Диниас побил меня, но всего одним очком. Он с торжествующим ворчанием притянул к себе деньги и распластался на столе, поставив локоть в винную лужу.
Я подумал, что, даже если мне и удастся проиграть этому пьяному придурку достаточно денег, вряд ли он сумеет добраться хотя бы до занавески, за которой расположен бордель.
Снова мой ход. Тряся коробочку, я увидел в дверном проеме Кадаля, который старался привлечь мое внимание.
Пора идти. Я кивнул, и Кадаль исчез. Диниас поднял голову, чтобы посмотреть, с кем это я перемигиваюсь, и я метнул кости. На костях выпала было шестерка, но я подвинул костяшку рукавом. Один и три. Диниас удовлетворенно хрюкнул и потянулся за коробочкой.
– Вот что я тебе скажу, – начал я, – еще один кон – и пошли отсюда. Выиграю я или проиграю, я покупаю один кувшин, и мы идем ко мне в гостиницу. Там куда уютнее.
Только бы вытащить его отсюда, а там мы с Кадалем с ним разберемся.
– В гостиницу? В какую гостиницу? Пошли ко мне. У меня места полно. Незачем тебе посылать слугу искать гостиницу. В наше время, знаешь ли, надо быть осторожным. Вот. Две пятерки. Попробуй-ка побей это, Мерлин-бастард!
Он вылил остатки вина себе в глотку, откинулся назад и ухмыльнулся.
– Я сдаюсь.
Я подвинул монеты к нему и собрался вставать. Я озирался в поисках мальчика, чтобы заказать обещанный кувшин вина, но тут Диниас с размаху треснул кулаком по столу. Кости подпрыгнули и загремели, чаша перевернулась, покатилась, упала на пол и разлетелась вдребезги. Люди замолчали и уставились на нас.
– Никуда ты не пойдешь! Мы должны доиграть! Ишь ты, собрался удрать как раз тогда, когда мне начало везти? Не позволю! Ни тебе, ни кому другому! Садись и играй, ты, ублюдок, а не то…
– Диниас, ради бога…
– Ладно, я тоже ублюдок! Но лучше быть незаконным сыном короля, чем ничьим сыном, у которого вообще нет отца, вот что я тебе скажу!
Он громко икнул. Кто-то рассмеялся. Я тоже рассмеялся и потянулся за костями.
– Ладно, ладно, возьмем кости с собой. Говорю тебе, проиграю я или выиграю, вино у нас будет в любом случае. Доиграем дома. И вообще, спать пора.
На мое плечо опустилась тяжелая рука.
Я развернулся, чтобы посмотреть, кто это, но тут кто-то подошел сзади и схватил меня за локоть. Я увидел, как Диниас поднял глаза и разинул рот. Пьяные посетители внезапно умолкли. Чернобородый стиснул мою руку еще сильнее.
– Спокойно, молодой человек. Мы ведь не хотим устраивать шума, верно? Пойдем-ка, перекинемся парой словечек на улице.
Глава 6
Я встал. В уставившихся на нас глазах я никакой подсказки прочесть не мог. Все молчали.
– В чем дело?
– Выйдем на улицу, будь так любезен, – повторил чернобородый. – Мы не хотим…
– Шума устраивать я не собираюсь, – резко ответил я. – Но вы должны объяснить, кто вы такие. Иначе я и шагу не сделаю. И для начала убери руки. Трактирщик, кто эти люди?
– Люди короля, господин. Тебе лучше делать, что они говорят. Если тебе нечего скрывать…
– …то нечего бояться? – закончил я. – Слышал я эту поговорку. Только это брехня.
Я стряхнул руку чернобородого со своего плеча и развернулся к нему лицом. Диниас глядел на нас, разинув рот. Да, должно быть, сейчас я был совсем не похож на того робкого кузена, которого он знал! С этим покончено.
– Я не боюсь, что эти люди услышат то, что вы собираетесь мне сказать. Говорите здесь.
– Нас заинтересовало то, что сказал твой приятель.
– Так почему бы вам не поговорить с ним?
– Все в свое время, – твердо сказал чернобородый. – Скажи мне, кто ты такой и откуда.
– Мое имя – Эмрис, родился я здесь, в Маридунуме. Несколько лет назад, еще ребенком, я уехал в Корнуолл и теперь решил вернуться и узнать новости. Вот и все.
– А этот молодой человек? Он называл тебя кузеном.
– Это просто так говорится. Мы родичи, но довольно дальние. Вы, должно быть, еще слышали, как он называл меня «ублюдком».
– Погодите минуточку! – раздался у меня за спиной другой голос.
Пожилой человек с жидкими седыми волосами пробивался сквозь толпу.
– Я его знаю! Он говорит правду. Это же Мирддин Эмрис! Он внук нашего старого короля.
И мне:
– Ты меня не помнишь, господин. Я у твоего деда экономом был. Я вам говорю, – он снова обернулся к чернобородому, вытягивая шею, словно курица, – даже если вы и впрямь люди короля, вы не можете арестовать этого молодого господина. Он говорит правду. Он исчез из Маридунума пять лет тому назад – да, точно, пять, как раз в ту ночь, когда умер старый король, – и все эти годы о нем ничего не было слышно. Но я готов поклясться чем угодно, что он никогда не выступал против короля Вортигерна! Он ведь учился на священника и никогда в жизни не брался за оружие. И если ему хочется тихо посидеть и выпить с принцем Диниасом, так ведь они же родственники, он вам сам сказал. И с кем же ему еще пить, как не с ним? Надо же ему узнать новости о родичах!
Он ласково покивал мне.