Читаем Хрустальная королева полностью

Кто-то из знати? В королевстве достаточно недовольных его правлением.

За действиями Эрра могло прослеживаться и влияние более сильного врага. Например, Мариса Хасса. Король смежных с Андори земель давно посматривает на источники чистой магии, спрятанные в его дремучих лесах.

Но кто из них прознал, что убить его может женщина, слившаяся с ним судьбой в брачном обряде? Знают ли они, что особенно уязвимым король становится в определённый час восхода серебряной Нарры? Или об этом известно только ему?

Ирсан зашёл в сумрачный зал и остановился. Взглядом скользнул по Лиссе, лежавшей на полу, затем по тонкой девичьей фигуре в закрытом тёмном платье, стоявшей неподалеку.

— Графиня?

— Ваше Величество, — присела в лёгком реверансе Великка. — Я снадобье принесла, но не вижу бирсов.

Король кивнул, призывая сумрак расступиться. Вскоре предметы в зале приобрели очертания, открывая нехитрое убранство его тайных владений невидимого мира. Пара удобных кресел, небольшой стол, вдоль стен несколько длинных диванов, в центре зала алтарь в виде магического рисунка на полу. Проявилась и большая тигрица. Она лежала в центре соцветия жизни. Рваные раны не были кровавыми, но сквозь разодранную шкуру виднелись тёмные, почти чёрные впадины. Они медленно увеличивались. Так проявляла себя тьма, готовая забрать к себе порождение Ардины.

— О! Бедная! — воскликнула Великка и кинулась к тигрице, открывая флакон.

Король следил за тем, как девушка вливает в пасть Лиссы тёмно-зелёную, переливающуюся перламутровыми бликами жидкость. Графиня гладила морду тигрицы и что-то тихо говорила. Ирсан почувствовал, как тьма затормозила своё развитие. Но навряд ли средство поможет. Если завтра утром Лиссе не станет лучше, придётся тигрицу убить.

Он подошёл к Великке, испытывая благодарность за помощь. Отзывчивость ведьмочки радовала. Приятная забота о верных стражах королевства. Ирсан присел возле девушки, коснулся пальцами её подбородка, разворачивая к себе миловидное личико.

— Ты очень добрая, Великка.

— Я просто люблю своего короля. Не хочу, чтобы вы страдали, Ваше Величество.

Ирсан усмехнулся. Что ей эти бирсы? Он-то думал, ей движет сострадание к сумрачным животным. Они ведь тоже испытывают боль, всё понимают не хуже людей. А где-то и лучше.

— И мне очень жаль бирсов, мой господин, — тут же исправилась девушка.

— Иди, Великка. Я хочу побыть наедине с Лиссой.

— Да, мой король.

Девушка встала и, шелестя юбками, быстро покинула сумрачный зал. Только с лёгким шумом захлопнулись за ней двери, Ирсан коснулся головы тигрицы рукой.

— Постарайся поправиться до утра, девочка, — тихо произнёс он.

Лисса на миг прищурилась, всматриваясь ему в глаза. Она прекрасно понимала его, ощущая настроение, чувства, желания. Ирсан улыбнулся мыслеобразам тигрицы, в которых она вспоминала их знакомство, совместные сражения, тренировки. Прекрасное время проведённое вместе.

— Я не хочу тебя убивать, — вздохнул король. — Совсем не хочу.

Глава 9

Несколько часов следующего дня, показавшихся мне слишком утомительными и долгими, пришлось провести в компании новых фрейлин. Истории из личной жизни, насыщенные дамскими переживаниями, не смогли меня зацепить. Слишком скучно они жили, слишком предсказуемо и печально.

Я могла им рассказать гораздо больше и интереснее, была бы возможность. И всё же мило улыбалась девушкам, время от времени задавая вопросы и подталкивая их к спорам.

Так удалось узнать, что сильных магов в королевстве наперечёт, но среди подданных встречаются те, кто тщательно скрывают способности.

— Мало кому понравится, если его магический резерв будет тратиться на войну с наррами, — с умным видом заключила Агнетта.

— Просто я слышала, они предпочитают брать золотом за услуги, — заговорщически поддакнула ей Альес. — А Его Величество вообще не жалует магов, решая проблемы без них.

— Поговаривают, он им просто недоверяет, — улыбнулась Лима даль Асси и вдруг охнула, прикрывая ладонью губы. — Ваше Величество! Простите нас! Мы заболтались!

Я усмехнулась и покачала головой. Мол, ай-яй-яй. С одной стороны, пусть думают, что я особо не одобряю подобные разговоры, с другой — могу войти в положение сплетниц, поощряя их быть более откровенными в будущем.

Но с какой же радостью увидела Корсис, сопровождаемую незнакомцем. Она пришла после обеда с художником и это событие стало более занимательным, чем пустая болтовня моей свиты. Импозантный, разодетый в яркие цветные одежды стареющий господин, приехал во дворец сразу, как только получил известие от вдовы.

— Ваше Величество! Такая честь! Такая честь! — распинался передо мной господин Дюкас, тряся кисточками и холстом. — Вы не представляете, как я буду счастлив запечатлеть ваши глаза, ваше лицо, вашу фигуру!

Я милостиво позволяла ему делиться со мной эмоциями, пока его запал не иссяк. На самом деле, чувствовать себя королевой то ещё развлечение. Я словно оказалась на театральных подмостках или на съёмках фильма, только вот актрису подобрали не ту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы