Читаем Киппенберг полностью

Я направился было в новое здание, но увидел Трешке, поднимавшегося из подвала. Он рукой поманил меня к себе.

— Вы чертежи получили? — спросил я.

— Чертежи-то в порядке, — ответил Трешке и так надавил на слово «чертежи», что я, естественно, сразу же спросил:

— А что-нибудь другое не в порядке?

— Может, и так, — сказал Трешке, — а может, и нет. — И тут произошло нечто невероятное: оракул заговорил сам по себе, когда у него ничего не спрашивали: — Подружка Вильде, кажется, неплохо заменила вашу жену.

Я тщетно пытался постичь смысл этих слов. Просить разъяснений было бесполезно. Поэтому я сказал наугад:

— Вы так считаете?

Трешке накинулся на меня:

— Если бы я считал по-другому, то высказался бы на партгруппе! — И уже спокойнее: — Я еще ни разу в жизни не сказал за спиной ни о ком ничего плохого. — И со словами: — Это все, — он удалился.

Я пошел в свой кабинет, позвонил Вильде и, едва он снял трубку, спросил:

— Ну как поживает ваша подружка?

Вильде сразу же завелся:

— Да вы что, сговорились! Вернуться не успели из Тюрингии, и тоже сразу об этом!

— Вот как, — сказал я, — а что, она плохо заменяла мою жену?

— Прошу тысячу раз прощения, — ответил Вильде. — Мы на партгруппе это выясняли, но теперь я узнал, что шеф ей что-то продиктовал.

— Вы уж, пожалуйста, не доводите это до сведения фрейлейн Зелигер, — посоветовал я.

Вильде на мгновение умолк.

— Ну если так, — и он, кажется, наконец задумался. — Я с ней еще раз поговорю.

— Поговорите, — сказал я и положил трубку.

Я сидел за столом в мрачном настроении, потому что не любил разбираться в вещах и событиях, на которых был налет таинственности. История с подружкой Вильде мне совсем не нравилась. Пророчества Трешке всегда туманны, с этим уже ничего не поделаешь, но Вильде тоже не дал мне никакого вразумительного ответа, волей-неволей нужно было получить его у шефа.

Тут явился Юнгман. Мои знания по электротехнике оставляли желать лучшего, и я попросил его растолковать мне, какие могут возникнуть проблемы, если остановиться на индукционном способе нагрева реактора барабанного типа. В основе идеи, пришедшей мне в голову тогда в Тюрингии, лежал автоклав, где-то мною увиденный. Юнгман сидел рядом за столом и, рисуя на полях газеты, читал мне лекцию о рассеянных магнитных полях — труба-то ведь не является замкнутым, так сказать, витком…

— А практически к чему это приведет? — перебил я его.

— К некоторому снижению коэффициента полезного действия.

Едва Юнгман ушел, зазвонил телефон. Я снял трубку.

Это была Ева. Я реагировал на ее голос совсем не так, как в начале наших прежних телефонных разговоров: я не ощутил никаких перемен. Навсегда было покончено с этими уходами в некий эксклав, с попытками отыскать ничейную землю за границами пережитого, и с блаженной анонимностью тоже. Потому что ничейной земли не было, как и не было эксклава, в котором мое существование казалось отделенным от общего течения жизни. Этой жизнью, яркой и многообразной, мне и надо было жить. А анонимность? В тот момент, как я понял, что она была просто желанием уйти от себя нынешнего в мое потерянное «я» прошлых лет, с нею было покончено. С этой минуты я должен включить Еву, как и любого другого человека, в реальную жизнь или, если я от этого отказываюсь, остаться прежним Киппенбергом.

И тот Киппенберг, тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года, договаривается с Евой встретиться через полчаса. Он говорит, что сумеет ее отыскать. А она — что ждет его и надеется ему помочь. Для его автоматической установки здесь есть что-то вроде экспериментального цеха, правда, старого и законсервированного, но, к счастью, не настолько, чтобы в нем нельзя было бы работать. Киппенберг чувствует большое облегчение и благодарность.

Химический завод на юго-востоке Берлина. Киппенберг ждет в проходной. Старая вывеска фирмы с облупившейся эмалью вызывает в нем смутное воспоминание об одной переписке, это было, пожалуй, год назад или больше того, и, должно быть, она ни к чему не привела, иначе бы он помнил, в чем там дело. Не слишком приятное чувство, когда знаешь, что забыл, потому что хотел забыть!

Он стоит у окошечка, расстегнув пальто, и смотрит на заводской двор. Хотя смотреть тут, в общем, не на что. Это маленькое, ну, может быть, среднее предприятие, теперь он припоминает, что здесь производят химические реактивы, поверхностно-активные вещества и кое-какие фармакологические препараты. А что это была за переписка, он так и не может вспомнить. Вдалеке на подъездных путях стоят вагоны с цистернами и контейнерами. На территории несколько больших строений. Между ними бараки, как этот, у ворот завода, где он все ждет и ждет.

Вахтер звонит по телефону. Но никто о Киппенберге ничего не знает, фамилия Евы тут никому ничего не говорит, в списке телефонов ее тоже, к сожалению, нет.

— Попробуйте-ка к технологам, — говорит Киппенберг.

— К технологам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека литературы Германской Демократической Республики

Похожие книги