Читаем Киберпанк: Путь Одиночества полностью

На том месте еще не было тогда шоссе, был пустырь, который и собирались застроить этим самым шоссе. Тогда людям и пришла идея назвать шоссе в честь Крипко. Обычно, тот пустырь использовался, как встреча для наёмников или торговцев запрещенных веществ, торговцев оружием, рабами и всему такому подобному. Конечно, правительство было в курсе происходящего. Слухи разлетаются быстро и чаще всего от крыс. Ничего лучшего, кроме как отправить туда Крипко им в голову и не пришло. Они знали, что задачу будет выполнять профессионал и даже не думали о последствиях. Правительство и корпорации лишь интересовал один вопрос. Конец проведению «неплановых» и «незаконных» деятельности. На то было несколько причин, но основной скорее всего — коррупция. Никто из обитателей этого пустыря никогда не платил налоги. Или же другими словами «взяток не давал» Такая дерзость разозлила правительство. Кому же такое понравится? Крипко прибыл в место назначения в указанное ему время. Крови было пролито больше, чем за 100 лет ведения войны. Хоть Крипко и разобрался в одиночку, но случился момент, которого он не мог ожидать. Пустырь охранялся снайперами. За пустырём всегда был присмотр от таких ситуации или же от приезда копов. Крипко получил 2 пули. Первую в ногу. Это был предупредительный, второй же — в голову. Окончательный. Тело Крипко, как и другие были найдены оперативниками службы безопасности и похорон. Смерть установили через 3 часа после морга. Крипко получил звание героя страны и именное шоссе в качестве памяти.”


Макс: Интересная история, однако. А из тебя хороший рассказчик. Не думала сменить деятельность?

Джейн: Ой, да прекрати… — смущенно ответила Джейн.

Макс: Нет, серьёзно! У тебя отлично получается. Ты интересуешься литературой?

Джейн: Да. Я люблю читать обыкновенные и печатные книги.

Макс: Да. В этом что-то есть. Я и сам люблю почитать. Но времени на обычные истории у меня нет, а вот всякие технические книги и документация — мой раздел.

Джейн: Хах. Не завидую тебе, Макс.

Макс: Я сам себе не завидую, если честно. А есть какие интересные книги, которые прочитала последними?

Джейн: Самые любимые, хм. Пожалуй… Они все очень старые, вообще не современные. Картонный дом. Довольно интересная книга про ограбления с гениальными участниками и профессором во главе. Неестественное. История двух братьев, которые борются со злом. Целых 15 частей книг есть. По ним кстати, даже есть сериалы. Попробовала еще русскую литературу. У них есть произведения Толстого Николая “Мир и Война”, целых 4 тома. И кстати, там идёт война против французов тоже.

Макс: Звучит интересно!

Джейн: Да, примерно также, как и 1274 страницы с описанием “невероятного дуба” — добавила сарказма Джейн

Макс: Погоди, он что правда написал 4 тома про дуб? — удивился Макс.

Джейн: Почти. Это такой мем среди ценителей искусства. Стой, а слово мем еще актуально в наше время?

Макс: Что такое мем? — подняв одну бровь вверх удивлённо спросил Макс.

Джейн: Макс…

Макс: Да ладно тебе, я же прикалываюсь. Стой. А слово «прикалываюсь» еще актуально? — с ухмылкой спросил Макс.

Джейн: Да ну тебя.

Макс: Хахах, ладно тебе, просто хотел тебя подколоть.

За временем разговоров время летит быстро. Оглянуться не успели и уже почти подъехали к деревне коренных французов. Хотя, они вполне могли бы себе быть и идеальными клонами французов. От этого не застрахуешься. Кто знает. Джейн обратила внимание на табличку: “Французская деревня, 1 километр, «Bienvenue» (добро пожаловать)”

Джейн: Остался один километр.

Макс: Да. А французы дают! Смысл был писать на французском «добро пожаловать». Сейчас только нерожденный еще не знает, что в прошивке операционной системы человека стоит автопереводчик с любого языка на любой. Может они не в курсе?

Джейн: Перестань. Тебе жалко что ли?

Макс: Да нет. Ради Бога. Их дело. Просто странно.

Джейн: Да, но… Не будем забывать, что язык у них всё-таки красивый… Моё мнение конечно.

Макс: Ты его изучала?

Джейн: Да. В школе. До того, как установила себе импланты и поставила операционную систему в мозг.

Макс: Ого. И как оно? Интересно было?

Джейн: Да. Я хоть как и многие, ненавидела школу и учёбу, но все равно моментами она мне нравилась. Я училась средне. Не сказать, что ужасно, но и не отличница. Получать знания нравилось и большей степени самой. Без книг и учителей. Потом 11 класс, хороший аттестат. Университет. Получила своё образование инженера, хоть и тогда уже занималась заказами. Но я выбрала заочную форму обучения, так что… Считай, что диплом ненастоящий.

Макс: Ну, ты хотя бы училась, признаем этот факт.

Джейн: А ты нет что ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры