– Так разве все упомнишь в моем—то возрасте… Голова уже не варит совершенно… – неожиданно переводит разговор на постороннюю тему. – Все думаю, спросить вас или не спросить. Вы человек образованный… Может, знаете. Гороскопы, которые печатает газета, это правда или выдумка? Я по гороскопу Рак …
Так же неожиданно для себя Михаил ответил серьезно:
– Это вопрос веры… Если верите, значит, правда. Если не верите, значит, выдумка для развлечения… Ну, не буду вас больше отвлекать от дел и волновать…
Галина Гонтарь оказалась невысокой, хорошо сложенной сорокалетней женщиной в той стадии полноты, которая для многих мужчин олицетворяет вершину сексуальности. Белоснежная гладкая кожа, мягкий овал лица, прямой короткий нос, черные волосы и такие же черные миндалевидные глаза, блещущие здоровьем. Никто не дал бы ей больше тридцати. Ей не нужно было переодеваться, чтобы встретить непрошеного посетителя. На ней был бархатный халат темно-вишневого цвета с широкими рукавами до локтя и комнатные туфли на высокой платформе в тон платью. Красивые руки, словно перевязанные тонкой ниткой на суставах пальцев, у основания кисти и в локте, говорили о возрасте, но только подчеркивали ее обаяние, как румянец на созревшем яблоке обещает его отменный вкус. Она была окружена плотным парфюмерным облаком, которое следовало за ней.
Михаилу опять пришлось разуться, но неудобств он не почувствовал, так как полы в комнатах были покрыты натуральными коврами. Такие же ковры закрывали и все свободные от окон или высокой мебели стены.
Небольшие комнаты, чрезмерно заполненные дорогой мебелью, коврами, радиоаппаратурой и посудой напоминали секции магазина “Все для дома” или ломбард. Непритязательный вкус хозяйки обеспечил выбор предметов только по одному параметру – цене.
Михаила усадили на угловой диван, известный под названием “мягкий уголок”. Хозяйка села напротив в глубоком кресле. Со своего места через окно Михаил мог разглядеть за сетчатой оградой целый машинный двор. Два трактора, микрогрузовик, самоопрокидывающиеся прицепы для различных грузов, плуги, сеялки и еще много всяких навесных орудий и инвентаря. Михаилу рассказали, что все это уже в собственности Гонтаря-младшего и колхоз ему оплачивает не только рабочее время, но также амортизацию техники и эксплуатационные расходы. Если учесть “шабашки” по оказанию услуг жителям близлежащих деревень по обработке приусадебных участков, которые становились все дороже и не облагались налогом, то можно было предположить, что вклад молодого Гонтаря в бюджет семьи в абсолютном выражении был существенным, но не шел ни в какое сравнение с тем, что “выкручивала” продавщица сельмага на периодических массовых повышениях цен в два или три раза за один прием по постановлениям правительства. Накануне в кассу вносились деньги, а товар вывозился машинами, чтобы через день после повышения потихоньку вернуть его в магазин для реализации по новым ценам. Прокуратуре было известно об этих операциях, но мудрые работники прилавка “крутили” не только свои деньги. Высшие чиновники района через своих жен и родственников хорошо грели руки на экономической политике правительства. Поэтому торговые работники были окружены очень плотным и прочным кольцом защиты.
Ни одна “проверка” ничего серьезного не обнаружила, хотя районные газеты просто переполнены репортажами о рейдах различного рода контролеров. Хорошо организованная дымовая завеса.
Перед Михаилом сидела внешне самоуверенная представительница узкого круга людей, оседлавших, так называемые, рыночные реформы. Михаилу было понятно, что расплатой за их быстрое личное обогащение будет очевидный крах экономики и обнищание большинства людей. Психологически ситуация ему очень напоминала Афган. Та же невозможность повлиять на ситуацию в целом, та же необходимость выжить, правда в экономическом смысле, та же опасность попасть по уши в дерьмо и замарать безвозвратно душу. Он пытался скрыть свое отношение к хозяйке дома за маской официальной беспристрастности. Но это было трудно под цепким изучающим взглядом многоопытной женщины.