Читаем Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.8 полностью

Профессор начал филиппику на высоких тонах, но голос его с каждым словом становился тише и неувереннее. Он замолчал и, повернувшись, словно забыв об остальных, пошел внутрь амбара.

Они последовали за профессором, потому что он хоть и не приглашал внутрь, но и не запретил войти.

В амбаре было почти темно, только в одном месте сквозь щель в деревянной стене пробивался красный горизонтальный луч солнца…

Слон не стоял, как принято, а лежал на куче ветоши и тряпок, но он увидел, что пришли люди, и, возможно, как и профессор, надеялся на приход какой-то комиссии – он приподнял голову и шевельнул хоботом, упорно глядя на Андрея маленькими слезящимися глазами.

– Вы его не спасете, если не принять немедленных мер, – сказал профессор, словно обращался именно к комиссии по спасению слона. – Но его спасут ведро портвейна, горсть аспирина и, главное, теплое помещение. Ему нельзя лежать – поймите же, если слон лег, то дело плохо! Неужели так трудно понять очевидные вещи?

– Мы заключенные, – сказал Айно. – Мы не можем помочь. Мы никогда не видели портвейна.

– Я понимаю вашу шутку, – откликнулся профессор, – но я не могу находиться рядом с животными, которых так мучают! Здесь же нет отопления, этой ночью был мороз, наверное, градусов в десять. А чем я могу накрыть простуженного слона?

Слон все понимал, он тяжело вздохнул и попытался что-то выговорить хоботом, но только ухнул и захрипел.

– Потерпи немного. – Альбина высвободила пальцы из рук Андрея и подошла к слону. Андрей хотел было остановить ее, но понял, что это будет неправильно.

Альбина присела перед слоном на корточки, а мужчины стояли неподвижно и слушали, как она говорит слону:

– Ты потерпи, еще немного осталось. Ян нас всех убьет, наверное, завтра, зачем ему тратить на нас горячий суп, правда? Ты еще одну ночь потерпи, бедный мой. – Она прижалась щекой к округлой выпуклости слоновьего лба и что-то еще шептала слону, а тот пошевелил грязной, морщинистой задней ногой, стараясь, видно, подняться, но ничего не вышло.

Потом они пошли наружу. У дверей Айно вдруг вспомнил, остановился, стал копаться в кармане брюк.

– Подождите, – сказал он.

Эстонец вытащил из кармана кусок сахара и подул на него, чтобы сдуть пыль и крошки. Потом протянул его Альбине, которая шла последней, и сказал:

– Если хочешь, то можешь отдать. Это полезно.

Альбина протянула руку и взяла этот кусок, как будто жемчужину, и Андрей увидел, как она смотрит на Айно. И ему стало горько, и грустно, и даже стыдно, хотя он и не мог бы принести сюда сахар, потому что его кусок сама Альбина спрятала за топчан. Взгляд Альбины был несправедлив по отношению к Андрею.

– Ну что вы! – закричал профессор. – Это уж лишнее!

Но возглас его был подобен возгласу матери, которая возмущается слишком ценным, на ее взгляд, подарком для ее ребенка, а в самом деле она благодарна сверх меры.

Альбина вернулась к слону и протянула ему кусок сахара на открытой ладошке. Слон, двинув в сторону хобот, осторожно вытянул треугольную нижнюю губу, и Альбина положила кусок сахара на губу. И странно – слон не хрупал, он начал сосать сахар.

Они вышли из амбара, и профессор сказал:

– Не уходите. Одну секунду.

Он снова скрылся в амбаре, и слышно было, как он там возится.

– Приходите к нам пить чай, – сказала Альбина эстонцу. – У нас с Андрюшей еще много сахара.

И это слово – Андрюша, – произнесенное обыкновенно и мягко, сразу примирило Андрея с Альбиной.

– Конечно, приходите, – сказал Андрей.

Профессор Семирадский вытащил из амбара латаный мешок.

– Здесь бурак и картошка, мне выделяют для животных.

– Ну что вы, – сказал Андрей, – мы не голодные.

– А потом станете голодные, – сказал профессор. – Нам с животными хватит, не беспокойтесь. К тому же ваша дама справедливо заметила, что нас вряд ли здесь долго продержат живыми.

Профессор проводил их до арки, ведущей в зоопарк. Звери узнавали его и подходили к решеткам.

Профессор, оказывается, заведовал кафедрой зоологии на биофаке университета, его арестовали три недели назад и даже не допрашивали, а привезли в зоопарк, где уже были подготовлены к отправке животные. Вместе с профессором было два служителя, но один по пути пытался убежать, и его застрелили, а второй болеет, лежит в фургончике рядом с амбаром – там они с профессором и живут.

Они постояли у выхода, как будто надо было продолжать знакомство, потому что они были приятны друг другу. Андрей сказал:

– Если сможете, то заходите к нам – хоть сегодня вечером, мы живем в синем доме за ратушной площадью.

Профессор отмахнулся:

– Как-нибудь в другой раз. На кого я оставлю зверей? А потом, может быть, они все же пришлют ветеринара и лекарства? Ведь вы допускаете такую мысль?

– Конечно, – сказал за всех Айно.

– И лучше не показывать мешок, – предупредил профессор, – здесь везде есть охранники, только они не всегда очевидны.

Они пошли дальше, а когда Андрей обернулся, он увидел, что маленький профессор все еще стоит в арке под надписью «ZOO».

Перейти на страницу:

Похожие книги