Откуда-то ясно доносился птичий щебет — словно пищал свежевылупившийся птенец. «Птенец, в это время года?..» — Кики удивленно пожала плечами, а потом продолжила мыть посуду.
«Кар-р! Кар-р! Кар-р!» — раздалось громкое воронье карканье.
«А вдруг эта ворона захочет съесть птенца?» — Кики обеспокоенно выглянула из окошка.
Хлоп!
Уличная дверь со стуком распахнулась, и в дом вошла Кэкэ.
«Кар-р! Кар-р!»
— Кэкэ, так это ты была?!
— Ха-ха! Поверила! Поверила! — Кэкэ так и покатилась со смеху, показывая на Кики пальцем.
— Не надо так делать, ты меня напугала. Не отличить же от настоящей!
Услышав это, Кэкэ подчеркнуто гордо выпрямилась:
— Так ты меня раскусила! Ну да чего теперь скрывать — я и есть ворона. Только меня заколдовали, вот я и превратилась в девочку, что, опять поверила? Хи-хи-хи!
— Какая… дурацкая выдумка! — фыркнула Кики, наливая чай. — Вот, попей чаю и не выдумывай всякую ерунду.
— Ну, извиняй! — Глаза Кэкэ смеялись сквозь пар, поднимающийся над крышкой. Она никак не могла скрыть радость оттого, что ей удалось провести Кики.
«Какой же она еще ребенок…» — подумалось Кики.
Кэкэ отхлебнула чаю.
— Ах, хорошо, сразу так легко стало. Ну что, может, еще кого показать? Кого-нибудь подиковиннее. — Она прокашлялась и подала голос: — Мо-о-мо-мо, ту-ту-ту-у… Мо-о-мо-мо, ту-ту-ту-у…
— Ой! — Кики изумленно вытаращила глаза. — Кэкэ, ты знаешь этих зверей?
— Знаю — это же сладкопевцы. Если б я про них не знала, как бы я смогла им подражать? — колко ответила Кэкэ.
— Так ты забиралась в такую даль, до самого архипелага Созвездие? Туда же даже корабли не ходят…
— Я путешествую не так, как ты, Кики. Есть способ не летать по небу, а мгновенно перемещаться, куда нужно. — Кэкэ явно поддразнивала Кики, легко догадываясь о том, что у нее на уме.
— А, поняла! Ты слышала их песни по радио, да? Путешественник Ганта, который нашел их на острове архипелага Созвездие, сделал записи и… — Кики снова вспомнила удивительных сладкопевцев. Они пели свою песню перед рассветом; совсем недолго их голоса звенели над маленьким островом. Сначала они звучали вразнобой, но потом сливались в стройный единый хор, и тогда казалось, что песня плывет наверху, растворяясь в утреннем небе.
— Они возносят свою молитву на пограничье между ночью и утром. Мо-о-мо-мо ,ту-тут-у-у, мы ту-ут… — произнесла Кэкэ низким, рокочущим голосом, как у сладкопевцев, и, притихнув, посмотрела куда-то вдаль. Кики поразилась: «Да ведь она в самом деле там была!»
Кики пытливо уставилась на Кэкэ, а та вдруг улыбнулась как ни в чем не бывало и громко объявила:
— Знаешь, а сюда скоро гости придут!
— Ко мне?
— Даже не знаю, к тебе или ко мне… Ну-ка прислушайся — вот и шаги уже доносятся: топ-топ-топ. — Кэкэ наклонила вбок и прислушалась. Однако Кики ничего не слышала.
Она выглянула из окна и окинула взглядом улицу, но все равно никого не увидела.
— Не спеши, не торопись. Им нужно еще немножко времени, они пока еще только на Главном проспекте. Это только я слышу так далеко и хорошо, — с самодовольным видом добавила Кэкэ.
И вот наконец на улицу, опустевшую без лекарственных трав, которые так украшали ее, вывернула из-за угла ватага мальчишек из аэроклуба во главе с Томбо, а с ними шла Мими. На ней даже простая белая форма аэроклуба смотрелась очень элегантно.
— Вот видишь, все так и есть! Все как я сказала! — закивала Кэкэ, страшно довольная собой.
«Можешь говорить что угодно, но на самом деле ты ведь просто с ними договорилась…» — Кики твердо посмотрела младшей ведьме прямо в глаза.
Тем временем ребята быстро шагали к дому Кики. Кэкэ подскочила к двери и распахнула ее.
— Привет-привет, давайте заходите!
Она приглашала их словно в свой собственный дом.
— Привет, Кики, давно не виделись, как дела? Я бы с радостью еще разок поел древесного шоколада! — улыбнулся Кики Томбо.
— Какого еще древесного шоколада? — тут же навострила уши Кэкэ.
— Это такой особый способ есть шоколад — так гораздо вкуснее! — рассмеялся Томбо.
Кики тоже хихикнула.
— Представляешь, Кики, мне кажется, удалось починить мою заводную бамбуковую стрекозку, которая улетает, зависает в воздухе и возвращается! — Томбо просто сиял от радости.
— Да? Это замечательно! Так ты ее нашел? И где она была? — спросила Кики.
— Тогда, в Бесконечном парке, я решил, что она насовсем улетела, а оказалось, Кэкэ ее поймала. На самом деле она была совсем недалеко, Кэкэ мне ее вернула.
— Что, в тот же день? — Кики вспомнила тот вечер и как смеялась Кэкэ, уходя прочь по дорожке, чтобы исчезнуть в вечерних сумерках.
— Наверно, я просто понравилась этой вертушке, хи-хи-хи! — Кэкэ рассмеялась, но вид у нее был такой, словно ей есть что скрывать. Маленькая ведьма упорно смотрела на свои ноги.
— Ты мне очень помогла! Благодаря тебе не пришлось все переделывать с самого начала, — произнес Томбо, у которого от волнения даже пот на лбу выступил.
— Она описала круг и вернулась к хозяину, как и было задумано, так что, думаю, механизм возвращения тебе удался, — сказала Кэкэ.
— А потом мы все вместе стали над ней работать, Кики, — ты ведь знала об этом? — спросила Мими.