- Конечно же, вы не знаете. Ренато тоже не имеет ни малейшего представления, что вы в безопасности. Бесполезно говорить; он не хотел верить. Нужно, чтобы вы поговорили с ним, сжалились и помогли Хуану.
- Помочь ему, чем? Что с ним случилось? Где он?
- Сбежал на перегруженном корабле, который далеко не уплывет. Его преследует вооруженная береговая охрана наших властей. Я всеми силами старался избежать этого, но Ренато Д'Отремон вышел в море.
- В таком случае, Ренато…
- Губернатор, как всегда, передал власть в другие руки, а Ренато получил желаемое. Бешеный от ревности, подстегиваемый матерью, которая только подливала масла в огонь, он преследует «Люцифер» с наихудшими намерениями. Я сказал ему, что вы не с Хуаном, но он не хотел верить. Я просил его подождать, что приеду и докажу ему, а он решил, что я смеюсь над ним. Изо всех сил я пытался попасть сюда пораньше, но добрался только сейчас.
- Нужно остановить Ренато, заставить вернуться, пусть отправят другой корабль, чтобы найти его! Хуан не сдастся живым, будет сражаться за жизнь до самого конца. Ноэль, друг мой, сделайте что-нибудь!
- Только вы можете, Моника! Если готовы ехать со мной. Пусть Бог поможет нам вернуться вовремя, ведь если «Галион» и «Люцифер» столкнутся…
- А? Что это? Снова вулкан… – проговорила Моника, услышав глухой и долгий шум.
- Нет, не вулкан. Как будто ударили пушки в открытом море! – уверил Ноэль. И услышав еще выстрел, пожаловался: – Это пушки «Галиона»! Чего я и боялся!
Они бежали по галереям. Почти рядом с горой Парнас шла жестокая расправа вооруженного «Галиона» с «Люцифером».
- Ренато не отступит, пока не потопит или не захватит его! – предрек Ноэль. – Если только Хуан не сдастся!
- Хуан никогда не сдастся! – твердо заверила Моника.
- Эта прошла совсем рядом, капитан! Нас почти схватили! – воскликнул Колибри.
Пушечное ядро слегка задело мачту, и резкий разворот штурвала в руках Хуана сбил с ног весь экипаж на палубе. Корабли сближались. Один, вооруженный до зубов. Беззащитная шхуна «Люцифер» прыгала и виляла, как дельфин, преследуемый акулой. «Люцифер» развернулся, теряя равновесие, и жестокий удар моря омыл палубу правого борта, почти погрузившегося в воды.
- Нам снесли кливер! – кричал испуганный Колибри. – Мы тонем, капитан!
- Еще нет! Если удастся убрать с дороги эту проклятую артиллерию! – храбрился Хуан. И крикнул: – Все винтовки на палубу! Все винтовки сюда! Дай свою, Хенаро!
Совсем близко от мачты разорвался снаряд, в воздухе лопнули веревки, как ужасные хлысты смерти, сбив с ног двух или трех, следовавших голосу Хуана. Внезапно его рана на боку открылась. Он передал штурвал в руки Угря и с невероятным хладнокровием ждал приближающегося врага…
- Сдавайся! Сдавайся или я разорву тебя на части! – наступал Ренато.
- Огонь! Огонь! – ответил Хуан. Он раньше всех выстрелил, и его сбила с ног носовая артиллерия. «Галион», в нескольких метрах от шхуны выстрелил в самую середину, вырвав с корнем вторую мачту. Смертельно раненый, дрогнул «Люцифер». Без мачты, парусов, с уничтоженной волнами палубой, теперь неподвижный – беззащитная добыча охраны, готовых прыгнуть на борт.
- Все наверх! Всем к оружию! – приказал Хуан. – Мы дорого продадим жизнь! Умрем в сражении!
- Сдавайся, Хуан Дьявол! – грозился Ренато, но Хуан не сдавался.
- Так поймайте меня! – И крик потонул в чудовищном грохоте, за которым последовала череда сильнейших взрывов.
Взорвался вулкан. Разрывая сверху донизу махину, высотой в тысячу метров, над Мон Пеле взметнулась гигантская вспышка пламени, лучом пронесся поток огня и дыма, уничтожая землю, стирая город и море, разрушая все одним ударом, словно придавив огромным кулаком.
Сбитые с ног грубым взмахом, опаленные раскаленным воздухом, задыхаясь и с расширенными от ужаса глазами, желая видеть ужасающий спектакль, люди бежали друг за другом, из галерей монастыря на вершину Парнаса, напоминавшей балкон над Сен-Пьером.
Моника выпрямилась, ее не останавливали раскаленные дымные испарения, обжигавшие кожу, слепившие глаза. Затем добежала до стены. Руки вцепились в край террасы, а взгляд жадно искал, желал пройти через окутавшее облако, но так ничего и не увидел. Никого. Густой слой дымящегося пепла накрыл бывший город горящим саваном. Залив опустел. Пристани, причалы, сотни кораблей и парусников исчезли, поглощенные кипящими и дымящимися водами.
- Где они? Где шхуна, охрана? – спрашивала Моника. – Где корабль Хуана?
Густой воздух медленно прояснялся. Разрушенный и дымящийся деревянный корпус шхуны вертелся в водовороте, движимый яростными волнами. Вокруг него всплывали из вод бесформенные предметы, чернеющие доски, разрушенные брусья, разорванные трупы, как мрачное возвращение долга моря. Моника отступила с колотящимся сердцем, и из ее горла вырвался хриплый крик горя:
- Хуан! Хуан! Почему ты не дал мне умереть с тобой?
17.