Читаем Кинг полностью

Я застыла на полсекунды. Но потом вышла из оцепенения и оттолкнула его от нее, даже не успев понять, что делаю это. Он вскочил и вцепился мне в лицо. Мы начали кричать друг на друга, ни один из нас не обращал внимания на то, что делает его жена, и это было большой ошибкой. Каким-то образом она встала. Я посмотрела через плечо Кинга, как женщина, спотыкаясь, идет в нашу сторону. Я думала, она набросится на него. Она имела на это полное право, но вместо этого его жена встала между нами.

— Отойди от него, — закричала она и бросилась на меня. Он поймал ее в воздухе, но она успела замахнуться и успела своими ногтями расцарапать мое лицо. — Он мой муж, — продолжала она кричать.

Глупая сука. Я спасла ей жизнь, а она все еще пытается напасть на меня?

Когда Кинг оттащил ее от меня, я отвернулась. Не в силах смотреть на то, что произойдет дальше, я вышла из комнаты. Мне было все равно, что он с ней сделает.

Через пять минут Кинг спустился вниз и сел на диван рядом со мной.

Я отпрянула, когда он протянул руку, чтобы вытереть мои слезы.

— Она больше никогда не причинить тебе боль. — Он грубо схватил меня за лицо и прохрипел:

— Посмотри на меня. — Эшфорд не заставил меня повернуть голову, но его хватка на моей челюсти усилилась, пока я не повернулась к нему лицом. — Я никому не позволю причинить тебе боль, Иден, я не дам тебя никому в обиду. Тебе больше никогда не придется переживать насчет нее, никогда.

Я знала, что он имел в виду под словом «никогда». Я задрожала. От одной мысли об этом сердце забилось быстрее. Я попыталась сглотнуть, но это было трудно сделать из-за комка, застрявшего в горле.

— Посмотри, что она сделала с твоим милым личиком, — сказал он. Наклонившись, он поцеловал ссадины на моей коже. Он задержался, когда добрался до моих губ. — Мне нужно идти, Иден. — Как только он это сказал, раздался звонок в дверь. — Ступай в гостевую спальню и прими душ, но перед этим выбрось свою одежду в один из мусорных пакетов. Оставь их за дверью. Не выходи из гостевой комнаты, пока я тебе не скажу.

Все, что он мне говорил, влетало в одно ухо и вылетало из другого. Он чмокнул меня в губы.

— А теперь уходи, Иден.

Он пошел открывать дверь. Кинг разговаривал с двумя парнями из отеля, когда я выскользнула из боковой двери в гараж. Я была босиком, в одних трусиках и майке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену