Читаем Хватка полностью

– А ты вспомни, как несладко пришлось Турции, потерявшей огромные территории за весьма короткий срок. Вспомни Швецию, которая всего-то за месяц умудрилась лишиться Финляндии и едва не оказалась под пятой русских солдат. И вспомни, насколько легко и даже играючи русские приструнили шведский флот, а несколькими годами ранее буквально уничтожили турецкий. Я уверена, что Англия обрела серьезного противника, настолько серьезного, что, возможно, наши дела в колониях наконец придут в норму. Во всяком случае, вступление в войну русских не позволит Георгу отправить в Вест-Индию дополнительные силы, и там сохранится паритет в военных кораблях, что уже хорошо для нас. Но по-моему, англичанам придется сильно пожалеть о том, что они были столь пренебрежительны к русским.

– Значит, говоришь, «бульдог», – задумчиво произнес король. – Ну что же, будем надеяться, что это окажется правдой и Англия поплатится за свое нахальство. У тебя все, дорогая?

– Нет. На десерт я приготовила тебе необъезженную лань. Если ясновельможный пан соизволит сегодня навестить Олений парк, то он непременно с ней встретится.

– Ясновельможный пан соизволит, – плотоядно улыбаясь, с придыханием произнес король.

Когда маркиза вернулась в свой особняк, там ждала еще одна депеша из России. Либо посланника отправили в путь вскоре после первого курьера, либо тот мчался не щадя сил. В любом случае новость наверняка была важной. Жанна с нетерпением сорвала печать и впилась в строки послания.

Х-ха! А она о чем говорила! Не-эт, Петр не так-то и прост. Подумать только, по Петербургу ходят упорные слухи о том, что Петр отправил в Вест-Индию эскадру, в состав которой вошли корабли Добровольческого флота. Непонятно, как именно русским удалось держать подобное в тайне, но они вообще любят скрытничать. Так что эти слухи вполне могли быть оправданными.

Если это действительно так, то ситуация в Вест-Индии резко меняется. Сомнительно, что русская эскадра отправилась в столь дальний поход для банального грабежа. Значит, англичанам придется несладко. Конечно, английская эскадра, насчитывающая семь линейных кораблей и восемь фрегатов (во всяком случае, так следует из предоставленных ей сведений), это серьезная сила. Но свора собак в состоянии задрать медведя, а русские моряки уже доказали, что способны кусаться, и кусаться больно.

Маркиза окинула взглядом свой рабочий стол. Нет, другие дела могут и обождать. Ей же необходимо вернуться в Версаль. Король должен непременно знать об этой новости. Что бы там про нее ни говорили, но она в первую очередь была секретарем и другом короля, и именно за это особенно им ценима.

<p>Глава 8</p><p>Наместник</p>

– Мичман Буров.

– Я, господин капитан! – Юноша выше среднего роста, худощавого телосложения, обернулся к капитану и лихо бросил раскрытую ладонь к обрезу фуражки.

Хм. Вообще-то все это у него вышло как-то нескладно. Если в том, что касалось изучения различных наук, он мог дать фору многим выпускникам столичного университета, то внешне он выглядит довольно неловким, что свойственно юношам, слишком быстро прибавляющим в росте. Впрочем, он и был юношей. Это без труда мог рассмотреть любой, даже не искушенный человек.

Правда, несмотря на свою нескладность, Буров обладал недюжинной силой, чем в длительном океанском переходе успел блеснуть. Были и шторма и штили. Так что продемонстрировать свои физические данные у него была возможность. Как, впрочем, показать и свои знания морской науки, нередко обходя остальных мичманов.

Разумеется, его знания носили сугубо академический характер и начали обрастать реальным опытом только в этом походе. До этого ему доводилось несколько раз ходить под парусом лишь на баркасе и только в прибрежных водах.

Вообще-то в военно-морских училищах обучали вдумчиво, без дураков. Нечего было и думать, чтобы пришедший на корабль мичман не имел за плечами как минимум двух учебных походов под парусом. Причем не баркаса, а самого настоящего корабля, где гардемарины проходили практику по самым различным специальностям. Но это-то и было удивительным в мичмане Бурове.

– Мичман Козельский, – окликнул капитан второго молодого офицера.

– Я, господин капитан! – Даже на первый взгляд этот был на несколько лет старше первого.

– Приказываю выдвинуться в составе абордажной команды на задержанное судно. Старшим мичман Козельский.

– Есть, – спокойно и с достоинством ответил Козельский.

Хм. Странно. В его поведении присутствовала толика недовольства. С чего бы это? Любой мичман жаждет оказаться старшим в призовой команде и пусть временно, но получить под свою руку настоящее судно. Что с того, что это всего лишь торговец. Это в первую очередь корабль, способный преодолевать океанские просторы.

– Есть! – с горящим взором, едва не подпрыгивая от охватившего его душевного волнения, воскликнул Буров.

Н-да. Совсем мальчишка. Впрочем, несмотря на выдающийся рост и весьма впечатляющие физические данные, этому безусому юнцу даже при самом смелом подходе невозможно было дать больше семнадцати лет. И это соответствовало истине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бульдог

Хватка
Хватка

Позади восемнадцать лет мира, за которые Россия успела сделать рывок в развитии и занять лидирующее положение во многих областях. Постепенно, исподволь русские товары захватывают рынки сбыта, купцы проникают все дальше и дальше за океан, осваивают Дальний Восток, северное и западное побережье Америки. Звучит обнадеживающе? Да нет. Не все так гладко. Далеко не все русские купцы отваживаются покинуть Балтийское или Черное море, за пределами которых на них охотятся все кому не лень. Это удел лишь немногих. Россия все так же почитается европейскими державами как дикая Московия, которую все хотят использовать в своих целях. А тут еще и Европа уподобилась котлу с адским варевом, готовым вот-вот выплеснуться через край. И похоже, что этой свары никак не избежать. А ведь еще нужно соблюсти интересы своей державы…Н-да, все это прибавит головной боли императору Петру Второму, за которым уже начало закрепляться прозвище Бульдог, и его верному соратнику, незримому ни для кого, кроме самого императора, нашему современнику Сергею Бурову.

Аня Тат , Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Романы

Похожие книги