Читаем Хрустальное сердце полностью

– Нет, Мартин, нет, – ответила Аскольда. – Не будет больше никакой Анхен. Не будет Рождества. Ваша сказка окончена.

Это было мгновение её долгожданного триумфа! Как же долго свирепым снежным смерчем носилась она по городам, собирая коллекцию самых добрых и любящих сердец. Как медленно – город за городом – погружала всё живое в холодный снежный сон, в котором навсегда исчезали надежды, мечты, все добрые и искренние чувства. И вот теперь Аскольда подчинит своей власти последний город, получит последнее любящее сердце Сказочного мира! И уже никто и никогда не сможет её одолеть.

Снежная буря поднялась вокруг трона ведьмы, а сердца, венчающие ледяные колонны вдруг озарил пугающий холодный свет.

– Что это такое? Что всё это значит? – озираясь по сторонам, с тревогой прошептал Мартин.

– Это значит, что мой план удался, – торжествующе заключила Аскольда. – Тсс… Вы слышите?

– Нет… – прислушался сказочник. – Тихо… А что я должен услышать?

– Ничего, Мартин, – рассмеялась ведьма. – В том-то всё и дело: вы больше не услышите ни-че-го. Ваше сердце почти не бьётся. Ещё пара секунд – и оно окажется здесь!

Вспыхнула последняя колонна у самого трона. Филипп, сжимая в когтях снежный шар, закружил над головой сказочника.

– Какое красивое у вас сердце, Мартин, – зловеще произнесла Аскольда. – А какое оно было горячее, сколько любви! Последнее любящее сердце этого мира. Оно станет настоящим украшением моей коллекции.

– Нет! Ни за что! Вы его не получите! – воскликнул Мартин.

– Даже забавно, – усмехнулась Аскольда. – И как вы надеетесь мне помешать?!

– Мой счастливый талисман… – забормотал сказочник, с трудом произнося слова – ведь его губы совсем закоченели. – Подарок Анхен, «Хрустальное Сердце»…

Мартин поднёс руку к груди, чтобы дотронуться до кулона, и понял, что его нет.

– Какая досада! – злорадствовала Аскольда. – Мартин, неужели вы потеряли его… Ай-ай-ай!

Филин смеялся так, что даже закашлялся.

– Тише, Филипп, – осадила его Аскольда. – Как можно быть таким жестоким! Ты разве не видишь, у Мартина горе? А ведь этот кулон и правда мог защитить вас, Мартин. Как хорошо, что вы не знаете, какой силой наделён ваш дар сказочника. Вы могли бы победить меня одним своим словом…

– Исчезни! – в отчаянии закричал Мартин.

– Слишком поздно, – в голосе ведьмы послышалось даже сожаление, но насмешки было всё-таки больше. – Чувствуете, как стало холодно? Нет ничего прочнее моих ледяных цепей. Вам не вырваться. И вы уже дописали свою сказку. Признаюсь, она прекрасна! С каким наслаждением я буду перечитывать её долгими снежными вечерами… Ну, и хватит, пожалуй, глупой болтовни!

Тон её изменился, лицо стало властно-жестоким. Аскольда приказала:

– Взять его!

Ледяная стража окружила Мартина. Филипп, как коршун, спикировал вниз. Еле живой от холода Мартин попытался дёрнуться в сторону, но замёрзшее тело его почти не слушалось. Мартин не сумел удержаться на ногах, поскользнулся на гладком ледяном полу и упал. Грянул гром. Темнота окутала тронный зал. Затем его озарила вспышка молнии.

Когда свет вспыхнул вновь, сердце Мартина уже заняло предназначенное ему место, а сам сказочник без чувств лежал у подножия ледяного трона Аскольды.



– Убери здесь, Филипп, – с брезгливой гримасой приказала ведьма. – А мне пора готовиться к парадному шествию по своим владениям. Эй! – Аскольда хлопнула в ладоши. – Подайте мне мою лучшую мантию!

Склоняясь в почтительном поклоне, слуги набросили ей на плечи роскошную белоснежную мантию, всю расшитую то ли льдинками, то ли бриллиантами, которые играли и переливались на свету тысячами мерцающих бликов.

– Ваша Снежность, помните, вы обещали назначить меня первым министром своего царства? – заискивающе обратился к госпоже Филипп.

– Филипп, вечно ты некстати, – нахмурилась Аскольда. – Дай насладиться моментом моего триумфа! Поди прочь!

Затрепетав крыльями, филин неловко, задом, попятился к двери и чуть не столкнулся с вбежавшей в зал Анхен.

– Мартин! Мартин, ты здесь?! – взволнованно звала девушка, озираясь по сторонам.

Увидев, что происходит, она на секунду остановилась и тут же бросилась к лежавшему на ледяном полу сказочнику.

– Мартин, очнись! – Анхен отчаянно пыталась привести его в чувство. Но Мартин не открывал глаза. Тогда девушка в гневе повернулась к ледяной ведьме и воскликнула:

– Отвечай, что ты с ним сделала?!

– А вот и наша Анхен. Как интересно! – с усмешкой прокомментировала Аскольда. – Милая, ты опоздала. Ненадолго, совсем на чуть-чуть, но опоздала. Твоего Мартина больше нет.

– Верни мне его! Немедленно! – потребовала Анхен.

– Ты что это приказываешь? Мне?! – неподдельно изумилась ледяная ведьма.

– Прикажете расправиться с ней, госпожа? – деловито и услужливо осведомился Филипп.

– Какой ты грубый, Филипп! – поморщилась Аскольда. – А ещё хочешь быть первым министром! Разве не видишь – эта девочка меня забавляет. Анхен, ты хочешь вернуть своего сказочника? Да пожалуйста! Я сегодня по-королевски великодушна!

Анхен недоверчиво посмотрела на смеющуюся ведьму.

– Ты действительно готова вернуть мне Мартина? – с сомнением спросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература
22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература