В ней было достаточно светло, поскольку яркое мерцание синесветов почти полностью освещало её просторы. Грибы предстали различного размера: от пяти сантиметров до, практически, шести метров. С больших сталактитов капала вода. Крадясь дальше, герой обо что-то споткнулся… и, посмотрев вниз, увидел труп. Осторожно обыскав его, Эйлу нашёл рваную записку и пять серебряных стрел. В записке было накалякано измазанным кровью пальцем:
Герой ещё раз решил осмотрел тело.
Сделав один шаг вперёд, он заметил ловушку-растяжку, связанную с подвешенными костями, которая в случае активации тяжёлым грохотом сразу бы выдала незваного гостя.
Перешагнув её, Эйлу стал красться дальше. Пещера впереди воистину огромна: подземные растения окутали её, а тонкий ручей то и делал, что громко шумел, стекая в самую тьму пещеры, в неизвестность. Вдалеке было видно жёлтое мерцание костра, близи которого, аккурат посреди пещеры, построена ветхая лачуга из досок и хвороста. Рядом с ней стояло несколько человек. Но грибы были практически повсюду… они сильно мешали и, создавая лишнее освещение, могли запросто демаскировать крадущегося плута. Издали режут глаз уступы и каменный пороги, под самым большим из которых небрежно сложены бочки. Подойдя ближе, затушив перед этим факел и спрятавшись в трёх метрах от незнакомцев за валуном, герой точно обозначил своих противников. Их было трое: один сидел у костра, у него был лук, а тот, что с топором и щитом, стоял к плуту спиной и, облокотившись на деревянную балку, разговаривал с третьим, вооружённым небольшим мечом.
Совершив длинный бесшумный кувырок вперёд и молниеносно достав из-за пазухи кинжал, Эйлу вонзил острое, словно раскалённая игла, лезвие прямиком в кадык бандита с топором и обтянутым кожей равнинного скварга щитом-таргетом. Яркая алая кровь брызнула в лицо его собеседника, тут же полившись очень сильной струёй. Он моментально упал, и, пытаясь крикнуть, поперхнувшись мучительно умер. Разбойник с мечом, находясь в шоке и испуге, с воплем бросился на плута, надеясь ударить сверху. Но Хартинсон легко парировал этот удар кинжалом и, бросив оружие под петлю в ремне, резво достал из ножен на спине меч.
–
–
Но это, как лучник увидел следом, был человек, а не какой-то монстр. Хартинсон выжидал, пока один из бандитов прицеливался с лука. Они вот-вот да схлестнутся в ожесточённой битве.
–
Отбив очередной, наполненный неистовой злостью удар, Эйлу скрестил с противником мечи. Он посмотрел разбойнику в глаза: ненависть, боль за потерю товарища и неистовый страх управляли им.
–
Недолго думая, плут вынул из-за пазухи ещё один кинжал, тот самый – треснутый, и нанёс им очень мощный удар, воткнув лезвие прямиком в подбородок. Лезвие, сломавшись у противника в черепе, раздробило все лицевые кости и ужасным образом выдавило ему глаза. С головы до ног в крови, Хартинсон двинулся к лучнику. Тот, дрожа от страха, упал на колени и, отбросив свой лук, стал молить о пощаде. Эйлу, протерев потное и вымазанное в крови лицо, подошёл к нему и лишь ударил рукояткой меча в голову, от чего последний потерял сознание.