Читаем Кинхаунт полностью

Флюиды женской ревности и агрессии заполнили бар до отказа, рука Хозяйки, наливавшей уставшей Бейле холодного кира, задержалась на лишнее мгновение, и кир полился на стол. Даже Кинчи опять поперхнулся и посмотрел на меня с укоризной.

Думать не было времени. Я повернулся и посмотрел на Тейшу с презрительным сожалением.

— Тейша, это Мэя Дэвис. Моя невеста.

Лицо Тейши пылало от гнева.

— Невеста?… а как же МЫ?

— Кто «мы»? — переспросил я, начиная свирепеть. — В смысле, ты и Крез?

Ее лицо из красного стало коричневым. Она резко развернулась и вышла из бара, выбив дверь. Крез посмотрел на меня со смешанным выражением радости, досады и удивления, и ринулся за ней следом, подняв рухнувшую дверь и прислонив ее за собой к косяку.

Я обернулся к Мэе. Она смотрела на меня с изумлением, а лицо стало красным чуть меньше, чем у Тейши.

— Кажется, вы забегаете вперед, Марк.

Я дружески улыбнулся, хотя сердце рухнуло в кишки.

— Извини, просто хотел отделаться от нее. Она меня уже замучила своими приставаниями.

Глаза Мэи погасли.

— А, понятно. Ничего.

Я потер ухо, чувствуя, что разговор заходит не в ту сторону.

— Что ты здесь делаешь? — спросил я Мэю.

— Вы же сказали, что хотите меня увидеть. Когда вернетесь. Я подумала, зачем ждать так долго.

Она взяла соломинку и стала пить из бокала, потупив глаза. Меня осенило.

— Уачусэй, — снова сказал я. — Прости. Насчет невесты, я просто хотел сказать это попозже.

— Ах, что вы, — прошептала она, — разве я этого достойна.

Но ее глаза потеплели.

— Перестань называть меня на «вы», — поморщился я. — Как будто я старик какой-нибудь! Я ненамного тебя старше.

— Я не могу себе это позволить, — прошептала она еще тише, — ваше…

— Марк? — окликнула Хозяйка с другого конца бара. — Извини что мешаю, ты не мог бы с Крезом сходить за чанкой?

— За чем? — поморщился я, как от зубной боли, и с удивлением заметил, что Мэя гневно сверкнула глазами в сторону Хозяйки.

— Чанка. Для настойки. Которую ты жрешь тут ведрами. А то кончилась.

— А чего ты не отправишь еще кого-нибудь? Ялова например?

— Я ему предложила, да у него кишка тонка. К тому же ты мне должен за три дня жратвы и кира.

Дверь бара снова рухнула на пол — за ней обнаружился удивленный Барн.

— А что у вас с дверью? Марк, я тебя искал. Мне нужны нормальные парни для одного дельца.

За его спиной возник коротышка Бирджес. Он посмотрел на меня с ненавистью.

— После того, как этот субъект оплатит регистрационный сбор в десять баунтов.

Я оглянулся на Мэю, подавляя приступ бешенства.

— Встретимся на берегу. Выйди через пять минут.

Она прижмурилась в знак понимания.

— Одну минутку, — я улыбнулся собравшимся, выжидательно смотревшим на меня. — Я только приведу себя в порядок.

Я вышел в туалет, выбрался через окно наружу и со всех ног побежал к морю. Вскоре ко мне пришла Мэя.

— Я так рад тебя видеть! — вскричал я, и ужасы развратного безделья, которым я занимался все это время, промелькнули вдруг перед моими глазами, заставив меня невольно содрогнуться.

— Я тоже очень рада, — мило прощебетала она, сжимая мою руку и глядя на меня большими влажными глазами, — Ваше Величество!

У меня вдруг испортилось настроение. Мне казалось, ко мне приехала влюбленная в меня девушка, а не политический агитатор.

— Стой, подожди, — я остановил ее жестом. — Не надо так меня называть.

— Но почему?

— Я не король.

— Вы король!

— Когда я им стал?

— После того как умер предыдущий… Все говорят, что вы — первый из всех претендентов на престол… после вас остались только наследники третьей очереди…

Она была растеряна, словно положила к моим ногам бриллиант, а я пнул его.

— Понимаешь, — попытался я объяснить, — я… быть королем — это большая и тяжелая миссия.

— О да! — она счастливо кивнула и вдруг метнулась передо мной на колени. — Я помогу вам! Сколько хватит моих сил!

Краем глаза я заметил движение вдали на пляже и обернулся. Это был Крез. Увидев, как Мэя упала на колени, он на полном ходу поспешно развернулся к морю и стал делать вид, будто разглядывает что-то вдали.

— Кх-гм, — откашлялся я, — встань, пожалуйста.

— Вы не хотите быть королем? — горестно спросила она, не поднимаясь.

— Давай обсудим это позже, — пробормотал я, нервно оглядываясь на Креза. — Встань, прошу тебя.

Она нехотя поднялась и пошла следом за мной, опустив голову.

Крез пошел нам навстречу.

— Уачусэй, — осклабился он Мэе и перевел взгляд на меня. — Хозяйка просила сгонять за чанкой. Составишь мне компанию, или… или ты занят?

«Сгоняешь за чанкой», усмехнулся я. «Кому ты смеешь так говорить, простолюдин?»

Мысль о моем величестве внезапно показалась мне не такой уж дурной.

— Пойдем, — милосердно согласился я, — заодно обсудим одно дельце.


Забрав снаряжение, мы вместе с Мэей втроем направились в джунгли. Смешная девочка впервые оказалась в такой обстановке, с визгом шарахалась от цианидных комаров и то и дело спотыкалась об корни деревьев. Пришлось дать ей руку, которую она взяла с нежным благоговением.

Крез метнул завистливый взгляд, но тут же сделал вид, что не заметил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература