Я спрашиваю каждый раз. А он каждый раз отказывается. Вздыхаю, хотя на самом деле вовсе не имею ничего против. Пятилетки из «Клуба мальчиков и девочек Сэма Хьюстона», вероятно, единственные люди в мире, которые будут по мне скучать, если я перестану к ним приходить. Во всяком случае, мне нравится так думать.
Зайдя в Общественный центр, мы расходимся каждый по своим делам. Рэт направляется в офис, где он обычно делает что-то с какими-то базами данных на компьютере, я, если честно, не особо вникаю. А я иду к дальней двери, где сидят самые младшие из членов клуба. Скинни тут обычно отдыхает. Дело в том, что, когда ты общаешься с пятилетками, тебе не нужно, чтобы кто-то другой передавал их мысли. Они сообщают их тебе сами. Когда я впервые пришла в Центр с Рэтом, ко мне подошел маленький темноволосый мальчик и встал передо мной, пока я ждала друга в коридоре.
– Ты правда очень-очень толстая, – сказал мальчик.
– Я знаю, – ответила я.
Он уселся рядом со мной и сполз по спинке сиденья, так, что его ноги почти коснулись пола. Несколько минут он сидел молча, медленно болтая ногами взад и вперед.
– Меня зовут Марио. А тебя?
– Эвер.
– Как в «долго и счастливо»?[17]
– Ага.
Прижавшись к моему плечу, он пристально посмотрел мне в глаза:
– А ты знаешь какие-нибудь сказки?
– Знаю.
– Это хорошо. – Марио слез со стула, взял меня за руку и потянул к игровой комнате.
Вот так все и закрутилось. С тех пор я прихожу сюда и рассказываю детям сказки.
Теперь каждый раз, когда я захожу в игровую комнату, я ощущаю сильное волнение. Но вовсе не в плохом смысле.
В то же мгновение, как я вхожу, крошечные ручки тянутся ко мне, обнимают меня, дотрагиваются до меня. Я не отшатываюсь и не отстраняюсь.
– Наконец-то ты пришла. – Пятилетняя Валери Ромирес, маленькая королева драмы, закатывает глаза. – Ты знаешь, как долго мы тебя ждали?
– Очень долго, – торжественно сообщает мне Марио. Он всегда очень серьезен.
– Как дела в садике? – Я надеюсь, что смена темы позволит мне соскочить с крючка.
– Обучение отнимает много сил, – отвечает Марио.
Я смеюсь:
– Тебе еще многому предстоит научиться. Что тебе там больше всего нравится?
– Мне нравится буква «В».
– Больше, чем буква «А»? – спрашиваю я улыбаясь.
– «А» скучная. Мы ели апельсины.
– А что вы ели на букву «В»?
– Вафли. – Марио усмехается, и я усмехаюсь ему в ответ. – Мы в садике много поем. Мне это нравится.
– Мне это тоже там нравилось, – признаюсь я. Валери хватает за руку свою лучшую подругу Кейшу и размахивает ее рукой так, что короткие косички девочки, заплетенные яркими ленточками, взлетают над головой.
– Эвер, время сказок! – объявляет Валери.
Кейша яростно кивает и хихикает.
–
Я располагаюсь на неком подобии постамента из трех стульев, которые они уже выстроили для меня, и начинаю:
– Давным-давно жила-была девочка по имени Золушка…
– Нет! – кричат они недовольно. – Пой!
Я знаю слова наизусть. Как и тексты почти всех мюзиклов. Это тайна за семью печатями, которую каким-то образом смогла выведать у меня только группка избранных пятилеток. Я пела для них
Но я не пою. Пока рано. Если я чему и научилась, рассказывая детишкам сказки, так это тому, что слушателей нужно держать в напряжении.
Марио говорит, что согласен быть принцем, только если в следующий раз он будет Призраком[20]. Валери и Кейша соглашаются, и все трое с удовольствием танцуют по заваленному игрушками ковру.
– Расскажи еще раз про принца. – Кейша отходит от остальных и, взобравшись ко мне на колени, прижимается к моему телу, словно к огромному одеялу. Она все еще тяжело дышит из-за танцев, маленькая розовая футболка ритмично поднимается и опускается у нее на груди. Марио останавливается, чтобы отвесить поклон Валери. Кейша прижимается к моей груди и, засунув большой палец себе в рот, внимательно слушает.
– И они танцевали и танцевали, пока часы не пробили полночь, – говорю я, а Марио и Валери продолжают свой безумный танец среди разбросанных игрушек.
– И они были счастливы? – спрашивает Кейша.
– Они были счастливее, чем когда-либо в своей жизни, – говорю я. По какой-то причине от этих слов на глаза наворачиваются слезы. Сама не знаю почему. Это ведь не печальная история.
Танцующие пятилетки внезапно становятся хихикающей кучкой тел, лежащей на полу комнаты.
– А теперь пой, – велит мне Марио.
Но я не пою, потому что Валери внезапно подскакивает, переминаясь с ноги на ногу.
– Мне надо… туда! – заявляет она и скачет к ванной. С этим делом шутить нельзя. Бал Золушки приостановлен.
Я замечаю, что в дверях стоит Рэт, высокий и серьезный, и смотрит на меня. Он неуклюже переминается с ноги на ногу. Понятия не имею, сколько он уже там стоит.
– Мне пора, – говорю я детям.
– Неееееет, – визжат они, хватая меня за руки и умоляя остаться.
Валери возвращается в комнату и тоже присоединяется к мольбе.