— Ты не понимаешь! Не понимаешь, как это будет ужасно! Ты не знаешь, что это такое!
Кит опустила руку на плечо Клио:
— Помнишь, как мы в детстве считали плюсы и минусы?
— А мы их считали?
— Да. Давай прикинем плюсы. Майкл из уважаемой семьи. Твои родители не станут лезть вон из кожи: он ведь не чета какому-то Стиви Салливану.
— Это правда, — шмыгнула носом Клио.
— Ты любишь его и думаешь, что он любит тебя.
— Да. Думаю, любит.
— Его родители переживут еще один скоропалительный брак. Они уже имеют опыт и знают, что ничего сверхъестественного из-за этого не произойдет.
— Да, да.
— Ты можешь попросить Мору заступиться за тебя. Она прекрасно умеет улаживать конфликты. Я это знаю.
— А она согласится? Мне кажется, она на меня сердится.
— Я сама ее попрошу, — сказала Кит.
— Ну ладно, допустим…
— Кроме того, Мора может предложить вам свою замечательную квартиру. Майкл мог бы купить ее. Мора подумывает о том, чтобы ее продать. Она рядом с парком, так что будет где гулять с младенцем.
— С младенцем! — взвизгнула Клио.
— Тем самым, который у тебя внутри, — объяснила Кит.
— А ты будешь моей свидетельницей? — спросила Клио. — Если все получится?
— Конечно, буду. Спасибо за честь, — успокоила ее Кит.
— Только я не хочу устраивать пышную свадьбу. Всего на несколько человек В «Центральной». Приедут родные Майкла, Мэри-Пола с Льюисом и…
В жилах Кит застыла кровь. Льюис Грей не должен приезжать в Лох-Гласс. Нужно было срочно что-то придумать.
— Не знаю, стоит ли устраивать свадьбу в Лох-Глассе. Половина города обидится, что их не пригласили.
— Но если сказать, что свадьба будет в узком кругу…
— Они обидятся все равно. И на всю жизнь запомнят, что дочка доктора не позвала их на свою свадьбу. Ты ведь их знаешь…
— А где же тогда?
— Помнишь место, где выходила замуж Мора? Там было неплохо. Кроме того, она будет польщена, если ты попросишь ее устроить заодно и это.
— Ну ты и хитра! Из тебя получилась бы шпионка мирового класса, — восхищенно пошутила Клио.
Результатом новогоднего бала стало то, что гостиница «Центральная» получила заказы сразу на четыре банкета.
Филип был в панике:
— Тут рождественскими свечками не обойдешься.
— Да уж, твоим родителям придется раскошелиться на ремонт. Нельзя вечно маскировать стены растениями. А если тебя попросят устроить ленч, то при свете дня все увидят, что собой представляет гостиница на самом деле.
— Ты поможешь мне поговорить с ними? — взмолился он.
— Почему я? — У Кит начинало складываться впечатление, что все ждут от нее слишком многого.
— Потому что ты говоришь спокойно и деловито, а не валишь все в кучу, как делают остальные.
— О’кей.
— А можно попросить тебя еще кое о чем?
— О чем? Договориться с банком, чтобы вам дали ссуду? — с усмешкой спросила Кит.
— Нет. Я хотел попросить тебя ответить на один вопрос… У вас со Стиви серьезно?
— Филип, мы же договорились…
— Мы договорились, что я не буду говорить тебе о своих чувствах и проявлять их. Я сдержал слово?
— Да, конечно. Сдержал.
— А сейчас я спрашиваю о
— Да, я его люблю. Очень. Раньше я никого не любила, но теперь люблю. Странно говорить об этом вслух, но ты спросил, и я отвечаю тебе как другу.
— Но почему именно Стиви, Кит? Ведь весь город знает, какой он. И ты тоже знаешь.
Кит грозно прищурилась:
— Ну и что?
— Пожалуйста, не изображай из себя страуса. Мы с тобой всегда подшучивали над его отношениями с Орлой Диллон, Дейдрой Хэнли и многими другими.
— То было тогда, а это теперь. Надеюсь, ты не станешь подшучивать над его отношениями с Кит Макмагон. Это будет не по-дружески.
— Но я был бы плохим другом, если бы не предупредил тебя, что это всего лишь слепое увлечение. Люди уже начинают о вас судачить.
— Спасибо, Филип. Я знаю, что ты желаешь мне добра, и я тебе за это благодарна. А теперь давай вернемся к разговору о гостинице и влиянии, которое я могу оказать на бедных Дэна и Милдред.
Капитальный ремонт «Центральной» начался почти сразу после этого разговора. Даже если бы доктор Келли и его жена хотели устроить там свадьбу дочери, они не смогли бы это сделать. Слава богу, что все хлопоты (в том числе и неприятные) взяла на себя Мора.
— Она так добра к Клио, — снова и снова повторяла Лилиан. — А я-то думала, что в последнее время между ними кошка пробежала.
— Это доказывает, что мы тоже можем ошибаться, — сказал Питер Келли.
Он был удивлен собственной бурной реакцией на известие о беременности дочери и тем, как спокойно к этому отнеслись Майкл О’Коннор и сама Клио. Казалось, они думали, что стоит Море продать свою квартиру, как все решится само собой. О свободном сексе, который привел к этому, не было сказано ни слова, хотя доктор Келли принадлежал к поколению, которое считало, что сексом можно заниматься только в браке. Оказывается, все изменилось даже в его собственной семье, а он об этом и не подозревал.
— Папа, неужели ты не знал, что я беременна? Ты-то должен был догадаться, — сказала Клио.
— Нет, нет. Уверяю тебя, это стало для меня настоящим потрясением.
— Но доктора обязаны видеть такие вещи, — стояла на своем Клио.