люси, пока не утихнет её гнев. Зарождающееся чувство между Люси и Сэмом подвергается испытаниям, так как Кевин начинает сомневаться в правильности своего выбора. Всё становится ещё сложнее, когда Люси узнаёт, из чего зародились её новые отношения. Её мир рушится, и она не знает можно ли ещё кому-то доверять? 

Лиза Клейпас

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Романы
Озеро грез
Озеро грез

Один из трех братьев Нолан, Алекс, – циничный и черствый мужчина. Он борется со своими демонами с помощью бутылки виски и живет в своем собственном аду. И там он видит призрака. Только Алекст видит его. Неужели он наконец сошел с ума? Зои Хоффман – романтик от рождения. Когда она встретила великолепного Алекса Нолана, все ее инстинкты вопили, чтобы она держалась от него подальше. Даже Алекс говорил ей держаться от него подальше. Но Зои надеется заставить его поверить, что любовь нужна не только глупцам. Призрак существовал в полутьме этого мира в течение многих десятилетий. Он не знает, кто он или почему он застрял в доме Ноланов. Все, что он знает, – когда-то он любил девушку. И у Алекса и Зои есть ключик, который сможет помочь разгадать его тайну. Зои и Алекс – полные противоположности, словно огонь и лед, свет и тень. Но иногда требуется лишь слабый лучик света, чтобы рассеять темноту; иногда любовь может прожить сквозь века и расстояния и пленить тоскующие сердца. Перевод группы: http://vk.com/book_translations

Лиза Клейпас

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги