Читаем Кира Стрельникова. Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию полностью

- Ты почему не доложил, что во дворец прибыла леди Инорис? - с ходу огорошил того грозным вопросом Эстерази.


Тот вздрогнул и побледнел, сглотнул и ответил:


- Она без предупреждения явилась!


- Ты посчитал это достаточным основанием, чтобы не доложить мне? - канцлер сдвинул брови.


- Никак нет, милорд, но это случилось поздно ночью, и я не стал вас беспокоить, - тем не менее, голос управляющего не дрожал. - А утром она сразу потребовала меня к себе и с тех пор ни одной свободной минуты! Леди приказала срочно переделать её покои, в них обивка стен выцвела, и мебель тоже надо менять.


У Розы по мере доклада управляющего брови поднимались всё выше и выше. "Что за чёрт, да кто она вообще такая?!" Её, наследницу, встретили кое-как, разместили вообще в непонятно каких покоях на первую ночь, а перед бывшей любовницей деда стелятся ковриком?! Терпеть такое Роза точно не собиралась.


- В следующий раз, если не предупредишь о чём-то подобном, неважно, день или ночь, можешь попрощаться со своим местом, - резко заявил Эстерази, и управляющий побледнел ещё сильнее.


- Да, конечно, ваша милость, непременно, - поспешно ответил он и нервно пригладил волосы.


Роза прищурилась, окинула его взглядом и небрежно уточнила:


- И где её разместили, что покои не понравились?


- На обычном месте, - уклончиво ответил управляющий и отвёл взгляд. Наследница скрестила руки на груди и поняла, что что-то тут нечисто.


- Где это обычное место? - требовательно спросила она. - Мне ваш ответ ничего не говорит.


- На этом же этаже, только в правом крыле, - признался управляющий.


Девушка чуть не раскрыла рот самым неприличным образом: это получается, её в то крыло, где принцы и родственники - и неважно, что ей и тут хорошо, - а эту бывшую королевскую подстилку в том крыле, где только королевская семья селится?!


- И по какому праву она там? - Роза нехорошо прищурилась.


- Так леди Инорис всё время там селится, с тех пор, как ваш дедушка их ей отвёл, - бедный управляющий уже не знал, куда деваться под пристальными взглядами двух первых персон в королевстве и переминался с ноги на ногу, будто ему срочно приспичило.


- И что? - Роза не собиралась уступать.


- Как, что? - с искренним недоумением переспросил её собеседник.


- Он ей их не подарил, а просто поселил, - терпеливо разъяснила девушка очевидную, по её мнению, вещь. - А если не ошибаюсь, мой почтенный дедушка уже давно почил, - не удержалась Роза от ехидного замечания.


Управляющий вздохнул, пригладил волосы и с несчастным видом ответил:


- Ну, так, ваше высочество, но пока леди Инорис старшая статс-дама, они закреплены за ней по должности, королевским указом...


- О, как, - крякнула совсем не по-королевски Роза. И сладким голоском переспросила, хлопнув ресницами: - А кто её назначил моей старшей статс-дамой?


Лицо управляющего пошло пятнами, во взгляде мелькнула растерянность.


- Я... не знаю, ваше высочество, - всё же признался он, опустив голову.


Роза с кротким видом вздохнула, повернулась к молчаливому канцлеру и требовательно спросила:


- Дон канцлер, и почему это леди Инорис моя статс-дама, кто это решил?






Глава 24.





Канцлер ответил с явной неохотой:


- Это традиция, принцесса.


- Вот как? - Роза изогнула бровь и едва сдержала желание фыркнуть. - И какая традиция, почему мне о ней не сказали?


- Ваш дедушка пообещал ей... - начал было Эстерази, но не договорил.


- Вот пусть он и исполняет обещание, - не скрывая насмешки, выдала наследница. - Значит, чтобы через час у меня был список имён особ, подходящих на должность моей статс- дамы, - заявила решительно Роза. - Какие к ним требования? - уточнила она на всякий случай, повернувшись к фрейлинам, тихонько сидевшим и делавшим вид, что их тут нет.


- Замужняя и знатная, - послушно повторила леди Теина. Роза удовлетворённо кивнула.


- Вы же сумеете за час отыскать преданных мне и стране женщин, которые соответствуют этим требованиям? - снова обратилась наследница к Эстерази.


Он же, судя по задумчивому выражению во взгляде, спорить с Розой не собирался, в кои- то веки.


- Да, ваше высочество, несомненно, - уверенно заявил канцлер и поднялся. - Я вернусь через час, принесу вам список и заодно расписание встреч с возможными женихами, - добавил он и кивнул управляющему. - Ты - со мной.


Когда Эстерази и управляющий вышли, Роза с удовлетворённой улыбкой повернулась к повеселевшим фрейлинам.


- Ну вот, я же говорила, что всё сделаю. Теперь эта страшная женщина вам больше не указ.


Эстерази, шагая по коридору, предавался размышлениям, и, кажется, впервые за последнее время у него было действительно хорошее настроение. Конечно, появление во дворце этой старой карги, леди Инорис, оказалось весьма неприятным сюрпризом - дама обладала удивительной способностью лезть туда, куда её совершенно не просят. Однако неожиданный приезд бессменной старшей статс-дамы обернулся к лучшему, и вместо еще одного повода для головной боли у него решились сразу две проблемы: как сделать, чтобы женихи не понравились принцессе, и как лишить леди Инорис ее должности. В силу некоторых обстоятельств, это было сделать довольно сложно.


Перейти на страницу:

Похожие книги